Глава 11: Сюрприз

Глава 11: Сюрприз

— Тан Хао, подожди минутку, мне нужно с тобой поговорить.

Старый Джек как раз собирался его искать и неожиданно столкнулся с ним на полпути. Он поспешно остановил его.

Тан Хао остановился, с недоумением посмотрел на Старого Джека и спросил:

— Староста, что-то случилось? — Он слегка нахмурился, в его глазах читалось явное нетерпение.

Но Старый Джек подошёл с улыбкой, похлопал его по плечу и усмехнулся:

— Тан Хао! Вчера был день пробуждения Духов у Сяо Саня и Сяо Ся…

Не успел он договорить, как выражение лица Тан Хао застыло.

— Ты отвёл их на Церемонию Пробуждения? Я же сказал не пускать их! — яростно рявкнул Тан Хао. Его свирепый взгляд заставил Старого Джека вздрогнуть.

— Что ты такое говоришь? — Старый Джек тоже рассердился. Он стукнул палкой о землю и гневно прорычал: — Как ты можешь быть таким эгоистом? Неужели ты позволишь детям загубить свой талант и, как ты, прожигать жизнь в ожидании смерти?

— Хм! — Тан Хао отвернулся, больше не обращая внимания на Старого Джека, и быстро зашагал в сторону дома.

— А ну стой! — Старый Джек топнул палкой и сердито закричал. Не желая уступать, он тяжёлыми шагами бросился за ним.

— Ты хоть знаешь, какой талант у Сяо Саня? Жаль только, что у него такой отец! — кричал Старый Джек на ходу, указывая на Тан Хао. — Хотя Дух Сяо Саня — Лазурная Серебряная Трава, у него Врождённая Полная Сила Духа! Даже если качество Духа плохое, ему нужно лишь получить одно Кольцо Духа, пусть даже десятилетнее, и он сможет стать настоящим Духовным Наставником!

— Духовный Наставник! Ты понимаешь? В нашей деревне уже много лет не было Духовных Наставников! — Старый Джек говорил возбуждённо, брызжа слюной. — Подумай хорошенько! Если он станет Духовным Наставником, не говоря уже о том, каких высот он сможет достичь в будущем, по крайней мере, он не будет таким неудачником, как ты!

Слушая нескончаемую тираду Старого Джека, Тан Хао резко остановился.

— Врождённая Полная Сила Духа? Дух Лазурной Серебряной Травы? — Его тело внезапно дрогнуло, а в обычно холодных и твёрдых глазах что-то мелькнуло.

Старый Джек подумал, что Тан Хао поражён талантом сына, и, воспрянув духом, собрался продолжить убеждать его. Но тот вдруг резко повернул голову, впился в него острым взглядом и спросил:

— А Сяо Ся? Какой Дух пробудился у неё?

Старый Джек на мгновение замер. Он никогда не видел Тан Хао таким и невольно вздрогнул.

— Э-э… Хотя у Сяо Ся талант не такой хороший, как у Сяо Саня, но у неё всё-таки есть Сила Духа. Правда, всего лишь половинный уровень… но раз есть Сила Духа, значит, можно развиваться…

— Тан Хао, я решил! В этом году место Студента-работника от деревни я отдам Сяо Саню. Пусть он учится в Начальной Академии Духовных Наставников Города Нодинг. Если ты согласишься, я постараюсь выбить ещё одно место из другой деревни для Сяо Ся, чтобы брат и сестра могли учиться вместе.

Старый Джек говорил без умолку, но Тан Хао, казалось, совершенно не слушал его последних слов. Он лишь холодно повторил:

— Я спрашиваю, какой Дух у Сяо Ся?

Старый Джек на мгновение растерялся.

— Дух Сяо Ся, кажется… кажется, это Деревянный Лук… — Он напряжённо вспоминал, выглядя неуверенным.

«Дзынь!» — раздался резкий звук. Кувшин с вином выпал из руки Тан Хао и разбился о землю. Вино разлилось повсюду, заставив Старого Джека снова вытаращить глаза.

Он не понимал, почему Тан Хао не обратил особого внимания на Врождённую Полную Силу Духа Тан Саня, но так бурно отреагировал на Дух Деревянного Лука с половинным уровнем Силы Духа у Тан Цянься.

Он же обычно был заядлым пьяницей, а тут даже кувшин разбил…

— Тан Хао, ты! — Старый Джек пришёл в себя и вдруг увидел, как Тан Хао пронёсся мимо него и помчался домой.

— Ай-яй, это… это… — Старый Джек ошеломлённо смотрел вслед Тан Хао, не в силах вымолвить ни слова.

— Папа, ты наконец вернулся! Сяо Ся… — Тан Сань увидел вернувшегося Тан Хао и поспешил к нему навстречу. Его встревоженное выражение лица заставило Тан Хао нахмуриться.

— Что с Сяо Ся? — холодно бросил он, мельком взглянув на Тан Саня, и ворвался в дом. Там он увидел Тан Цянься, которая неподвижно сидела на стуле с пустыми глазами, словно потеряв душу.

Её изящное личико было совершенно бледным, ясные глаза потускнели, утратив прежнюю живость и искру. Она сидела тихо, как статуя, без малейшего изменения выражения лица.

— Сяо Ся, что с тобой? Скажи папе, тебе где-то нехорошо? — Тан Хао присел на корточки, взял её холодные ручки и взволнованно позвал.

Однако, сколько бы он ни звал, всё было напрасно. Тан Цянься продолжала смотреть на него с пустым, бесчувственным выражением лица, не говоря ни слова.

— Говорил же, не ходить ни на какое пробуждение Духа! Не ходить! — Тан Хао в ярости ударил кулаком по столу, вскочил, схватил Тан Саня за воротник и гневно закричал: — Почему ты меня не послушал?!

Тан Сань тут же онемел от страха. Но боялся он не отцовского гнева, а беспокоился о состоянии Тан Цянься.

Если даже папа не знает, что делать, то Сяо Ся…

Волна паники охватила его. Он резко поднял голову, пристально глядя на отца, словно ища ответ, но в ответ получил лишь резкий удар. Лицо обожгло болью. Тан Сань не издал ни звука, лишь с глубокой тревогой в глазах смотрел на Тан Цянься.

В этот момент зрачки Тан Цянься резко сузились. Её тело слегка задрожало. Вдруг кристально чистая слезинка медленно скатилась по её белоснежной щеке.

— Брат! —

Этот крик, полный слёз, мгновенно заставил отца и сына замереть на месте.

— Сяо Ся! — Тан Хао поспешно отпустил Тан Саня и подбежал к дочери.

— Это не вина брата! Папа, не бей брата… — Тан Цянься крепко стиснула свои жемчужные зубки, отчаянно качая головой. Слёзы текли не переставая.

Тан Хао протянул руку и погладил Тан Цянься по голове, тихо утешая:

— Не плачь, не плачь. Это папа виноват, папа виноват. Папе не следовало поднимать руку!

Тан Цянься протянула руку и коснулась покрасневшей щеки Тан Саня.

— Брат, больно?

Тан Сань улыбнулся, обнял её и тихо сказал:

— Не больно, Сяо Ся. Главное, что с тобой всё в порядке. Я так волновался.

— Папа, быстро извинись перед братом! — Тан Цянься вытерла слёзы и твёрдо сказала.

Тан Хао на мгновение замер, затем на его лице появилось виноватое выражение. Он повернулся к Тан Саню и сказал:

— Сяо Сань, я был слишком импульсивен, я…

— Всё в порядке, папа, — покачал головой Тан Сань. Сейчас ему больше всего хотелось спросить Тан Цянься, что с ней произошло на церемонии пробуждения, но взгляд отца, казалось, просил его не задавать лишних вопросов.

— Папа, кажется, я не смогу стать Духовным Наставником… — раздался тихий голос Тан Цянься.

— У меня, похоже, только половинный уровень Силы Духа, — сказала она, понурив голову. В её глазах была печаль.

— Сяо Ся хочет стать Духовным Наставником? — осторожно спросил Тан Хао.

Тан Цянься на мгновение замялась, затем решительно кивнула, но всё равно не смогла скрыть тень разочарования в глазах.

— Но Сяо Ся очень глупая. Я не смогла пробудить такую же травку, как у брата, у меня нет Врождённой Полной Силы Духа…

Говоря это, она протянула правую руку. Из её ладони вырвался белый свет, который затем превратился в Деревянный Лук. Тан Хао ошеломлённо смотрел на это, долго не в силах прийти в себя.

— Я не смогла трансформировать такую же травку, как у Сяо Саня, поэтому подумала, смогу ли я трансформировать лук, который сделал мне папа. Но всё равно не получилось. Ведь тот лук такой мощный, у него точно не может быть всего лишь половинный уровень Силы Духа.

— Трансформировать? — Это слово озадачило не только Тан Хао, но и Тан Саня.

«Что же на самом деле произошло с Сяо Ся во время пробуждения Духа?..» — Тан Сань невольно вспомнил странности, произошедшие на церемонии, и в его сердце зародилось смутное подозрение.

— Папа, — робко позвала Тан Цянься, видя, что отец задумался.

— Глупышка, это и есть тот самый лук! Это Дух высшего уровня! Просто тот человек, который проводил тебе пробуждение, ничего в этом не понимает.

— Правда? — Слова Тан Хао заставили Тан Цянься несказанно обрадоваться.

— Конечно! Разве папа стал бы тебя обманывать? — Тан Хао погладил блестящие чёрные волосы дочери и улыбнулся. — У тебя тоже Врождённая Полная Сила Духа. Просто твой случай немного особенный, и обычным методом это не определить.

— Здорово! Брат, у Сяо Ся тоже Врождённая Полная Сила Духа! — Тан Цянься взволнованно бросилась в объятия Тан Саня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение