Глава 4. ч.2

— Я стучал. Ты просто не услышала, сестра. 

На этот ответ возразить было нечего. Возможно, Астрид была слишком поглощена своими мыслями, чтобы услышать стук, поэтому она не стала спорить. 

— Так что тебе нужно? 

Мужчина, на целую голову выше Астрид, вошёл в комнату. 

Звон его железных поножей раздавался по мере его приближения.

Мужчина, теперь стоявший перед Астрид, был коротко стрижен, а через всё лицо проходил толстый шрам. 

Он был сложен как две Астрид вместе взятые и своим массивным телосложением напоминал чёрного медведя. Тем не менее, он смотрел на Астрид с мягкой, дружелюбной улыбкой. 

— Похоже, очередное вторжение. Я подумал, что тебе, сестра, может быть скучно прямо перед выступлением. 

Ашрей Митериен. 

Хотя он носил фамилию Митериен, он не был по крови Митериеном и никогда не получал официального титула. 

Он был бывшим сиротой из завоеванного региона, которого приютил Вольфганг. Он был на три года младше Астрид, и хотя они выросли как приёмные брат и сестра... 

— Как заботливо с твоей стороны. 

Наряду с Вольфгангом, он был одним из немногих членов семьи, с кем Астрид чувствовала себя совершенно непринуждённо. 

Астрид фон Митериен, известная как Белый Снежный Барс Снежных Полей.

Ашрей Митериен, известный как Чёрный Медведь Снежных Полей. 

Их прозвища были противоположны, как и их характеры. Несмотря на это, Астрид считала этого медведеподобного мужчину настоящим младшим братом. 

— Итак, церемония отправки уже идёт. Почему ты здесь? 

— Речь отца всё ещё продолжается, не так ли? Это будет очередная долгая, скучная речь. Стоять на холоде ради этого… О, сестра, не возражаешь, если я немного посижу?

— ... 

Астрид не ответила, но отошла в сторону, освобождая ему путь.

Безмолвное приглашение войти и сесть. 

— Тогда, с твоего позволения, — сказал Ашрей, шагая в комнату и плюхаясь на диван.

— Сколько раз я должна тебе повторять, чтобы ты садился аккуратно, чтобы диван не проваливался? 

— Это привычка, сестра. Извини. В любом случае, стоять там и слушать речи на холоде — просто мучение. Я спущусь, когда придет время уходить.

Да, стоять на холоде действительно ужасно. 

Внезапно в памяти всплыли воспоминания о том, как она стояла на плацу, топая ногами, чтобы согреться во время речи командира батальона перед зимними учениями.

Покачав головой, отгоняя воспоминания, Астрид кивнула Ашрею. 

— Хорошо. Устраивайся поудобнее. 

Глаза Ашрея следили за Астрид, когда она подошла к своему столу с огромным мечом в руке и повесила его обратно на стойку. 

— Подумать только, ты размахиваешь этой тяжелой штукой одной рукой, как будто это ничего не весит. Каждый раз, когда я это вижу, я поражаюсь, сестра. Твоя сила поистине необычайна. 

— В самом деле. 

Разговор резко оборвался. 

Обычно, когда кто-то говорил, следовал ответ. Но «В самом деле» Астрид прозвучало так коротко, что разговор просто затих. 

— Ну же! Когда кто-то говорит, нужно отвечать, чтобы поддерживать разговор! Ты всегда должна отвечать одним словом? Его Высочеству, Наследному Принцу Леопольду, должно быть, нелегко с тобой. 

На мгновение взгляд Астрид остановился на Ашрее.

Её мятно-зелёные глаза, теперь ледяные, впились в него, их острый блеск был безошибочен. 

— Повтори это. Ещё раз.

Ашрей, который развалился на диване, вздрогнул и выпрямился. Он отвёл взгляд, делая вид, что не замечает её взгляда. 

После того, как Астрид некоторое время смотрела на него, он наконец заговорил.

— Прости, сестра. 

Она не испытывала неприязни к людям, которые признавали свои ошибки и извинялись. 

Удовлетворенная тем, что он усвоил урок, Астрид выдвинула свой стул у стола и села. 

— Береги себя. Постарайся не получить травму. 

— Да, я буду. 

— Сыны Митериена! 

Голос был настолько громким, что проник сквозь толстое окно и донёсся до комнаты Астрид. Заинтересовавшись, Астрид отдёрнула занавески и выглянула наружу. 

Плац был заполнен солдатами, стоящими в строю. 

Впереди строя стоял знаменосец, державший флаг семьи Митериен. Солдаты, выстроенные в пять рядов, стояли идеально ровно. 

На помосте стоял Вольфганг фон Митериен. 

Он был одет не в громоздкие латные доспехи, которые пропитались бы потом в такую суровую погоду, а в доспехи Митериена. Они были утеплены для тепла и покрыты переплетающимися пластинчатыми пластинами, напоминающими рыбью чешую.

Со щитом в одной руке и моргенштерном в другой, Вольфганг произносил речь перед солдатами. 

— Ашрей, тебе лучше идти. Если ты опоздаешь, тебя могут обвинить в задержке выступления. 

— Ах, но, сестра, в твоей комнате так уютно, что я не хочу уходить. Угх, но, похоже, у меня нет выбора. Тогда я пойду. 

— Хорошо. Береги себя. 

— Да, сестра. 

Цокот поножей Ашрея раздавался по мере того, как он удалялся, становясь всё тише, пока не исчез даже звук его спуска по лестнице. 

Астрид закрыла дверь и снова посмотрела в окно. 

Вскоре она увидела, как Вольфганг, Ашрей и солдаты выходят через ворота плаца. 

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение