— Проходите мимо, не проходите мимо! Гадание по иероглифам и предсказания, фэншуй и геомантия! Десять лянов за гадание! Десять лянов серебра! Не прогадаете, не обманетесь! Честно с малыми и старыми! Если не сбудется, денег не возьму!
На утреннем рынке Восточной главной улицы внезапный крик разнесся на пол-улицы.
Многие прохожие обернулись, увидев маленькую девочку с прической из двух пучков, которая изо всех сил кричала.
Присмотревшись.
На небольшом прилавке стояла вывеска с несколькими большими иероглифами: Гадание по иероглифам, Чтение по лицу.
Написано было криво-косо, словно черт накалякал.
Долгое время никто не подходил, зато собралось немало зевак.
И неудивительно, с таким видом и в таком возрасте любой подумает, что это какой-то ребенок вышел подурачиться.
И выглядела она совсем незнакомо.
Полувзрослый слуга за спиной Су Цици выглядел смущенным.
— Барышня, может, вернемся? Не позорьтесь здесь.
Эта барышня только недавно вернулась в столицу. Говорят, ее с детства растили в горах. Привезли ее всего десять дней назад, и только первые три дня она вела себя тихо. Потом она начала бродить по улицам и переулкам, так что он совсем потерял голову.
А сегодня, надо же, прямо на этом утреннем рынке развернула гадательный прилавок.
О, Небеса!
Слуга хмурился, ох, как он переживал!
Даже сорванцы не вытворяли столько, сколько эта госпожа.
Су Цици скривила губы.
— Что ты понимаешь? Это называется стратегический маркетинг. Кто хочет, тот и клюнет.
Слуга Су А Цзи...
Это вы называете "кто хочет, тот и клюнет"?
В этот самый момент.
Проезжал отряд людей в плотной одежде, и прохожие сами собой расступались, освобождая дорогу.
Су Цици подняла глаза и увидела: в такую жару эти люди были одеты в парчовые одежды, плотно закрывающие их с шеи до самых ступней.
У человека во главе, на бледном и красивом лице, застыла мрачность. От него исходила сильная аура. Су Цици взглянула, и на ее лице промелькнуло удивление.
Всего одного взгляда было достаточно, чтобы его заметили. Тот человек небрежно взглянул на нее, и один из его подчиненных шагнул в сторону, выхватывая поясной нож.
— Как смеешь!
А Цзи так испугался, что у него задрожали ноги. Он съежился за спиной Су Цици: — Ба... барышня...
По их одежде было понятно, что это гвардейцы Западного Бюро, те, с кем нельзя связываться, убивающие не моргнув глазом.
Су Цици нахмурилась.
Выражение ее лица было ни смиренным, ни высокомерным: — На глазах у всех вот так выхватывать нож... Не слишком хорошо, правда?
Гвардеец холодно усмехнулся. С ними, людьми Западного Бюро, говорить об этом?
Видимо, жить надоело.
— Тот, кто смотрит прямо на Великого Надзирателя, умрет.
Кто не знает, что Великий Надзиратель Западного Бюро больше всего не любит, когда на него пялятся.
Су Цици снова взглянула на Ци Чунлоу.
— Если красивый, то что, и смотреть нельзя? И... этот господин, судя по вашему лицу, у вас сердце встрепенулось. Не хотите погадать?
В этот момент А Цзи готов был упасть в обморок. Его барышня!
Вы хоть знаете, кто перед вами?!
Великий Надзиратель Западного Бюро, а вы говорите, у него сердце встрепенулось?
Это как бог долголетия вешается — значит, ему жизнь надоела!
А Цзи хотел было напомнить Су Цици, кто этот человек, но взгляд Ци Чунлоу так напугал его, что он отшатнулся на два шага и даже дышать боялся.
Ци Чунлоу с мрачным лицом шагнул вперед. Своей длинной тонкой рукой он взял Су Цици за маленький подбородок и, слово за словом, невозмутимо произнес:
— Ты сказала... у меня, Великого Надзирателя, сердце встрепенулось, хм?
Су Цици, словно не замечая сильной убийственной ауры, сладко улыбнулась.
— Господин хочет погадать? Честно с малыми и старыми, если не сбудется, денег не возьму.
Ци Чунлоу от ярости рассмеялся. Зловеще изогнув губы, он произнес:
— Увести.
Услышав это, А Цзи закатил глаза и тут же потерял сознание.
— Подождите.
Су Цици подняла маленькую руку: — Этот господин, неужели вы хотите пригласить меня к себе домой погадать?
Ци Чунлоу скривил губы.
Он ядовито посмотрел на нее и, приоткрыв тонкие губы, сказал: — Ты знаешь, кто я? Сердце встрепенулось... ха...
Ци Чунлоу тихо рассмеялся, в его смехе звучали мрачность и насмешка.
— Я, евнух, откуда у меня может быть сердце, которое встрепенулось? Если сегодня ты не дашь мне удовлетворительного объяснения, то твои глаза мне очень нравятся.
Су Цици слегка расширила глаза. Она совершенно не ожидала, что он... окажется евнухом?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|