Глава 3. Морской кошмар (Часть 1)

Бам-бам-бам... Пробило девять часов вечера.

Уилл почувствовал усталость, встал, положил газеты и журналы на место и собрался вернуться в свою каюту, чтобы отдохнуть.

Уилл поднялся на лифте прямо к двери своего номера, пошарил в карманах, почувствовал легкое недоумение, затем обыскал себя с ног до головы и наконец убедился, что карта-ключ потеряна. Он мысленно прокрутил места, где только что проходил, и решил вернуться по тому же пути, чтобы найти ее.

Когда Уилл снова подошел к лаундж-бару, он обнаружил, что, как и говорил Рэй, все места, которые раньше были пусты, теперь заняты пассажирами, а на свободных участках стояли пассажиры с бокалами в руках, оживленно беседуя.

Уилл нашел Рэя, и тот протянул ему бокал «Лонг-Айленд Айс Ти»: — Это за мой счет.

Уилл поблагодарил и взял бокал, объясняя причину своего возвращения: — Простите, вы не находили карту-ключ? Я потерял свою.

Рэй покачал головой, показывая, что ничего не видел.

Уилл выпил напиток, положил оставшиеся в кармане мелочь под бокал и направился прямо к ресторану «Западная Ситулания».

Не успел Уилл дойти до входа в ресторан, как его окликнул владелец ресторана «Западная Ситулания», увидев Уилла. Затем владелец достал из ящика карту-ключ и протянул ее Уиллу.

Уилл с легким удивлением взял карту-ключ и поблагодарил владельца.

Оказалось, что, когда Уилл уходил после ужина, он оставил карту-ключ на столе. Ее нашла дама, которая ужинала позже, и передала владельцу ресторана. К счастью, владелец ресторана «Западная Ситулания» запомнил Уилла и собирался отнести карту-ключ на стойку регистрации лайнера в бюро находок после закрытия ресторана. Кто знал, что Уилл сам придет за ней, избавив владельца от лишних хлопот.

Уилл вернулся в свою каюту с картой-ключом, быстро умылся и лег на кровать. Он пытался вспомнить процесс ужина. В памяти всплывало, что он, кажется, не клал карту-ключ на стол, а держал ее в кармане.

В полусне Уилл смутно услышал сигнал тревоги лайнера и взволнованное объявление офицера безопасности по громкой связи: «Внимание, уважаемые пассажиры, впереди сильный шторм, лайнер будет качать некоторое время. Пожалуйста, немедленно вернитесь в свои каюты, не ходите без надобности, не паникуйте. Пожалуйста, постоянно следите за объявлениями по громкой связи и следуйте инструкциям. Спасибо за сотрудничество».

После того как объявление повторилось трижды, Уилл окончательно проснулся. Он почувствовал, что лайнер качает, но в пределах допустимого. Уиллу показалось, что волны не такие уж и сильные, и он встал с кровати, подошел к балкону и в тот момент, когда отдернул шторы, заметно вздрогнул. Если секунду назад еще оставалась хоть какая-то сонливость, то теперь она полностью исчезла.

Пейзаж перед ним, по мнению Уилла, был бушующим морем. Волны накатывали одна выше другой, и несколько раз Уиллу казалось, что они вот-вот ударят прямо в его балкон.

Постояв некоторое время у панорамного окна, Уилл почувствовал легкое головокружение, задернул шторы и лег на кресло-мешок в гостиной.

Уилл закрыл глаза, чувствуя качку, и постепенно привык к ней.

В это время по громкой связи снова раздался голос офицера безопасности. Примерно говорилось, что волнение усиливается, лайнер будет качать сильнее, просили всех сохранять спокойствие и постоянно следить за объявлениями, чтобы вовремя следовать указаниям и организованно эвакуироваться в безопасные зоны.

К счастью, качка продолжалась всего около тридцати минут, после чего лайнер постепенно стабилизировался.

В это время по громкой связи снова раздался голос стюарда, сообщающий, что шторм прошел, но все еще не следует ходить без надобности и ждать в своих каютах, так как персоналу необходимо убрать поврежденные предметы и мусор во всех зонах, чтобы избежать ненужных травм.

Уилл лежал на кресле-мешке. Убедившись, что он больше не чувствует качки, он открыл глаза, встал, налил себе бокал красного вина и снова подошел к балкону.

В тот момент, когда он открыл раздвижную дверь, Уилл быстро отдернул ногу, которую уже собирался выставить наружу. Балкон после шторма был в полном беспорядке. Шезлонг, который стоял на балконе, неизвестно куда унесло, осталась только одна ножка шезлонга, лежащая в углу. На полу было полно осколков стекла, похоже, от напольного светильника на балконе, а также маленькие веточки, отдельные водоросли и кучи чего-то черного, вероятно, грязи или пыли.

Уиллу оставалось только опереться о дверной косяк, потягивать красное вино и любоваться морским пейзажем.

Лайнер «Хайянь» спокойно плыл по морю. В это время, если бы кто-то издалека посмотрел в направлении, откуда он пришел, в центре шторма медленно затягивалась пространственная трещина, а лайнер «Хайянь», пройдя через нее, уплывал все дальше и дальше, пока не исчез за горизонтом.

Лайнер «Хайянь» находился в море уже больше месяца. После того шторма дальнейшее путешествие проходило гладко. На лайнере появились новые лица среди пассажиров. Господин Роджер, ювелир, с которым Уилл приятно беседовал, сошел с лайнера три дня назад. Перед отъездом Роджер подарил Уиллу перьевую ручку темно-зеленого цвета. На верхнем конце колпачка и на конце корпуса этой ручки были инкрустированы небольшие темно-зеленые камни. Ручка не выглядела вычурно из-за инкрустации камнями, они составляли единое целое. Если не приглядываться или если владелец ручки не скажет, то и не заметишь, что концы ручки сделаны из камней. Уилл не мог нарадоваться этой ручке.

Динь-динь-динь...

Уилл взял трубку. Звонила девушка со стойки регистрации, чтобы сообщить, что до пункта назначения Уилла осталась еще неделя.

Повесив трубку, Уилл решил выйти прогуляться и заодно купить новый костюм для вечерней вечеринки на лайнере.

Через полчаса Уилл купил темно-синий костюм и соответствующие аксессуары в магазине индивидуального пошива одежды под названием «Океан». Владелец магазина Боб сообщил Уиллу, что одежду доставит в его каюту специальный сотрудник. Уилл, услышав это, покинул магазин одежды, обошел торговый район, купил кое-какие предметы первой необходимости, затем быстро пообедал и вернулся в каюту, так как носить с собой пакеты с покупками было неудобно.

Необычное путешествие подходило к концу, но в то же время должно было начаться другое, неизвестное путешествие. При мысли об этом Уилл почувствовал легкое напряжение и волнение. Что касается неизвестного путешествия, Уилл явно испытывал больше предвкушения, чем страха.

Чтобы лучше насладиться последней неделей морского путешествия, Уилл подошел к открытому бассейну, намереваясь использовать плавание, чтобы расслабиться, и заодно позагорать здесь.

Вокруг бассейна бегали и играли дети, взрослые весело беседовали, все наслаждались своим путешествием.

Бум! Внезапно сверху упал тяжелый предмет, который приземлился прямо в центре бассейна.

Уилл быстро подбежал к краю бассейна, поднял голову и посмотрел в направлении, откуда упал предмет, но не обнаружил подозрительных лиц.

Вскоре тяжелый предмет медленно всплыл со дна бассейна. Это был женский труп. В тот же миг дети с криками побежали к родителям, а взрослые в ужасе бросились прочь от бассейна...

Вскоре прибыла охрана, которая, поддерживая порядок, собиралась войти в бассейн и вытащить тело на берег.

Уилл остановил поспешно прибывшего капитана Дилана, а затем с помощью капитана обеспечил сохранность места происшествия.

Толпа быстро рассеялась, капитан приказал оцепить всю палубу.

В это время до ближайшего порта оставалась еще неделя пути. Капитан, воспользовавшись информацией о заселении, нашел Уилла и поручил ему расследовать дело.

Уилл не отказался и сразу же принял поручение.

Сначала Уилл осмотрел тело. Труп находился в комнате отдыха рядом с бассейном. Стюард включил кондиционер в комнате отдыха на минимальную температуру, чтобы предотвратить быстрое разложение тела.

Войдя в комнату отдыха, Уилл не почувствовал трупного запаха и не увидел трупных пятен. Исходя из этого, он предположил, что время смерти наступило незадолго до обнаружения тела.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Морской кошмар (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение