Глава 5

— Цяньцянь, ты сказала, что хочешь вернуться в индустрию развлечений. Уже придумала, как это сделать? — спросил Янь Байлинь, заводя машину.

Ся Цяньсинь отложила книгу, нервно пригладила загнутый уголок страницы и ответила:

— Я связалась со своей бывшей ассистенткой. Она теперь агент. Мы все обсудим.

— Хорошо, — кивнул Янь Байлинь, видя, что у нее есть план. — Наша компания, конечно, не связана с развлечениями, но мы часто сотрудничаем с актерами и моделями. Мир моды и шоу-бизнеса тесно переплетены. Если у тебя возникнут трудности, обращайся ко мне. Я помогу.

— Хорошо, — довольно кивнула Ся Цяньсинь. Она и рассчитывала на ресурсы компании. Только те, кто работал в индустрии развлечений, знают, насколько важны хорошие связи.

— Кстати, у меня сегодня вечером деловая встреча. Поужинайте с Яояо и ложитесь спать. Не ждите меня, — сказал Янь Байлинь, и на его лице отразилось смущение. — Меня пригласил дядя Ли.

— Хорошо, — Ся Цяньсинь улыбнулась. Янь Байлинь редко говорил таким виноватым тоном. «Деловая встреча… Скорее свидание», — подумала она. Зато у нее будет возможность пробраться в кабинет.

— У Яояо сегодня после детского сада футбольный матч, так что он вернется позже, — Янь Байлинь вытер вспотевшие ладони и, услышав привычный спокойный голос Ся Цяньсинь, с облегчением перевел тему. — Вчера он рассказывал, что учитель похвалил его за скорость и поставил нападающим.

— Да, Яояо всегда быстро бегал, — Ся Цяньсинь заметно повеселела, голос ее наполнился гордостью.

— Это точно. Как только научился ходить, сразу же бежал встречать меня из дома в гараж, — подхватил Янь Байлинь.

— Господин, госпожа, вы вернулись! — дворецкий в китайском жакете вышел им навстречу.

Дом семьи Янь представлял собой типичную европейскую виллу. Клумбы были разбиты симметрично по обе стороны от дороги, ведущей к дому. Кусты были аккуратно подстрижены, зелень радовала глаз.

— Да, — кивнул Янь Байлинь.

— Дядя Ли, вы все такой же энергичный, — вежливо улыбнулась Ся Цяньсинь.

— Это вы хорошо выглядите, госпожа. Ваш цвет лица намного лучше, — дядя Ли, которому было за шестьдесят, выглядел очень бодрым. На его гладко выбритом лице не было ни единой морщинки. — Госпожа Лянь приходила и спрашивала о вас.

— Правда? Наверное, я слишком давно не посещала уроки этикета. Я ей позвоню, — ответила Ся Цяньсинь. Мачеха Янь Байлиня была родом из знатной семьи и всегда держалась с достоинством. Когда Ся Цяньсинь только вышла замуж, госпожа Лянь была ею недовольна и, постоянно упрекая ее в мещанстве, записала на множество курсов. После родов Ся Цяньсинь была завалена занятиями, но за два года многому научилась.

— Хорошо. Господин, в честь возвращения госпожи тетя Ци приготовила ее любимый суп из морепродуктов… — дядя Ли кашлянул и вопросительно посмотрел на Янь Байлиня: «Вы ей сказали?»

— Нет, — в этот момент подъехал Яо У. — Дядя Ли, мне нужно с вами поговорить, — он бросил на Янь Байлиня многозначительный взгляд.

— Цяньцянь? — нахмурился Янь Байлинь.

— Да? — Ся Цяньсинь, все еще размышлявшая о странном поведении дяди Ли, подняла голову. — Мама с папой еще не вернулись?

— Нет. Дядя Ли только вчера проговорился. Мама сейчас на выставке мод. Они узнали, что с тобой все хорошо, и решили вернуться после ее окончания, в начале следующего месяца, — ответил Янь Байлинь.

Лицо Ся Цяньсинь вытянулось. В присутствии мачехи Янь Байлиня она боялась даже дышать. С Янь Синь она могла ругаться сколько угодно, но если бы она посмела сказать что-то грубое госпоже Лянь, то вряд ли бы осталась жива. Эта женщина могла накричать даже на свекра, требуя, чтобы компания досталась ее сыну.

— Не расстраивайся, — увидев ее выражение лица, Янь Байлинь улыбнулся и, достав из кармана бархатную коробочку малинового цвета, сказал: — В честь твоей выписки мы с Яояо приготовили тебе подарок. Протяни руку.

Ся Цяньсинь послушно протянула руку. Янь Байлинь открыл коробочку, и оттуда высыпались конфеты в розовых фантиках, заполнив ее ладонь. Ся Цяньсинь подставила другую руку. Под конфетами лежали серебряные серьги с подвесками из мелких бриллиантов, которые сверкали на солнце.

— Это дядя Ли посоветовал, — смущенно пробормотал Янь Байлинь и, бросив взгляд на улыбающуюся Ся Цяньсинь, поспешно ретировался в гостиную.

Ся Цяньсинь хмыкнула, убрала коробочку в сумку, аккуратно сложила конфеты от Яояо, развернула одну и положила в рот. «Ммм, как сладко!»

После обеда Янь Байлинь ушел в кабинет разбираться с накопившимися документами.

Ся Цяньсинь долго болтала по телефону с госпожой Лянь и только около четырех часов дня, когда Янь Байлинь и Яо У уехали, нашла предлог, чтобы закончить разговор.

— Госпожа, вот фрукты, которые вы просили, — горничная с собранными в хвост волосами принесла нарезанные фрукты. Сердце Ся Цяньсинь забилось чаще. Жуя яблоко, она пыталась успокоиться: «Не нервничай, не нервничай! Янь Байлинь сам виноват!»

Собравшись с духом, Ся Цяньсинь тихонько поднялась на второй этаж. Кабинет находился в первой комнате в конце коридора. Остановившись у двери, она глубоко вздохнула, огляделась по сторонам и взялась за ручку.

— Мама! — внезапно раздался голос Яояо, и решимость Ся Цяньсинь испарилась. Янь Синъяо уже вернулся домой и искал ее. — Дядя Ли, мама же сегодня вернулась?

Ся Цяньсинь спустилась вниз и остановилась у входа в гостиную. Дверь была приоткрыта, и Янь Синъяо сразу же ее увидел. Он радостно закричал и бросился к ней, обхватив ее ноги.

— Мама! У нас сегодня в детском саду был футбольный матч! Я был нападающим! Сяо Хуа стоял на воротах, а я забивал голы!

— Яояо, ты такой молодец! И сколько же голов ты забил? — спросила Ся Цяньсинь.

— Я так высоко подбросил мяч! Но вратарь был слишком высокий, он подпрыгнул и отбил его головой! — Янь Синъяо надул губы.

— Ничего страшного. Ты уже в четыре года стал нападающим! Это гораздо круче, чем твой папа, — утешила его Ся Цяньсинь. — Мама в твоем возрасте даже не знала, что такое нападающий.

— Правда? — Янь Синъяо с надеждой посмотрел на дядю Ли.

Дядя Ли вспомнил, как маленький Янь Байлинь гордо показывал грамоту за победу в футбольном матче, и с улыбкой кивнул.

— Да, молодой господин намного лучше господина! — «К счастью, молодой господин унаследовал характер госпожи. Он гораздо милее», — подумал он.

Янь Синъяо довольно улыбнулся, гордо выпятил грудь и заявил:

— Я точно лучше мамы и папы! Учительница сказала, что дети впитывают все лучшие качества своих родителей.

— Значит, у мамы очень много хороших качеств, — засмеялась Ся Цяньсинь.

— Ага! — серьезно кивнул Янь Синъяо.

На столе уже стоял ужин.

Среди множества разноцветных блюд, которые любил Янь Синъяо, выделялась свинина в кисло-сладком соусе. Он обхватил край стола, посмотрел на еду, сглотнул и спросил:

— Мама, если я буду хорошо кушать, ты купишь мне машинку Зеленого воина? Вчера я купил костюм, а на машинку денег не хватило.

Ся Цяньсинь посмотрела на сына и рассмеялась. Он задавал вопрос, но его глаза были прикованы к свинине. На лбу у него было написано: «Хочу мясо!»

— Хорошо, — улыбнулась Ся Цяньсинь.

— Ура! Мама, я тебя обожаю! — Янь Синъяо радостно запрыгнул на стул, протер рядом стоящий и похлопал по нему. — Садись, мама.

— Но я еще не озвучила свое условие, — Ся Цяньсинь потрогала его по голове. — Сегодня я получила подарок от тебя и папы. Можешь передать ему мою благодарность?

— Конечно! — Янь Синъяо улыбнулся. — Благодарить я умею лучше всего!

— Отлично! Тогда поручаю это тебе. И спасибо за вкусные конфеты, — сказала Ся Цяньсинь. Янь Синъяо, в отличие от нее, всегда выполнял свои обещания. Если Янь Байлинь вернется раньше времени, у нее будет запасной план.

После ужина Ся Цяньсинь, придумав предлог, поднялась наверх.

Янь Синъяо, не став капризничать, включил телевизор и, усевшись на маленький круглый стульчик, стал ждать отца.

Ся Цяньсинь, поднявшись наверх, решительно открыла дверь кабинета.

Она была здесь не в первый раз. Включив фонарик на телефоне, она направила луч на стол. На нем все было аккуратно разложено. Ся Цяньсинь быстро просмотрела документы — контракты, инвестиционные предложения… То, что она искала, было не здесь.

Она замерла. Свет фонарика упал на папку с предложением об инвестировании в развлекательное шоу. Неужели Янь Байлинь решил заняться шоу-бизнесом? Это было ей на руку. Ся Цяньсинь продолжила поиски, на лбу у нее выступил холодный пот. Эскизов нигде не было. Только открыв верхний ящик стола, она нашла папку с ними. В книге было подробно описано имя дизайнера-плагиатора. Ся Цяньсинь нашла нужные эскизы по подписи и дате.

Еще раз сверившись с описанием в книге, она положила остальные эскизы на место, а затем, усмехнувшись, взяла работу плагиаторши. В темноте раздался звук рвущейся бумаги. Разорвав эскизы на мелкие кусочки, она выбросила их в мусорное ведро. «Посмотрим, как теперь эта злодейка познакомится с Янь Байлинем!» — подумала она.

— Подожди здесь, — раздался голос Янь Байлиня за дверью.

Ся Цяньсинь вздрогнула и, присев, спряталась под столом. Что происходит? Она оставила все двери открытыми, как Янь Байлинь смог подойти так бесшумно? И почему она не слышала, как Яояо передавал ему благодарность?

— Байлинь, я никуда не уйду. Иди, уложи Синъяо. Он такой милый, когда спит, — раздался сладкий голос из коридора.

Янь Синь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение