Глава 12. Отправление в Хуанюань

Уилл вернулся в дом Лю Кайвэня, сразу поднялся наверх, собираясь вернуться в свою комнату и отдохнуть, но в гостиной увидел Лю Кайвэня и Лину, которые сидели на диване и смотрели на него. Судя по всему, они ждали его специально.

Уилл вздохнул, подошел и сел рядом с Линой, прямо сказав: — Он не признал, что смерть Сьюзен связана с ним, и у нас нет веских доказательств против него.

Лина фыркнула в сторону и больше ничего не сказала.

В это время Лю Кайвэнь сказал: — Старина Уилл, я только что примерно все услышал от Лины. Эх, вы поступили неправильно. Почему вы не предоставили эту важную улику начальнику Сюю? Это сокрытие информации, да еще и связанное с человеческой жизнью. К тому же, начальство еще не закончило наблюдать за вами, а вы... Нет, завтра же пойдем к начальнику Лю и посмотрим, как решить этот вопрос.

Уилл опустил голову и ответил: — Не нужно. Я все дополнил в своих показаниях.

...

В воскресенье в обед Лю Кайвэнь повез Уилла и Лину в ресторан «Кленовый лист». Говорят, владелец этого ресторана очень любит собирать кленовые листья, а интерьер и блюда ресторана оформлены в тематике кленовых листьев и кленового сиропа, поэтому он и назвал свой ресторан «Кленовый лист».

Ресторан «Кленовый лист» — это частный ресторан, расположенный в центре большого кленового леса. Каждому посетителю нужно записываться за месяц. Что касается того, как госпожа Цзянь смогла так быстро забронировать место, ответ прост: владельца этого заведения зовут Цзянь Цзе, он родной брат Цзянь Чжан и родной дядя Лю Кайвэня.

Уилл смотрел на кленовые деревья за окном. Сейчас как раз был сезон красных кленовых листьев. Большие кленовые листья падали с деревьев на землю, устилая лесные тропинки. «К сожалению, семья моего дяди уехала за границу и не смогла сразу вернуться, иначе...» Всю дорогу в ушах звучали разговоры Лю Кайвэня. В этот момент Уилл почувствовал давно забытое расслабление.

— Вы приехали.

Госпожа Цзянь ждала у входа в ресторан. Когда Уилл и его спутники вышли из машины, она крепко обняла Лю Кайвэня, отчего тот воскликнул, что это слишком сентиментально.

Когда все уселись, отец Лю Кайвэня, Лю Шитин, поднял бокал и сказал: — Спасибо господину Уиллу и госпоже Лине за заботу о моем сыне на работе, и спасибо, что вы искренне считаете моего сына другом. Эта поездка в Хуанюань по делу — первое официальное задание Кайвэня. Надеюсь, господин Уилл и госпожа Лина помогут ему в решающий момент. В конце концов, это его первое дело, и он еще очень неопытен как в плане опыта, так и в плане способностей. У меня к нему только одно требование — безопасность превыше всего.

Сказав это, он одним глотком осушил бокал.

Уилл, увидев это, по-настоящему испугался. Хотя он неплохо держался на ногах, он не мог пить по целому бокалу за раз. К счастью, Лю Шитин сказал, что не нужно допивать все, гости могут пить по желанию, и Уилл вздохнул с облегчением.

В это время официант принес блюдо, похожее на жареную курицу. Цзянь Чжан подошла к Уиллу, положила ему в тарелку куриную ножку и сказала: — Господин Уилл, попробуйте фирменное блюдо этого ресторана, курицу в кленовом сиропе. Это мое любимое блюдо, я всегда его заказываю, когда прихожу сюда.

Уилл поспешно поблагодарил и быстро попробовал. Действительно, курица была нежной, вкус сладковатым, очень вкусно.

Увидев, что Уилл попробовал, Цзянь Чжан положила еще одну куриную ножку Лине.

Лю Кайвэнь, увидев это, тихо проворчал Уиллу: — Обычно эти две куриные ножки всегда оказываются в моей тарелке, даже мой племянник не может их у меня отнять. Не ожидал, что на этот раз они достались вам. Похоже, мои родители действительно беспокоятся о моем отъезде по делу.

Уилл, услышав это, улыбнулся, поднял бокал и сказал родителям Лю Кайвэня: — Спасибо вам за сегодняшнее щедрое гостеприимство. Честно говоря, больше всех должен благодарить я. С момента въезда в страну я постоянно беспокою Кайвэня, а он всегда с энтузиазмом помогает мне, ни разу не отказал. Я вам очень благодарен.

Сказав это, Уилл закрыл глаза и выпил весь бокал. Лю Шитин, увидев это, тоже выпил свой бокал.

Лю Кайвэнь, увидев это, схватился за лоб, понимая, что дело плохо. Он знал, сколько может выпить его отец. Лю Шитин был самым смелым в плане выпивки в семье, но что касается количества...

Раздался стук, и Лю Шитин упал на стол, уснув пьяным. Уилл и Лина испугались. Уилл только собирался подойти посмотреть, как Лю Кайвэнь сказал: — Ничего, поспит и все пройдет. Мой отец не очень-то и пьет.

Цзянь Чжан спокойно позвала официанта и помогла Лю Шитину пройти в семейную зону отдыха за рестораном, а сама осталась, продолжая болтать с Уиллом и остальными.

Когда ужин закончился, Лю Кайвэнь, увидев, что его отец еще не проснулся, пришлось вместе с Уиллом и Линой уехать первыми, а Цзянь Чжан решила переночевать в ресторане и вернуться домой с Лю Шитином утром.

На следующее утро, рано утром, трое Уилла ждали у входа в полицейский участок, потому что накануне вечером Лю Кайвэнь получил звонок от начальника Лю, который сказал, что еще один коллега отправится с ними в Хуанюань по делу, и им нужно встретиться у входа в полицейский участок в шесть часов утра, а затем отправиться в Хуанюань вместе.

Трое плотно закутались в пальто у входа в полицейский участок, ожидая прибытия другого коллеги.

Наконец, через пять минут после шести часов, подкатился светящийся круглый «шар». Шар остановился перед ними, дверь открылась, и из него выскочил «интеллигентный» мужчина с зачесанными назад волосами и в очках в черной оправе.

Лю Кайвэнь, увидев этого человека, не удержался и выругался: — Черт возьми, что я такого сделал, чтобы мне достался этот парень в напарники?

Сказав это, он набрал номер Лю Е, но все три раза было занято...

— Привет, Уилл, я Лю Чао, детектив из Фэнъюаня, работаю два года и три месяца. Извини, что меня не было в полицейском участке, когда ты приехал, я тогда был на задании в Чайкао, только вчера вернулся в полицейский участок, чтобы отчитаться, и только вечером получил звонок о необходимости участвовать в этой неофициальной операции в Хуанюане.

— Здравствуйте, офицер Лю, очень рад, что вы присоединились к нам.

Лю Чао посмотрел на троих перед собой и сказал: — Сегодня холодно, давайте поговорим в машине. Я как раз узнаю ваше мнение об этом деле.

После того как Уилл и Лина сели в машину, Лю Чао обернулся, увидев, что Лю Кайвэнь медлит, свистнул ему и вызывающе поднял бровь.

Гнев Лю Кайвэня резко возрос, но он не мог его выразить из-за приличий, поэтому только сдерживал его в себе, что очень его расстроило.

После того как машина тронулась, Лю Чао достал купленный завтрак и предложил им. Лю Кайвэнь ел с большим аппетитом, чем кто-либо другой. Его принцип: еда не делит на врагов и друзей, тратить ее стыдно.

— Кстати, простите, а эта дама кто?

Уилл отпил кофе и ответил: — Она мой личный помощник. В Хуанюане мне может понадобиться ее помощь, поэтому я попросил ее поехать со мной. Вы не против?

Лю Чао поправил очки и ответил: — Конечно, не против. Для меня честь путешествовать с такой красавицей.

— Ох! — Лю Кайвэнь, который с аппетитом ел рядом, услышав это, чуть не выплюнул все, что только что съел.

Он подавил рвотный позыв, закатил глаза и продолжил есть мясные булочки от Мастера Пана.

Лю Чао проигнорировал закатанные глаза Лю Кайвэня и продолжил говорить с Уиллом: — Кстати, что касается цели этой поездки, начальник Лю мне примерно рассказал. Я хотел бы спросить, какое у вас мнение об этом деле или есть ли у вас примерный план действий?

Уилл немного подумал и ответил: — Мы все впервые едем в Хуанюань. Что касается плана, мы можем только сначала добраться до Хуанюаня, найти того свидетеля, узнать конкретную ситуацию, а затем разработать осуществимый план. Но раз офицер Лю так спрашивает, у вас, наверное, уже есть примерная идея. Если не возражаете, поделитесь с нами.

Лю Чао поставил термос на стол и серьезно сказал: — Хорошо, так как мы будем действовать вместе, я поделюсь своими мыслями со всеми, и мы обсудим их. Я подозреваю, что исчезновение и появление пассажиров в поезде было делом рук человека. Хотя дело официально закрыто, на самом деле это потому, что после огласки оно вызвало очень широкий резонанс, поэтому пока его замалчивают. Полиция в затронутых районах тайно направила немало следственных групп. Наша цель в этой операции, с одной стороны, найти свидетеля, а с другой — спрятать его, перевезти в более безопасное место и защитить.

Подумайте, кто сейчас больше всего хочет, чтобы он заговорил, и кто больше всего не хочет, чтобы он заговорил? Кроме того, мы едем в Хуанюань под видом туристов, поэтому нельзя использовать никакие официальные удостоверения личности полицейских. И еще, если вы встретите полицейских в такой же ситуации, как мы, не делитесь с ними легко никакой информацией о деле. Мои опасения в том, что, во-первых, любое удостоверение личности может быть поддельным, а во-вторых, у меня есть смелое предположение: раз противник настолько искусен, то даже заменить двух человек в полиции для него не составит особого труда.

— Ого, послушайте, еще даже не начали официально сотрудничать, а уже подозревает то, подозревает это. Говорит так загадочно, так скажите мне, я настоящий или фальшивый? Великий офицер Лю, великий элита.

Лю Кайвэнь саркастически прокомментировал.

Лю Чао, услышав это, не отводя глаз, спокойно сказал: — По моим оценкам, как бы противник ни притворялся, он сможет изобразить вашу глупость максимум на двадцать процентов.

— Что ты сказал? Повтори еще раз, а? Я давно тебя терпеть не могу, и если бы не посторонние и не репутация нашего полицейского участка, я бы тебя давно избил. Целый день притворяешься. Цзян Цин прав, ты — лучший пример интеллигентного подонка...

Бам! Левый хук пришелся прямо в лицо Лю Кайвэня. Лю Чао мрачно сказал: — Не смей упоминать его, заткнись.

Лю Кайвэнь был ошеломлен внезапным ударом. Придя в себя, он выругался и попытался броситься на старого знакомого, чтобы продолжить драку.

Уилл и Лина, увидев это, тут же подошли, каждый схватил по одному и стали уговаривать их поговорить спокойно, ведь они коллеги, постоянно видятся, тем более что в ближайшие дни им еще предстоит работать вместе над делом, и нельзя так портить отношения.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Отправление в Хуанюань

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение