Глава 2 (Часть 2)

Тан Тан задрожала всем телом, не веря своим ушам. Это была тайна драконьего рода, и Тан Тан рассказала её только Юань Аню.

— Если ты говоришь правду, почему он не пришел сам?

— Я спросила его, хочет ли он встретиться с тобой, — ответила женщина. — Он сказал, что это был лишь юношеский опыт, и встречаться уже не важно.

— Наша дочь заболела, и нам пришлось обратиться к тебе за помощью. Всего лишь одна драконья чешуя. Он сказал, что ты добрая, и понадеялся, что ты не поскупишься.

Женщина стояла перед Тан Тан. Её лицо выглядело таким милосердным, но слова были жестоки.

Тан Тан больше не могла сдерживать гнев. Она повалила женщину на землю, её рука превратилась в острый коготь и оцарапала кожу женщины.

Хлынула кровь, и Тан Тан почувствовала запах драконьей чешуи.

Кровь человека, оживленного драконьей чешуей, навсегда сохраняла её запах.

Юань Ань не использовал её. Значит, он был жив и здоров!

В этот момент Тан Тан больше не могла не верить.

Его клятвы стояли перед глазами, каждое слово — как нож, резало Тан Тан, вызывая раскалывающую головную боль.

Сородичи говорили, что люди коварны и им нельзя доверять. Как же она была глупа и невежественна, полюбив такого человека.

Но было уже слишком поздно. Её израненное тело было хрупким, как скелет на ветру.

Она не могла вернуться в воду и не могла вознестись на небеса.

Каждый прожитый день был лишь жалким существованием, и она всё чаще теряла сознание без причины.

Как в тот день в переулке.

Как в тот день, когда умерла мать Линь Хэ.

Теперь Тан Тан охватил страх. Она боялась, что в следующий раз уже не сможет открыть глаза.

Места, где были вырваны чешуйки, никогда не заживут, словно отрубленные конечности. Ей суждено было сгнить из-за этих ран, превратившись в прах и кровь.

Тан Тан держалась из последних сил, мучительно бродя по свету, не находя покоя.

Она боялась лишь, что Юань Ань вернется и не найдет её, боялась причинить ему боль.

Но она никак не ожидала, что бесчисленные дни и ночи душераздирающей боли окажутся в итоге лишь насмешкой.

Она охраняла его даосский храм, охраняла его соотечественников целых сорок лет.

Когда они умирали, она, превозмогая мучительную боль, вырывала чешую, чтобы спасти их.

Когда они причиняли ей вред, она не принимала истинный облик, чтобы совершить кровавую расправу.

Она сделала много хорошего, помогла многим людям.

Почему же он не пришел к ней?

Почему он мог так легко отдать другому то, что она подарила ему?

Он отдал драконью чешую ей.

Внезапно она осознала: это был не кто-то другой, это была жена Юань Аня.

А той «другой» была Тан Тан.

Вспоминая прошлое, она поняла, что он, кажется, никогда и не говорил, что любит её.

Первая за сорок лет слеза скатилась по её щеке, оставляя извилистый шрам.

Слезы драконицы вызвали ливень.

Как и договаривались, на третий день после обеда Линь Хэ привел Гу Шуан ждать Тан Тан.

Гу Шуан была очень слаба, её бледное лицо покоилось на плече Линь Хэ.

— Линь Хэ, раньше я угрожала Тан Тан смертью, поэтому мне пришлось вернуться в город, но я ни на мгновение не переставала думать о тебе.

Линь Хэ убрал её волосы со своего плеча.

— В ту ночь я был пьян. Когда вернешься, можешь делать с этим ребенком что угодно, но я не оставлю Тан Тан.

Возможно, раньше он и был одержим, но теперь отпустил прошлое.

В этой картине взаимной любви Тан Тан казалась злодейкой, разлучившей голубков. Это было невыносимо.

Она толкнула дверь и вошла. Линь Хэ отвел взгляд, то ли от смущения, то ли от чувства вины.

— Я принесла то, что ты хотел.

Тан Тан вложила древний меч в руку Линь Хэ, направив острие на себя. Он ничего не понял и растерянно спросил:

— Тан Тан, что значит этот меч?

Тан Тан лишь улыбалась, уголки её губ не опускались ни на мгновение.

Он, кажется, догадался о чем-то и попытался вырвать свою руку из её хватки.

Но разве его сила могла сравниться с силой дракона?

Тем более дракона, утратившего всякое желание жить.

— Тан Тан, не надо! Давай всё спокойно обсудим.

Тан Тан посмотрела в сторону Гу Шуан и сказала ей:

— Сердце дракона, покинув тело, через четверть часа обратится в дымку.

Пальцы Гу Шуан вцепились в подол платья, её бледное лицо постепенно исказилось тревогой.

Под душераздирающий крик Линь Хэ древний меч пронзил грудь Тан Тан.

Она вырвала свое сердце и поднесла его Линь Хэ.

— Желаю вам счастья, живите в любви сто лет.

Линь Хэ отчаянно замотал головой. Он в панике протянул руки, пытаясь закрыть рану на груди Тан Тан, из которой хлестала кровь.

Тан Тан это показалось смешным.

Она бросила сердце дракона на землю. Линь Хэ хотел помешать, но не мог вырваться из её хватки и лишь беспомощно смотрел, как подползшая Гу Шуан схватила его.

Она, словно голодный дух, несколькими укусами проглотила все сердце целиком.

Линь Хэ плакал, как беспомощный ребенок. Тан Тан даже ощутила укол жалости.

Люди с таким трудом обрели друг друга, а она заставила их стать свидетелями такой кровавой сцены. Она поступила очень плохо.

Ну что ж, пусть будет так.

Всего лишь слабые, как муравьи, люди. Можно их простить.

Тан Тан вытерла его слезы и утешила:

— Линь Хэ, я ошиблась. Я ждала не тебя.

Поэтому тебе не нужно чувствовать вину из-за неё.

Тан Тан должна была радоваться. Она больше никогда не почувствует боли и одиночества.

Он рыдал навзрыд.

— Тебе всегда было на меня наплевать.

Сознание Тан Тан затуманилось. Ей показалось, что она снова видит того маленького даосского монаха, который бросил ей апельсин.

Жаль, что она только сейчас поняла: Линь Хэ — не Юань Ань.

Тот маленький даосский монах, у которого всегда было много апельсинов, больше не хотел её видеть.

Почему он нарушил их клятву?

И почему оставил её одну в горах на столько лет…

У драконов нет следующей жизни. Впервые она была этому рада.

Как хорошо.

Юань Ань, мы больше никогда не встретимся. Хотя тебе уже все равно.

Но я все еще очень, очень хочу сказать тебе: дерево в храме выросло очень, очень высоким.

Прах к праху, земля к земле. Тан Тан обратилась в дымку и рассеялась в этом мире.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение