Глава 4 (1)

Перед огромным панорамным окном, залитым солнечным светом, стоял мольберт с только что законченным рисунком спящего красавца.

Это был карандашный набросок, над которым Яо Лина трудилась долгое время.

Главным героем картины был ее нынешний сожитель, ее любимый парень — Лун Тяньцзюнь.

Они встречались уже полгода, и их отношения были в самом разгаре страсти.

В прошлом месяце истек срок аренды квартиры, которую она снимала. Хозяин решил продать жилье, поэтому по предложению Лун Тяньцзюня она переехала в его личную квартиру в центре города, став его любимой сожительницей.

С первого дня переезда она в свободное время рисовала в студии, которую Лун Тяньцзюнь специально для нее оборудовал.

Сегодня исполнился ровно месяц и десять дней их совместной жизни, и это был день рождения Лун Тяньцзюня. Она закончила картину: Лун Тяньцзюнь лежит на большой синей кровати. Его грудь и живот с красивыми рельефными мышцами обнажены, поясница тоже открыта, но удачная поза спящего на боку скрывает интимные места. Сексуальные ягодицы видны в утреннем свете, а пара сильных, стройных ног свободно раскинута на кровати. Это была картина спящего красавца.

Она назвала картину «Спящий обнаженный» и собиралась подарить ее Лун Тяньцзюню на день рождения.

Напевая песенку, она накрыла картину большим куском белой ткани и вышла из студии, чтобы принять ванну в своей комнате.

Сегодня у нее не было занятий, и она провела весь день дома, расслабляясь.

Приняв ванну и переодевшись, она взяла сумочку и вышла из дома. Она отправилась в торговый центр «Бриз», чтобы забрать заказанный клубничный торт, а также купила бутылку красного вина, говядину, свежие овощи и фрукты.

Вернувшись домой, она надела белый кружевной фартук и принялась хлопотать на кухне.

Ровно в семь часов Лун Тяньцзюнь вернулся с работы.

Она приготовила салат с креветками и фруктами, стейки и клубничный торт. Бутылка красного вина стояла в ведерке со льдом.

— С днем рождения, дорогой! — Услышав звук открывающейся двери, она, даже не сняв фартука, радостно подбежала к входу, нежно обвила его шею руками и, подняв голову, страстно поцеловала его красивые губы.

День рождения? Он на мгновение замер, не сразу сообразив.

Через несколько секунд он улыбнулся: — Откуда ты знаешь, что у меня сегодня день рождения?

— Сюрприз, правда? Я подсмотрела в твоем удостоверении личности. — Конечно, она должна была знать день рождения своего парня, иначе какая же она девушка? — Ты ведь забыл про свой день рождения, да?

Она кокетливо подмигнула и, взяв его за руку, повела в столовую.

— Да, забыл. — Глядя на праздничный ужин, приготовленный ее руками, он притянул ее к себе и, наклонившись, наградил поцелуем в знак признательности. — Спасибо.

— После стейка у меня для тебя есть замечательный подарок, — она снова кокетливо подмигнула. Сняв фартук, она осталась в черном сексуальном платье с вырезом, сквозь который виднелась ее белоснежная кожа.

Глядя на ее стройную фигуру, нежную белую кожу и соблазнительные формы, его теплый взгляд стал горячим.

— Уверен, это будет замечательный подарок.

— Жди с нетерпением, — она покружилась перед ним и, покачивая бедрами, пошла готовить столовые приборы и бокалы.

— Лина, можно мне сначала посмотреть подарок? — Он, по правде говоря, уже не мог дождаться, чтобы распаковать подарок на день рождения. Сняв пиджак и повесив его на спинку стула, он подошел помочь ей и прошептал ей на ухо.

— Нельзя, — она погрозила ему тонким пальчиком и легонько похлопала по щеке. — Будь умницей, посмотришь подарок после праздничного ужина. Кстати, приглуши, пожалуйста, свет и не забудь включить музыку.

Она кокетливо успокаивала его.

Он мысленно вздохнул и покорно пошел выполнять ее поручения. Ее соблазнение уже вызывало нетерпение, но ему приходилось сдерживаться.

Вернувшись к столу и сев, она заботливо налила ему красного вина, подала только что поджаренный стейк и салат.

Она села напротив, элегантно подняла бокал, чтобы произнести тост, и поздравила его с днем рождения.

Он ослабил галстук, отпил немного вина и принялся элегантно резать стейк.

Они ужинали в теплой и романтической атмосфере, но он не пил много вина, стараясь оставаться трезвым, чтобы не испортить этот чудесный вечер.

— Лина, могу я теперь распаковать подарок? — Закончив ужинать, Лун Тяньцзюнь нетерпеливо встал, подошел к ней и привлек ее в свои объятия.

— Смотрю, тебе не терпится. — Она не ожидала, что всегда такой методичный и неторопливый Лун Тяньцзюнь тоже может терять терпение. — Пойдем, идем со мной в студию.

— В студию? — Он удивленно поднял бровь.

— Угу, я нарисовала для тебя картину… Эй, почему ты изменился в лице? — Увидев, как его красивое лицо слегка вытянулось, она мысленно усмехнулась. — Дорогой, ты ведь не подумал, что я собираюсь подарить тебе себя в качестве подарка?

Она знала, что он неправильно понял, но ей нравилось его дразнить, поэтому она намеренно сказала это, чтобы ввести его в заблуждение.

— Ты разыгрываешь меня в мой день рождения? — Он хлопнул себя по лбу и рассмеялся, его глаза за стеклами очков блеснули.

— Я вовсе тебя не разыгрываю, это у тебя слишком порочные мысли, — она не признавала своей вины. — Дорогой, так ты будешь смотреть подарок на день рождения или нет?

Она выпрямилась, выпятив пышную грудь, уперла руки в тонкую талию, и на ее милом личике появилось легкое раздражение.

— Конечно, я хочу посмотреть твой подарок. Мне не терпится! — Он наклонился и оставил горячий поцелуй на ее белоснежной коже, видневшейся в вырезе платья.

— Ох! — Она покраснела и резко вздохнула. — Сдерживайся, сдерживайся! Не балуйся!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение