Глава 17

Его властный характер она тоже не выносила.

Если бы она действительно "повалила" такого "дядю", то каждый день он наверняка командовал бы ею и указывал, превратив ее в "маленькую няню" или "маленького питомца". Как это было бы трагично!

Она этого не хотела!

Хэ Няньси изо всех сил моргнула, обрывая мысли, и вернула себя на землю.

Она повернулась и тайком взглянула на Син Чжэньцяня. Ее маленькое сердечко снова дрогнуло... Ох, мама, как же он очарователен, когда сосредоточенно ведет машину!

Пока ее лицо горело, а сердце билось, Син Чжэньцянь вдруг взглянул на нее искоса: — Что смотришь?

Пф... Как холодно!

Хэ Няньси смущенно кашлянула и хихикнула: — Просто смотрю...

Пытаясь найти тему для разговора: — Такой прекрасный интерьер и оснащение, а снаружи — старый джип. Это просто расточительство!

Вводить в заблуждение, выдавать одно за другое... На мгновение Хэ Няньси даже не знала, какой идиомой лучше описать машину Син Чжэньцяня.

В итоге, одно слово: Син Чжэньцянь — это хитрый и изворотливый старый лис!

— В армии положены только джипы, — Син Чжэньцянь крутил руль. — Впереди развилка, куда ехать?

Хэ Няньси только тогда поняла, что этот крайне неприметный "джип" Син Чжэньцяня едет по территории Политехнического университета.

— Начальник, куда вы собираетесь?

Дорогие сестры, говорят, кто читает, но не нажимает "собрать", тот забеременеет~~ Ха-ха-ха!

043 Какое еще птичье гнездо тебе выковыривать

Син Чжэньцянь без колебаний ответил: — В ваш студенческий отдел.

Быстро говори направление!

А?

Почему в их студенческий отдел?

Машина уже подъехала к развилке, времени на раздумья не было, Хэ Няньси пришлось сначала указать направление: — Направо...

Син Чжэньцянь быстро повернул руль, плавно выехав на правую полосу. Его мастерство было искусным и красивым, гармонируя с его спокойным характером.

Хэ Няньси смущенно спросила: — Начальник, зачем вы едете в наш студенческий отдел?

— Как думаешь?

Син Чжэньцянь решительно перебросил "мяч" на Хэ Няньси.

Хэ Няньси потеряла дар речи... Она слабо ответила: — Неужели... из-за драки?

Начальник, на самом деле я никогда не дралась. Это был единственный раз, по особой причине. Неужели из-за этого нужно вести меня в студенческий отдел к преподавателям?

Оказывается, маленькая девчонка тоже боится преподавателей... Пф!

Син Чжэньцянь развеселился, намеренно подшучивая над Хэ Няньси. Он тут же с каменным лицом начал читать ей политинформацию: — Разве драки — это дело девочек?

Если тебе нечего делать, почему бы не полезть на дерево и не выковырять птичье гнездо?

Устраивать массовые драки, ты знаешь, сколько людей смотрело?

Ребенок из военной семьи, как ты можешь так не заботиться о своем имидже!

Тебя, да, нужно воспитывать!

Какое еще птичье гнездо тебе выковыривать!

Какой еще имидж тебе нужен!

Хэ Няньси сердито ругалась про себя, но на лице у нее по-прежнему играла улыбка, глаза и брови смеялись. Она льстиво сказала: — Дядя Син, вы же знаете, я выпускаюсь в следующем семестре. Если об этом узнает куратор, критика и воспитание — это мелочи, а если это запишут в личное дело, это может повлиять на всю мою жизнь!

Сейчас так трудно найти работу... Мы же старые знакомые, дядя Син, проявите снисхождение...

Потом я угощу вас хот-потом!

Когда маленькая девчонка кокетничает, это действительно приторно...

В ее ясных глазах блестели слезы, щеки были белыми и нежными, губы — алыми, как лепестки розы.

Жаль только, что эти лепестки кажутся немного суховатыми, это явно из-за недостатка влаги!

Син Чжэньцянь сглотнул, тайком проглотил слюну и невольно облизал губы...

В его сердце кричали тысячи злых голосов: "Маленький бутончик, дядя Син тебя польет!"

Но тут же это было подавлено сильным чувством вины.

Ему, тридцатилетнему дяде, испытывать злые мысли о девятнадцатилетней студентке — это очень неправильно!

Но, скорее всего, эта маленькая девчонка и есть его маленькая жена, обещанная по договоренности. Разве нельзя немного пофантазировать до свадьбы?

Наверное, можно...

Его старое лицо немного покраснело. Если бы не летние тренировки на открытом воздухе, которые сделали его кожу черной, маленькая девчонка, наверное, давно бы это заметила!

При мысли о том, что эта девчонка может стать его женой, сердце Син Чжэньцяня тут же с грохотом начало "обрушиваться". Твердая часть полностью исчезла, став мягкой, как никогда.

Он не мог больше ее пугать и фыркнул, смеясь: — Кто сказал, что я собираюсь искать вашего куратора?

Наивно!

Хэ Няньси покрылась холодным потом, с трудом подавив гнев, и натянуто улыбнулась: — Тогда зачем мы едем в студенческий отдел?

— Делать то, что нужно!

Его слова прозвучали так, что их легко было неправильно истолковать!

Наверное, Син Чжэньцянь тоже понял, что сказал что-то не то. Чтобы маленькая девчонка снова не подумала, что он собирается "приставать", он поспешно добавил: — Ты же хочешь пройти стажировку в военном журнале?

Я тебе это устрою!

А?

Неужели это правда?

Невероятно!

Хэ Няньси была очень взволнована и несколько раз спросила: — Как вы узнали об этом?

Вы правда можете это устроить?

044 О́бба, ты такой красивый

— Ми Лань рассказала мне, когда ты только что регистрировалась, — Син Чжэньцянь остановил машину у обочины и, глядя на здание, спросил: — Это оно?

— Угу.

На этот раз Хэ Няньси была искренне рада. Она кивнула и одарила Син Чжэньцяня искренней улыбкой от всего сердца!

Малявка, так легко ее развеселить?

Син Чжэньцянь фыркнул и заботливо помог ей отстегнуть ремень безопасности. Они вместе вышли из машины и пошли к зданию.

В этот день Хэ Няньси была в мятно-зеленом длинном платье, свежая и чистая.

Ее длинные волосы, как водоросли, были собраны в аккуратный хвост, который четко и ровно ложился на спину.

Глаза ясные и решительные, брови красивые и героические.

Губы розовые и яркие, нежные и гладкие, как мягкие лепестки цветов, покрытые утренней росой.

Она шла впереди, ведя его, а Син Чжэньцянь шел сзади, глядя на развевающийся подол ее мятно-зеленого платья. Ему казалось, что перед ним идет очаровательная и милая зеленая роза.

В казармах все вокруг было зеленое, разные оттенки зеленого, но он никогда не видел девушки, которая бы так совершенно передавала красоту зеленого.

На ее платье были две длинные тонкие зеленые ленты, обвивающие ее тонкую талию и свисающие сзади, подчеркивая безупречную легкость девичьей фигуры.

Эти две зеленые ленты развевались за ее шагами, изящно и плавно уносясь в давно высохшее сердце Син Чжэньцяня. Они мгновенно пустили корни и проросли свежими, полными жизни ветвями, крепко обвив его внутренности.

Он снова остро почувствовал, что ему очень не хватает женщины!

Эта изящная маленькая фигурка, взрывная и упрямая "маленькая перчинка", умная и хитрая "малявка", почему она такая дразнящая!

Он немного заволновался, раздумывая, не стоит ли отложить текущие дела, сначала вернуться домой, хорошенько расспросить своего старого Син, действительно ли дедушка Хэ Няньси — тот благодетель, которого семья Син так долго искала.

Ему уже тридцать, молодость коротка, бесчисленные ночи, когда звезды ярко сияли, он провел в суровых условиях казармы. Пришло время обновить ту одинокую жизнь, полную тоски.

Да, давно пора обновить, обновить память, обновить восприятие. Все, что было в юности — упадок духа, грусть — все это нужно упаковать, разбить и выбросить на вечерний ветер, пусть оно рассеется вместе с этим сезоном.

Затем он встретит новый сезон.

Золотая осень, предназначенная для урожая.

Хэ Няньси ни за что не могла подумать, что, войдя в студенческий отдел, Син Чжэньцянь, на глазах у секретаря, позвонит в военный журнал. Разговор длился меньше двух минут, а затем он похлопал Хэ Няньси по голове и подтолкнул ее к столу секретаря —

— Журнал согласен принять. Секретарь Го, пожалуйста, поскорее оформите справку и документы для товарища Хэ Няньси!

Хэ Няньси чувствовала, что все это похоже на сон. Оформив документы, она вышла, не в силах сдержать радости. С восхищением глядя на Син Чжэньцяня, она искренне похвалила его: — О́бба, ты такой красивый!

Пф, эта малявка, снова вообразила его кем-то из корейской дорамы, какая печаль!

Син Чжэньцянь с горькой улыбкой погладил Хэ Няньси по голове и щедро заявил: — Я же говорил, все личные дела вашей семьи — это мои служебные дела!

Если что-то нужно, обращайся к О́ббе!

Не стесняйся!

Солнце стояло высоко, в конце лета ветерок уже нес прохладу, осенние цикады прятались в тени баньянов, устало стрекоча, невыносимо шумно и надоедливо.

Хэ Няньси смотрела на героическое и красивое лицо Син Чжэньцяня, его высокое и внушительное телосложение, а также на властные погоны на его плечах. Внезапно ей показалось, что даже в летнюю жару, даже при надоедливом стрекотании цикад, всегда можно обрести немного покоя и красоты.

Значит, покой и красота этого лета — это Син Чжэньцянь?

Хе-хе...

045 Разговор

Хэ Няньси, наверное, и во сне не могла представить, как именно Син Чжэньцянь "уладил" дело с журналом.

Позже, когда она узнала о его связи с главным редактором журнала, она словно очнулась от сна, преследуя и ругая Син Чжэньцяня, называя его старым лисом, который, используя личные связи, обманул ее!

Она обещала угостить Син Чжэньцяня обедом, но он сказал, что у него есть дела, и он не может терять время на обед.

Хэ Няньси все еще беспокоилась о дедушке, поэтому не стала настаивать, послушно села в машину Син Чжэньцяня и согласилась, чтобы он отвез ее домой.

Приехав домой, они вместе вошли в дом. Старый господин Хэ сидел на маленькой скамейке на заднем дворе и ухаживал за маленькими зелеными овощами. Увидев, что Син Чжэньцянь вошел, он поспешно нащупал трость, чтобы встать, и с энтузиазмом пригласил его выпить чаю.

Син Чжэньцянь так сильно помог, что налить ему чашку чая, конечно, было необходимо.

Поэтому на этот раз Хэ Няньси не дожидалась, пока старый господин Хэ позовет ее. Она уже усердно заварила чашку чая и подала ее...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение