Глава 10. Долго вынашивая планы. Заступничество или выгода (Часть 1)

По дороге домой слова Ло Ян «он тебе небезразличен» не выходили у Си Е из головы, словно заевшая пластинка, оглушительно прокручиваясь в голове снова и снова. Из-за этого она пропустила свою станцию метро и опоздала на виллу Симень.

Домой она добралась как раз к ужину.

— Я вернулась, — крикнула она, разуваясь.

— Может, поужинаем где-нибудь? — предложила Ло Ян, порекомендовав неплохой ресторан, который недавно открылся и уже успел получить хорошие отзывы.

Ответа не последовало.

Войдя в гостиную, Си Е заметила, что основной свет выключен, а чайник не кипит.

Значит, его еще нет.

Внезапно ее охватило необъяснимое чувство разочарования. Кажется, она уже привыкла к тому, что, возвращаясь домой, ее встречает свет и тихонько кипящий чайник, окутанный клубами пара.

Замерев на мгновение, Си Е достала телефон. Свет от экрана осветил ее лицо, подчеркнув плавные линии.

— Ты еще занят?

Она поджала губы и нажала кнопку «удалить».

— Я знаю один хороший ресторан. Может, поужинаем вместе? Я угощаю.

Снова удалила.

Несколько раз повторив это, она наконец отправила тщательно сформулированное сообщение.

— Янь Гэр, какими судьбами? — Ло Цзяньчэн с широкой улыбкой встретил высокого мужчину у входа.

Фэн Янь слегка кивнул, уголки его губ едва заметно изогнулись в улыбке.

— Прошу прощения за беспокойство.

— Что вы, что вы! Мы с вами давно не виделись. Проходите, проходите, — Ло Цзяньчэн повернулся и велел слугам позвать всех вниз.

Сегодня был третий день после свадьбы Ло Ян, день, когда молодожены традиционно навещают родителей невесты, поэтому и Е Гу, и Ло Ян были дома.

Увидев Фэн Яня, Е Гу удивленно поднял брови.

Все расселись на диванах. Ло Цзяньчэн сделал глоток белого чая.

— Чем обязан вашему визиту, Янь Гэр?

Фэн Янь многозначительно поднял глаза, его голос был тихим и низким.

— На свадьбе Ло Ян обещала извиниться. В тот день Коукоу много чем обидела ее, поэтому я пришел извиниться от ее имени.

Сидевшая рядом с Ло Цзяньчэном госпожа Ло, до этого момента лучезарно улыбающаяся, вдруг изменилась в лице, не зная, как реагировать. Ее щеки то заливала краска, то бледнели.

Все присутствующие выглядели по-разному. Только Е Гу сохранял спокойствие, невозмутимо поедая черешню из вазы с фруктами.

— Сладкая. Хочешь?

Фэн Янь промолчал, и Е Гу, пожав плечами, съел ягоду сам.

Ло Кэ, хоть и боялась Фэн Яня, но, чувствуя поддержку отца, осмелела. Как бы ни был влиятелен Фэн Янь, он не мог сравниться с ее отцом, ведь Ло Цзяньчэн был старшим по возрасту и положению.

Размышляя так, Ло Кэ набралась храбрости и заговорила:

— Разве вам не следует извиниться перед моей матерью, господин Фэн? При чем тут Ло Ян?

Госпожа Ло не успела ее остановить, слова уже вырвались наружу.

Ло Цзяньчэн нахмурился и посмотрел на дочь, но ничего не сказал. На мгновение повисла неловкая тишина.

Видя молчание Фэн Яня, Ло Кэ самодовольно подумала, что попала в точку, и он не может найти оправдания. Она еще больше осмелела и даже начала жаловаться:

— В тот день я, видимо, чем-то расстроила Си Е, и она облила меня водой. Со мной все в порядке, но мне очень жаль, что я так рассердила ее.

Е Гу чуть не подавился косточкой от черешни. Он тихо фыркнул: эти сладкие речи с ядом были еще хуже, чем те, что Ло Ян произносила по возвращении из-за границы.

Ло Цзяньчэн резко одернул дочь:

— Когда взрослые разговаривают, дети должны молчать! — Затем он повернулся к Фэн Яню и с извиняющейся улыбкой добавил: — Коко еще мала и не понимает, что говорит. Янь Гэр, прошу вас, не обращайте на нее внимания. Я с ней поговорю позже.

Довольно мягкое лицо Фэн Яня постепенно стало холодным. Улыбка еще играла на его губах, но в глазах появился ледяной блеск. Он выпрямился, откинувшись на спинку дивана, и, взглянув на Ло Кэ, сказал:

— Ребенок? Насколько я помню, она ровесница Коукоу.

— Взрослые должны нести ответственность за свои поступки, не так ли, госпожа Ло Кэ? — Фэн Янь слегка приподнял голову и сделал знак пальцем. Чжан Чжан подал ему папку с документами.

Фэн Янь небрежно бросил папку на сверкающий полированный стол. Раздался резкий звук.

— Дядя Ло, предлагаю вам взглянуть, чем занималась ваша драгоценная дочка. — С каждым словом его голос становился все холоднее. Ло Кэ, подавленная его мощной аурой, отвела взгляд и с тревогой посмотрела на папку.

Она нервно теребила рукав матери, но та прижала ее дрожащую руку.

Ло Цзяньчэн просматривал документы в папке, его лицо становилось все мрачнее. Он был явно готов взорваться. Наконец, побагровев от гнева, он швырнул бумаги Ло Кэ в лицо.

— Посмотри, что ты натворила! Ты теперь еще и общественное мнение научилась manipyлировать?! А?! — Ло Цзяньчэн был готов ударить дочь, но госпожа Ло отчаянно его удерживала. Ло Кэ, не на шутку испугавшись, залилась слезами и, качая головой, начала невнятно извиняться.

— Я виновата! Папа, прости меня!

Гнев Ло Цзяньчэна не утихал.

— Я тебя сегодня убью! Позор семьи!

Фэн Янь, вытянув длинные ноги, наблюдал за этим спектаклем, разыгранным специально для него, и ему стало смешно. Через некоторое время он легонько постучал пальцами по столу, словно судья, призывая к тишине, и шум тут же прекратился.

— Я пришел не для того, чтобы предъявлять обвинения. Но, дядя Ло, раз уж я называю вас дядей, вы должны соответствовать. Вы согласны? Ведь поступки вашей младшей дочери могут повлиять на сотрудничество между «Цзюньфэн Групп» и «Сиюэ». Перекрыть кому-то источник дохода — это серьезно, не так ли?

Ло Цзяньчэн был смущен.

— Разумеется. Это вина Коко. Будьте уверены, я не буду пренебрегать принципами!

Завибрировал телефон, но Фэн Янь не посмотрел на него.

Скрестив руки на груди, он спокойно произнес:

— Коукоу не из тех, кто ищет повод для ссоры. Думаю, госпожа Ло Кэ сама прекрасно помнит, как все было с водой. Я не буду вдаваться в подробности, надеюсь, вы сами позаботитесь о своей репутации и репутации дяди Ло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Долго вынашивая планы. Заступничество или выгода (Часть 1)

Настройки


Сообщение