☆、Честь или любовь — вот в чём вопрос

— Гав... ууу...

— Анчуо, загрызу до смерти!

— Мёртвый ананас, веди нормально! Котёнка и Хибёрда трясёт!

— Председатель комитета...

— Ну~ Хибари-семпай, не сердитесь... И Хаято тоже.

— Убирайся, бейсбольный придурок, я из этого ананаса сделаю варенье!

— Экстремально поддерживаю тебя, Осьминоголовый!

— И ты заткнись, Травоголовый!

— Куфуфу~ Кролик, у тебя, кажется, неважный вид~

— Ещё бы! Тропический фрукт, ты можешь перестать крутиться? Ты вообще умеешь водить?

— Хм! Глупый Тсуна, успокойся. Если будешь шуметь, мы точно упадём.

— Мы уже почти падаем, Реборн!

— Вааа~~~ Лямбо-сама ударился! Лямбо-саме больно! Лямбо-сама хочет конфету!

— Не балуйся, Лямбо!

— Реборн, хочешь немного еды?

— ...

— Се... сестра, ты как... тоже... приехала...

— Хаято, ты в порядке?

В самолёте царил хаос, а у Хибари в животе всё переворачивалось. Мукуро Рокудо действительно умел пилотировать, это не шутка. Он не проверял, сколько рейсов пролетало мимо, полагаясь только на интуицию, он увернулся от трёх самолётов, которые чуть не столкнулись. Неизвестно, это ему так повезло, или он действительно умеет летать...

Хибари так жалел, что он сошёл с ума, последовав за этой группой скучных травоядных, чтобы собраться в толпу. Он должен был загрызть их всех до смерти давным-давно!

Тем временем люди Каваллоне под предводительством Десятого босса отправились к семье Бовино.

Хотя он был морально готов, зная, что Бовино — невероятно странная семья, которая много лет назад смогла создать Десятилетнюю базуку, способную остановить разрушение мира и принести пользу человечеству, и что у них есть невероятно эксцентричная старшая дочь, когда он вошёл в поместье Бовино, он всё равно был потрясён увиденным.

— Хе-хе... — Дино неловко спросил Ромарио, стоявшего позади. — Это легендарное "Море Ананасов"?!

У Ромарио тоже дёргались глаза, но, чтобы соблюсти приличия, он сохранял невозмутимый вид, поправил очки и безэмоционально сказал: — Босс, вы хорошо шутите, но давайте сначала поздороваемся со старшей дочерью семьи Бовино...

Дино про себя ругал эту семью и старшую дочь, с которой ему предстояло знакомиться. Неужели их любовь к ананасам достигла неприемлемого уровня? Если он действительно женится на ней, не заставит ли она его тоже сделать причёску "ананас"?

Бедный Дино, только что потрясённый группой "ананасовых голов", уже имел проблемы с нервными рефлексами, но увидев старшую дочь Бовино, он всё равно окаменел на месте.

— Куроми?! — Что происходит? Когда он смотрел фотографию, он был уверен, что старшая дочь Бовино совсем не похожа на Куроми!

Куроми сжала губы в улыбке и поздоровалась с Дино, но услышала презрительный холодный фырканье от служанки рядом с ней.

Дино взглянул на служанку, которая вела себя важнее госпожи, и ещё больше удивился: — Госпожа М.М?

М.М всегда была не в ладах с Куроми, больше всего ей не нравился застенчивый и робкий вид Куроми. Она по-королевски откинула свои розовые короткие волосы: — Чего смотришь? Думаешь, я бы пришла помогать, если бы не приказ Мастера?

Куроми беспомощно взглянула на М.М рядом с собой и повернулась к Дино: — Мукуро-сама... услышав об этом, поскольку старшая дочь семьи Бовино — его старая знакомая, он попросил её помочь, а заодно велел нам, кто в Италии, создать видимость...

Дино внезапно всё понял. Неудивительно, что все, увидев их двоих, никак не отреагировали. Оказывается, они оба Атрибута Тумана и использовали иллюзии!

Куроми немного подумала и всё же решила передать слова Мукуро Рокудо: — Мукуро-сама сказал, что лучше бы Хранитель Облака поскорее вышел замуж, чтобы у него не было времени постоянно загрызать Мукуро-саму, и Мукуро-сама мог бы над ним хорошенько посмеяться...

Уголок рта Дино дёрнулся. Он так и знал, что у Мукуро Рокудо не может быть добрых намерений. Конечно, у него была цель.

Так называемая встреча для знакомства — это всего лишь способ создать ажиотаж и повысить известность. По сути, она проводится только потому, что старейшины Каваллоне хотят получить больше выгоды и репутации. Все остальные — лишь фон, главные герои — только Десятый босс Каваллоне и старшая дочь семьи Бовино.

После встречи с Куроми и М.М Дино почувствовал себя намного спокойнее. Нужно только, чтобы Хибари успел приехать в назначенное время и выкупил его.

Что касается людей из Совета старейшин...

Дино невольно задумался.

Недалеко от места проведения мероприятия, на базе Мильфиоре, люди, только что сошедшие с самолёта, сначала жутко тошнило, а затем они единодушно устроили себе ужин из жареного ананаса.

Когда все наконец успокоились, Тсунаёши поднял сильно избитого Мукуро Рокудо. Бьякуран же элегантно вышел сбоку, рядом с ним шёл Ирие Шоичи, который едва держался на ногах.

Его действительно сильно "обработали"... Все вместе вздохнули.

Ирие Шоичи, встретившись с Бьякураном, действительно попал в беду...

— Маленький воробей. — Бьякуран улыбнулся, как лис. — У меня есть хорошая новость и плохая новость. Какую хочешь услышать первой?

Хибари закатил глаза на Бьякурана: — Говори по порядку!

— Хорошо, хорошая новость в том, что... — Бьякуран взглянул на всё ещё кашляющего Мукуро Рокудо. — Люди Мукуро-куна, Куроми и госпожа М.М, успешно заменили госпожу Бовино и встретились с Дино-куном. Ситуация хорошая.

Хибари удивлённо взглянул на Ананаса рядом.

Мукуро Рокудо почесал нос и отвернулся. Человек, который всегда творил зло, однажды сделал доброе дело, и ему было немного неловко.

Тсунаёши тоже был очень удивлён, но затем с улыбкой нежно поцеловал Мукуро Рокудо в щёку в знак награды.

Мукуро Рокудо самодовольно обнял Тсунаёши и страстно поцеловал его по-французски.

Бьякуран, увидев, как Мукуро Рокудо демонстрирует свои чувства, поспешно обнял Ирие Шоичи: — Но есть и крайне плохая новость...

Все посмотрели на него, навострив уши.

Дела Хибари — это дела Вонголы, а дела Вонголы — это их дела!

— Эту новость мы получили только сегодня утром. Чтобы попасть на мероприятие, во-первых, нужно иметь приглашение, во-вторых... нужно быть женщиной.

Бьякуран с усмешкой смотрел на изумление Хибари.

— Что это значит? — Хибари нахмурился.

— Это значит, что войти могут только те, кто одет как женщина. — "Доброжелательно" объяснил Бьякуран.

Все тут же посмотрели в сторону, с трудом сдерживая смех. О чём они только что думали? Дела Хибари — это их дела? Это абсолютно неверно, они ни за что не наденут женскую одежду ради него!

— Ты хочешь сказать, чтобы я переоделся в женщину? — Хибари рассерженно рассмеялся. — Бьякуран, у тебя действительно немалая смелость!

Бьякуран посмотрел на Ирие.

— Хибари-сан, не спешите. — сказал Ирие. — Я слышал, что это мероприятие по знакомству — идея старейшин Каваллоне. Вероятно, они уже поняли, почему Десятый Каваллоне так хочет заключить брак с Вонголой, и решили, что вы не придёте без приглашения и не наденете женскую одежду, поэтому и установили это правило...

Выражение лица Хибари менялось от мрачного к светлому.

Что важнее, честь или любовь?

Хибари быстро размышлял.

Он посмотрел на взгляды всех, обращённые к нему, и на играющих Котёнка и Хибёрда.

Хибари колебался, колебался...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、Честь или любовь — вот в чём вопрос

Настройки


Сообщение