Стоял жаркий летний день. Воздух Линьчэна словно плавился от палящего зноя. Хотя на дворе было только начало июня, жара уже изнуряла, но даже она не могла охладить пыл родителей в этом особенном месяце.
Ведь именно в июне показывали ежегодный блокбастер эпического масштаба — Гаокао. Не только старшеклассники готовились к этому событию, но и их родители, волнуясь за исход трехлетних усилий своих детей.
Седьмого и восьмого июня возле каждого экзаменационного центра дежурили родители, полицейские и волонтеры, внося свой вклад в поддержку нового поколения.
У входа в Первую экспериментальную среднюю школу Линьчэна уже толпился народ. После окончания последнего экзамена ученики выходили наружу, спеша к родителям или учителям. Журналисты снимали происходящее на камеры. Многие ученики, изнывая от жары, были одеты в шорты и футболки — ведь на экзамене требовалась проверка одежды, и носить с собой лишние вещи было нельзя.
Репортер Ань Ян, держа в руках дорогую камеру, искал интересный материал для новостей. Влажные пряди волос прилипли ко лбу, черная рубашка противно липла к спине. Погода в этом году была особенно странной: в начале июня температура в Линьчэне уже достигла сорока градусов.
Он водил объективом камеры, осматривая будущих столпов родины. Несмотря на жару, на его губах играла улыбка. Он был полон надежд на будущее страны, ведь каждый год Гаокао выявлял множество талантов. Внезапно его внимание привлекла одна фигура.
Среди множества учеников в белых футболках выделялся юноша в красном старинном одеянии. Окружающие школьники украдкой поглядывали на него, но не решались подойти. Юноша был строен и изящен. Так как окружающие обходили его стороной, вокруг него образовалось пустое пространство, и он один твердой поступью шел вперед.
В объективе камеры палящее солнце освещало юношу, и его кожа словно светилась. Его темные глаза, казалось, заметили что-то, и он посмотрел прямо в камеру. В этот момент его проницательный взгляд встретился с взглядом Ань Яна.
В отличие от других юношей, у него были длинные волосы, собранные на затылке нефритовой шпилькой, что делало его еще более привлекательным.
Вот это да!
Какой красивый парень!
Даже красивее, чем звезды!
Как опытный репортер, снимавший знаменитостей, Ань Ян сразу оценил красоту юноши. Он не отвел камеру, а продолжил снимать, внимательно разглядывая детали. Он заметил, что на красном одеянии юноши вышиты золотые драконы, обвивающие полы. В лучах солнца казалось, что драконы смотрят прямо на него, и Ань Ян на мгновение замер.
Его красный халат был намного красивее, чем любые новомодные наряды в «древнем» стиле. Когда юноша шел, от него исходила аура благородства. Ань Ян заметил нефритовый кулон и ароматический мешочек на его поясе, которые слегка покачивались в такт его шагам. Репортеру подумалось, что ему не хватает только веера, чтобы образ благородного юноши был полным.
Ань Ян продолжал снимать приближающегося юношу, думая, что если сегодняшний репортаж будет посвящен ему, то количество просмотров взлетит до небес! Он решил, что, как только юноша выйдет, он возьмет у него интервью. Последние два дня он брал интервью у многих выпускников, но теперь, когда Гаокао закончился, такие интервью уже не принесут много просмотров. Этот необычный красавчик был отличным объектом для новостного сюжета.
Особенно… его старинный наряд и нефритовая шпилька в волосах говорили о том, что юноша вырос в обеспеченной семье, иначе у него не было бы такой утонченной аристократической ауры.
Он твердо решил взять интервью у юноши. А Цинь Юань, заметив направленный на него объектив камеры Ань Яна, уже шел к выходу.
На самом деле, с тех пор как он вышел из экзаменационной аудитории, на него смотрели все вокруг.
Это были другие выпускники. В их взглядах читались удивление, зависть и изумление. Ведь в такой ответственный момент, как Гаокао, все старались одеться как можно легче, особенно учитывая сорокаградусную жару в Линьчэне. Мальчишки мечтали бы ходить вообще без одежды, а тут Цинь Юань — в длинном, закрытом одеянии и с длинными волосами. Он, несомненно, привлекал всеобщее внимание.
Цинь Юань шел к выходу, не обращая внимания на взгляды окружающих. Все это было одновременно знакомым и чужим, и у него, словно очнувшегося от долгого сна, возникло ощущение, будто он попал в другой мир.
Ведь после того, как государство, которым он правил, достигло процветания, он, довольный, приготовился отойти в мир иной. Но, открыв глаза, он обнаружил, что вернулся в свою первую жизнь.
Да, именно в первую.
Сейчас Цинь Юань был уже не тем семнадцатилетним юношей, который сдавал Гаокао. Он был императором, основавшим династию Южная Цзинь, тем, кто потерял сознание во время экзамена и перенесся в другой мир. События юности уже стерлись из его памяти. Цинь Юань помнил лишь, как он упал в обморок в аудитории, а проснулся уже императором-марионеткой в династии Южная Цзинь. Затем он пять лет выжидал и строил планы, чтобы вернуть себе власть, и с тех пор началась его настоящая императорская жизнь.
От тринадцатилетнего императора-марионетки до сто трех лет, когда он увидел процветание своей страны, Цинь Юань умер счастливым. Он знал, что после его смерти династия продолжит свое развитие, и уходил без сожалений.
Но он и представить себе не мог, что, проснувшись, окажется снова на экзамене, только что завершив последний этап Гаокао. Хронические болезни исчезли, а старое, изношенное тело превратилось в тело семнадцатилетнего юноши.
После жизни в Южной Цзинь Цинь Юань не ожидал, что у него будет шанс вернуться в современный мир.
Теперь, идя по улицам современного города и видя вокруг молодые лица, полные надежд, Цинь Юань чувствовал себя прекрасно. Хотя он больше не был императором, новая жизнь вселяла в него радостное предвкушение.
Он легкой походкой подошел к школьным воротам. Многие ученики украдкой смотрели на него, а девушки, достав телефоны, начали снимать. Ведь Цинь Юань был невероятно красив.
Красный халат придавал ему царственный вид, а лицо казалось выточенным из нефрита. Темные глаза под острыми бровями излучали некую властность, и окружающие не решались подойти, лишь тайком фотографируя. Создавалось впечатление, что к нему лучше не приближаться.
Хотя красный цвет обычно ассоциируется с энергией и жизнерадостностью, на Цинь Юане он смотрелся величественно и недоступно.
Ань Ян тоже чувствовал, что к этому юноше нелегко подойти, но ради своей зарплаты и премии, стиснув зубы, он подбежал к Цинь Юаню с камерой и микрофоном, преграждая ему путь.
— Здравствуйте! Я Ань Ян, репортер газеты «Линьчэн жибао». Можно взять у вас небольшое интервью?
(Нет комментариев)
|
|
|
|