Полярная звезда — это мои глаза, смотрящие на тебя (Часть 2)

— Лиса смотрел на нее сияющими глазами. Он немного подвинулся, приблизился к ней, и его приятный голос неторопливо раздался у ее уха.

— Лиса, оказывается, ты тоже любишь фуньсы бао с говядиной? Почему не сказал раньше!

Нань Е поспешно встала и крикнула Бабушке Ли: — Бабушка, еще один фуньсы бао с говядиной, поменьше острого!

— Хорошо! — Бабушка Ли отвечала, продолжая хлопотать.

Вскоре Бабушка Ли подошла к ним.

— Фуньсы бао с говядиной готово!

Глядя на дымящийся фуньсы бао, она показала, чтобы его поставили перед Лисой: — Лиса, этот экзамен благодаря тебе!

Хе-хе, ты ешь первым!

Лиса не торопился брать палочки, а протянул руку и легонько постучал ее по голове: — Ночной Странник, я твоя жена, кому же мне помогать, если не тебе?

Она смущенно отвернулась: — Бабушка, другой фуньсы бао готов?

— Иду, иду! — Через несколько минут Бабушка Ли принесла другой фуньсы бао.

В тот день, не знаю, из-за того ли, что фуньсы бао был слишком горячим, пар делал Лису напротив нее каким-то расплывчатым.

По дороге обратно Ночной Странник воскликнула, что сегодня отлично поела.

Лиса, глядя на ее довольный вид, с улыбкой сказал: — Сяо Нань, Бабушка Ли, наверное, твой кумир?

— Да, я ее преданная фанатка! — серьезно сказала она.

Если бы можно было есть такую вкуснятину каждый день, это было бы просто...

Думая об этом, она вдруг столкнулась с кем-то и чуть не упала.

Сзади выскочил человек, что-то держа в руке, и поспешно убежал, даже не обернувшись после столкновения.

— Держите его!

Держите его!

Он украл мою сумку!

Сзади задыхающаяся женщина средних лет догнала их и, указывая на убегающего человека, закричала.

Нань Е взглянула на Лису, и они обменялись улыбками.

Они быстро бросились вслед за человеком, укравшим сумку.

Когда Нань Е импульсивно преследовала этого человека через улицу в переулок, она, держась за грудь, радовалась, что ее тренировки за эти годы не прошли даром.

У молодого человека, укравшего сумку, были косые глаза с большим количеством белка и малым количеством зрачка, в них светилась злоба, словно у белоглазого волка.

Увидев, что за ним гонится худощавый парень, он, кажется, вздохнул с облегчением, а затем вытащил кинжал и злобно сказал: — Пацан, если хочешь жить, не стой у меня на пути.

Иначе не вини меня!

Сказав это, он помахал кинжалом.

Нань Е взглянула на белоглазого волка и молча подошла ближе. Чья-то фигура мелькнула, и пока тот человек был полностью сосредоточен на ней, Лиса уже появился у него за спиной.

Увидев, что его окружили, тот человек тоже запаниковал.

Он огляделся по сторонам, и этот парень все еще казался более легкой мишенью.

В мгновение ока он бросился к Нань Е.

Блеснуло лезвие, и кинжал метнулся вперед. Нань Е инстинктивно увернулась, и кинжал прошел, задев одежду.

Пока он не успел опомниться, она схватила его за руку, державшую кинжал. Тот человек, кажется, не ожидал, что его схватит этот парень, и яростно попытался ударить кинжалом в схватившую его руку.

Хотя Нань Е раньше часто дралась, это была ее первая схватка с таким отчаянным преступником. Она поспешно попыталась отбить удар другой рукой.

Но силы не хватило.

Ее рука почувствовала боль. Оказалось, кинжал уже уперся в кожу ее запястья.

Стоило приложить чуть больше силы, и он перерезал бы ей артерию.

Нань Е вспомнила бабушку и маленького черного котенка. Она не хотела прощаться с ними таким образом.

Внезапно хватка на руке ослабла.

Кинжал с лязгом упал на землю.

Белоглазый волк безвольно повалился.

За его спиной показалась сияющая улыбка Лисы.

Оказывается, когда тот собирался нанести смертельный удар, Лиса, выбрав подходящий момент, ударил его кулаком.

Тот человек получил несколько ударов по шее, почувствовал сильную боль, и Лиса, пнув его по ноге, свалил его.

Он обмяк, словно лужа грязи.

Внезапно он потерял сознание и не вставал.

Они действовали слаженно, без единой ошибки.

— Ночной Странник, ты в порядке? — Выражение лица Лисы изменилось. Он поспешно взял ее руку и осмотрел ее. Кинжал оставил на ее руке острый маленький порез. Лиса почувствовал, словно его что-то укусило в сердце.

— Все в порядке, все в порядке!

Лиса, ты молодец!

Нань Е щедро похвалила его.

— Ты тоже молодец! — сказал Лиса, осторожно обрабатывая ее рану.

На самом деле, сегодня она тоже пережила шок. Она всегда считала себя опытным бойцом, но сегодня чуть не проиграла и все же получила травму.

Затем они передали этого человека и сумку женщине средних лет и подоспевшим на помощь людям.

Лиса, беспокоясь, отвел ее в аптеку и купил Юньнань Байяо и пластырь.

По дороге обратно в университет Нань Е рассказала Лисе о занятиях дзюдо летом.

Она, потирая грудь, с некоторой беспомощностью сказала: — Лиса, я думала, что, научившись дзюдо, смогу стать дася.

Но, оказывается, я была слишком наивна. Между идеалом и реальностью всегда большая разница. Когда действительно сталкиваешься с бандитом, все равно получаешь побои и падаешь!

— Сяо Нань, пообещай мне, что будешь действовать по силам!

Если не получается, всегда можно придумать другой способ!

— сказал Лиса, глядя на нее с беспокойством. В его голосе не было обычной нежности и теплоты, он был немного взволнован.

Он про себя ругал себя за то, что его действия только что были слишком медленными...

Находясь с Нань Е, Лиса чувствовал себя как четырнадцати-пятнадцатилетний юноша, полный энтузиазма.

Он готов был сопровождать ее во всем, что она хотела делать.

Только что, увидев, как она поранилась, он понял, что одной решимости недостаточно, нужна еще и сила.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение