Глава 5.2

Визит закончился на радостной ноте для всех.

Линь Ваньчжэнь даже великодушно добавила:

– Если в повседневной жизни возникнут какие-то проблемы, с которыми наши уличные чиновники не справляются должным образом, не стесняйтесь обращаться ко мне в любое время!

Она взглянула на Цинь Ицзюнь, намеренно не высказав свою мысль вслух.

Чжэн Сяожоу была образованной девушкой, вернувшейся в город. Если она правильно угадала, девушка, скорее всего, сейчас испытывала трудности с работой.

Однако у семьи Лу было множество способов помочь ей, поэтому Лин Ваньчжэнь не спешила продавать свои личные связи.

Этот визит был для нее весьма полезным – возможности пообщаться с семьей Лу были редкостью.

Сюй Яфэнь дождалась, пока Линь Ваньчжэнь и Цинь Ицзюнь уйдут, и с легким сердцем помахала на прощание, в то время как матушка Чжэн провожала их до дверей.

На другой стороне Лу Юнчжан проводил свою мать до выхода из переулка, а затем остановился.

– Мама, я не провожу тебя домой.

Цинь Ицзюнь посмотрела на своего все более непроницаемого сына.

– Все ли удалось?

– Спасибо, мама. Все было хорошо, – кивнул Лу Юнчжан.

В этот момент наступила темнота, и огни домов у входа в переулок отбрасывали косые отблески на лицо Лу Юнчжана, подчеркивая холодный, резкий профиль, который показался Цинь Ицзюнь незнакомым.

Она на мгновение задумалась, но не смогла удержаться и напомнила ему:

– Ты еще молод и можешь думать, что внешность важна, но жене нужно нечто большее, чем просто красота. Соответствие социальному статусу – основа брака. Возьми, к примеру, меня и твоего отца; наши семьи были очень похожи. Только со временем ты поймешь, что если у вас слишком разное происхождение, иногда вы даже не сможете найти общий язык...

Лу Юнчжан повернулся к ней, демонстрируя совершенно непримиримую саркастическую улыбку.

– Только никчемные мужчины могут зацикливаться на прошлом семьи других людей. Мама, я не хочу больше слышать, как ты это говоришь.

Цинь Ицзюнь открыла рот, почувствовав необычную отстраненность от сына.

Однако внезапная аура враждебности, исходившая от него, не позволила ей усомниться в убедительности его слов.

– До свидания, мама, – сказал Лу Юнчжан, прежде чем повернуться и пойти обратно, его спина была прямой, как палка.

Цинь Ицзюнь смотрела ему вслед, пока его фигура не скрылась в тени высоких зданий, и только тогда вспомнила, что собиралась воспользоваться этой возможностью и позвать его домой, чтобы он жил с ней.

В этот момент она поняла, что слишком боится что-либо сказать.

***

Соседка, пожилая дама, живущая по соседству от семьи Чжэн, увидела, как они провожают Лу Юнчжана и остальных, и подтолкнула локтем свою невестку.

– Кто это только что был? У него замечательная внешность!

Невестка прищурилась, поняв, что есть две группы людей.

– Я не знаю первых двух, но та, которая выглядит как образованный человек, я думаю… Я видела ее раньше. Она, должно быть, мать Лу Юнчжана; она была в городе Саньчжу. Та, что стоит сзади... кажется, из соседнего офиса. В последний раз я встречалась с ней, когда вы посылали меня регистрироваться для нуждающихся семей.

Пожилая дама была ошеломлена.

– Ах? Так это значит, что это не обман?

– Обман? – Невестка закатила глаза. – Матушка, разве вы не видели, как Лу Юнчжан тоже вышел с ними? Как это может быть мошенничеством? Вам следует быть осторожнее в своих словах – матушка Чжэн может отругать вас!

– Я знаю, – пробормотала пожилая дама. – Я все еще не могу в это поверить. Что Сяо Лу видит в семье Чжэн? У них нет ничего ценного!

– Эта молодая девушка прекрасна! Она самая красивая девушка в округе, – ответила невестка, взглянув на свою свекровь.

Как раз в этот момент Лу Юнчжан проходил мимо их дома, и мать с дочерью быстро замолчали.

***

Чжэн Сяожоу рассеянно слушала, как матушка Чжэн делится сплетнями, которые она только что услышала на улице.

Она упомянула, что местный бандит, которого они часто видели в переулке, очевидно, кого-то сильно обидел и был сильно избит, потеряв половину зубов.

Он даже не видел, как выглядел человек, напавший на него.

– Молодец! Так ему и надо за то, что он пытался издеваться над моей сестрой! – с горечью сказал Чжэн Тяньлэй.

В этот момент раздался стук в дверь семьи Чжэн.

Когда Чжэн Сяожоу открыла ее, она увидела стоящего там Лу Юнчжана.

Прежде чем она успела выразить свою благодарность, он покачал головой.

– Мне нужно кое-что с тобой обсудить.

В комнате мгновенно воцарилась тишина, и Чжэн Сяожоу, почувствовав себя неловко, прикусила губу.

– Давай поговорим снаружи

Немного неуклюже Чжэн Сяожоу вытащила ключи, приставила их к замку и повернула ручку.

В этот момент Чжэн Сяожоу не беспокоилась о том, что их кто-нибудь увидит.

Сваха уже пришла, и, конечно, к завтрашнему дню все будут знать, что они встречаются, так что не было необходимости соблюдать осторожность.

Они вышли на улицу.

– Большое тебе спасибо за сегодняшний день; я не ожидала, что все будет так хорошо организовано. – Вспомнив о пакете с дорогими подарками, который остался у нее дома, она прикусила губу и добавила. – Я верну тебе деньги за эти вещи, но у меня нет наличных...

Лу Юнчжан сунул руку в карман и вытащил аккуратную пачку банкнот, затем протянул их ей.

– Я не мог отдать это тебе при них раньше, возьми и используй.

Чжэн Сяожоу быстро оттолкнула деньги обратно.

– Что с тобой не так? Ты и так мне очень помог. Я не могу брать у тебя деньги. Перестань дарить мне вещи! Ты что, с ума сошел?

Ей не нужно было открывать пачку, она сразу поняла, что это квитанции и банкноты.

Она видела, как матушка Чжэн вынимала их из запертого ящика и пересчитывала – та даже обращалась с ними как с драгоценными камнями.

– Они мне не нужны, – сказал Лу Юнчжан.

Лу Юнчжан вспомнил из их прошлой жизни, как девушка любила покупать красивые ткани для вышивания и пошива одежды, которая была единственной в своем роде.

Даже когда девушка позже стала чиновницей во дворце, ей удавалось сделать так, чтобы стандартные платья, выдаваемые женщинам-чиновницам, идеально сидели на ней.

Он не мог отделаться от мысли, что и сейчас ей это доставляет удовольствие.

Купюры в руках Чжэн Сяожоу горели огнем, но она упрямо сунула их обратно ему в руки.

– Я не могу их принять. Ты можешь отдать их своей матери, если они тебе не нужны!

Ее руки были немного холоднее, чем у него, и Лу Юнчжан, страстно желая ощутить тепло ее пальцев, произнес с легким напряжением в голосе:

– Пожалуйста, возьми их, Сяожоу.

Преодолев течение времени, он, наконец, вернулся к тому, какими они были в юности – так же, как и он в своей прошлой жизни, мужчина мечтал, что наконец-то сможет называть ее «Сяожоу».

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение