Когда Ромарио нашёл своего босса, Дино бесцельно бродил по улице.
Верно, из-за того, что он произнёс смелые слова о грудных волосах и попытался сделать кое-что неподобающее, но не преуспел, теперь вся Вонгола знает об этом деле между Хранителем Облака и боссом Каваллоне.
Конечно, это благодаря словам босса Мильфиоре Бьякурана Джессо:
— Благодаря тому, что у Дино-сана нет грудных волос, мы с Шоичи можем заниматься этим каждый день~~ Так что, Шоичи, это всё вина Дино, ты не можешь отказаться~~
Господин Хранитель Облака, после того как люди, услышавшие это, окинули его оценивающими взглядами, в порыве гнева выгнал своего златовласого любовника вместе с багажом.
Теперь Дино бездомный и не смеет останавливаться где-либо ещё — боится, что его дорогой любимый будет ревновать...
Однако Хибари всё же не забрал другой ключ от своего дома, который оставался у Дино — эта неловкая нежность, конечно, не нуждается в объяснениях~
Ромарио же только что узнал от Совета старейшин Каваллоне о намерении старейшин силой забрать босса обратно, поэтому он опередил их, приехав один с людьми, надеясь, что босс будет готов морально.
Но в нынешней ситуации, да, он нашёл босса, но вид его юного господина с синяками на лице и мрачным выражением был поистине душераздирающим...
Представьте, если бы он не приехал раньше, что было бы, если бы босса в таком состоянии подобрал кто-то с дурными намерениями!
— Босс.
Ромарио тут же подошёл к нему.
Дино поднял голову, взглянул на Ромарио, моргнул и напряжённо отвернулся.
Ромарио, который видел, как рос его босс, прекрасно знал, о чём тот думает. Этот взгляд с головы до ног имел только одно значение — Как меня снова нашли?! Мне нужно бежать!! Кхм-кхм... Верно, босс Каваллоне играет в игру "сбежать" почти каждый месяц, при условии, что в Каваллоне действительно спокойно...
Ромарио беспомощно вспоминал каждый раз, когда Дино ловили, вздохнул и сказал: — Босс, я не говорю, что вам не следует бежать, но если вы снова убежите из поля нашего зрения, мы не виноваты, если вы упадёте...
— ... — Дино с огромной печалью оглянулся на своего старшего, вздохнул и сказал: — Я не могу уйти, мне нужно завершить кое-что очень важное.
Прежде чем предложение руки и сердца будет принято, как я могу вернуться?
Даже если Кёя очень стеснительный, думаю, после того как я с ним разберусь, он всё равно согласится~
Ромарио на самом деле тоже кое-что понял: — Это из-за господина Хибари?
!! Дино удивлённо посмотрел на Ромарио. Не зря он вырастил его с детства, Ромарио сразу увидел то, о чём никто другой не догадался.
— На самом деле, я заметил это давно, босс. — Ромарио улыбнулся. — Глаза не лгут. Но сначала я не осмеливался поверить, пока босс яростно не заявил, что хочет заключить брак с Вонголой. Только тогда я начал верить, что моё суждение верно.
Глаза не лгут... да?
Дино отвернулся, его слегка покрасневшие щёки указывали на его мысли.
— Но, босс, вы должны вернуться сейчас. — Ромарио вдруг стал серьёзным. — Не говоря уже о том, что Каваллоне не может быть без главы ни дня, и есть столько переговоров и документов, которые нужно обработать, самое главное...
— Что? — спросил Дино.
— ...Самое главное, что Совет старейшин устроил для вас брачный сговор. — Ромарио нахмурился.
Зрачки Дино резко сузились: — Что, что ты сказал?
— Вы не ослышались, босс. Совет старейшин устроил для вас брачный сговор. — Ромарио горько усмехнулся. — Девушка — старшая сестра Хранителя Молнии Вонголы, старшая дочь семьи Бовино. Старейшины сказали, что выбрали её, основываясь на мнении босса...
Дино нахмурился, показав редкое для него выражение гнева.
— Это основано на моём мнении? Какое мнение я давал?
— Босс... — Ромарио был в затруднении. — На самом деле, как человек, который видел, как вы выросли, моё сердце всегда с вами. Я тоже надеюсь, что вы сможете быть счастливы с господином Хибари, но это произошло слишком внезапно. Мне пришлось прийти к вам. Как член Каваллоне, я всё же надеюсь, что босс сможет вернуться, разобраться с семейными делами, а затем думать о личном.
Дино посмотрел в глаза Ромарио, на его лице появилось болезненное выражение. Ромарио говорил ему вернуться и жениться на этой старшей дочери семьи Бовино?
Ромарио увидел внутреннюю борьбу и колебания Дино, лишь вздохнув.
Как единственный сын Каваллоне, 12-летний Дино решительно выбрал отказаться от своего счастья и невинности ради семьи. Видя страдания Дино тогда, он знал, насколько этот ребёнок ненавидел этот путь.
Он сказал: Семья — это такая важная вещь.
Поэтому все должны были поддерживать его, но никто не обращал внимания на вину и нежелание, которые он чувствовал каждый раз, когда взмахивал кнутом.
Даже став взрослым, с почти безразличным выражением лица, когда все думали, что чувство вины глубоко укоренилось в костях этого молодого Десятого Каваллоне, он всё равно не мог не показать лёгкое колебание, хотя никогда об этом не говорил.
Улыбчивый, солнечный, этот золотоволосый мужчина всегда привычно выставлял напоказ все качества, неподходящие мафиози, так что все забывали о его усталости, измотанности и робости, когда он был один.
— Иначе, босс, вы и господин Хибари можете просто сбежать... — вздохнув, сказал Ромарио. — Каваллоне всё равно останемся мы.
Однако...
— Нет!
Дино поднял голову, без тени колебания или уклонения. Он просто резко отказался.
Ромарио замер, словно не понимая, что Дино собирается делать.
Однако мужчина под солнцем всё равно лишь улыбнулся.
— Мой Кёя должен быть самым счастливым человеком в мире. Как наша свадьба может пройти без благословения других!
Ромарио на мгновение потерял дар речи. Похоже, он недооценил своего босса. Как и ожидалось, в нём течёт настоящая кровь Каваллоне, и он не сдастся легко перед лицом любых трудностей?
В тот момент храбрость и уверенность, проявленные Дино, заставили Ромарио сразу понять, почему достойный Хранитель Облака Вонголы так предан своему боссу. Несмотря на внешнее безразличие, он на самом деле никогда его не покидал.
Его босс действительно был милым настоящим мужчиной. В отличие от 12-летнего ребёнка, нынешний Дино был способен вынести гораздо больше, чем он себе представлял.
Он действительно вырос...
— Тогда, босс. — Ромарио улыбнулся, улыбкой облегчения. — Чтобы господин Хибари не чувствовал себя одиноким, я специально привёз подарок.
Сказав это, один из подчинённых позади него подал кожаную клетку.
— Что это? — Дино с любопытством взглянул в клетку. Маленькая фигурка тут же прыгнула ему на плечо, и он невольно рассмеялся от удивления: — Кёе это точно понравится.
— Тогда, босс. — Ромарио улыбнулся. — Пока у нас есть время, давайте сделаем что-нибудь значимое...
Что-нибудь значимое...?
Днём, когда Главный председатель Дисциплинарного комитета Намимори, Хибари Кёя, повёл своих парней с помпадурами в полном составе наводить порядок, золотистая голова заглянула в резиденцию Хибари.
— Пол деревянный, такой старинный, Кёе, наверное, очень нравится, да? Но цвета комнат слишком холодные... Может, поменять на золотой?
— Босс, это нереалистично. — Ромарио поправил очки.
— Тогда на армейский зелёный?
— ...
— Ну~ Я просто шутил~ — Дино засмеялся и почесал голову. — Честно говоря, я просто хочу, чтобы Кёя помнил обо мне...
Сказав это, он погладил стену, его взгляд стал спокойным, и наконец, даже его улыбка стала тусклой и пустой.
Интересно, как сильно Кёя рассердится, если я это сделаю...
Если его фигура действительно исчезнет из его жизни, почувствует ли Кёя себя непривычно?
Или... ему будет всё равно?
Почему ему всегда кажется, что он лишь маленькая часть жизни Кёи?
Хотя, когда они вместе, ему всегда кажется, что Кёя счастлив.
Подняв голову, он посмотрел на табличку "Только я высший", висящую в центре гостиной...
— Кёя действительно хитёр... Мой Кёя уже стал всем моим миром, но почему в мире Кёи на самой вершине по-прежнему только ты один?
Тихий голос разнёсся по пустой резиденции. Подчинённые Каваллоне отложили то, что держали в руках, и молча поклонились своему боссу.
Пока звуки шагов из-за гостиной не прервали эту тишину.
Ромарио инстинктивно встал перед Дино.
Они пришли довольно быстро... Дино горько усмехнулся.
Пришли люди из Совета старейшин.
— Босс, старейшины просят вас немедленно вернуться. Если вы не согласитесь, вашим подчинённым придётся вас побеспокоить.
Дино осторожно оттолкнул Ромарио, который его прикрывал, и улыбнулся отряду из Совета старейшин.
— Жалкие. — Его голос уже не был таким мягким, как обычно, а стал холодным и решительным. — Люди, которые меня понимают, попросили бы моих подчинённых пригласить меня обратно с пустыми руками, потому что они знают, что я не трону ни одного члена семьи.
Сказав это, Дино ещё раз взглянул на гостиную дома Хибари и решительно вышел.
Кёя, прощай.
Пожалуйста, обязательно приди найти меня.
Пожалуйста, всегда помни, что ты самый любимый человек для меня.
Авторское примечание: Эх... Придите кто-нибудь, мне так одиноко!!
(Нет комментариев)
|
|
|
|