Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Машина остановилась возле Первой уездной средней школы. Здесь находилась автобусная остановка, откуда можно было доехать до города, а рядом — правительство уезда и уездная больница.
Целью Юй Нань было сначала пройти повторное обследование в уездной больнице, а заодно забрать лекарства для мамы Юй.
Дождь на улице был несильным, но частым. Если бы она вышла без зонта, то промокла бы до нитки. Она достала свой радужный зонт; она специально купила большой зонт, опасаясь сильного дождя.
Она приподняла подол юбки, переступила через лужу и уже собиралась уходить, когда её окликнули. Юй Нань остановилась и повернулась к машине.
— Девушка Юй, не могли бы вы поделиться зонтом? Я спешил и забыл взять свой. Можете довезти меня до входа в правительство уезда? — Чжао Жуньчжи, видя, что она не собирается отвечать, снова сказал: — В прошлый раз старейшина Чжун попросил меня передать вашему отцу чай. Я доставлю его через несколько дней.
Юй Нань прищурилась, глядя на этого мужчину, который, даже сидя согнувшись в тесном проезде, не выглядел ничуть растерянным. Она посмотрела на него некоторое время, наконец, подвинула зонт в его сторону.
Чжао Жуньчжи, видя её неохотный вид, слегка дёрнул уголком рта. Он подумал о себе, как о молодом господине из Столицы, за которым женщины обычно бегают толпами, и у него никогда не было недостатка в зонтах. Он никогда ещё не был в таком затруднительном положении.
Он протянул длинную руку, взял зонт, посмотрел на её недовольный взгляд, сравнил их рост и сделал шаг вперёд.
Юй Нань была очень расстроена, поджав губы, она поспешила за ним. Это был её зонт, но она чувствовала себя обиженной. Это было несправедливо.
Правительство уезда находилось всего в ста метрах, и они дошли туда за несколько минут. Юй Нань думала, что оставит его у входа и уйдёт, а остальное его не касается.
Как только они подошли ко входу, подъехала машина. Окно опустилось, и раздался молодой мужской голос: — Старина Чжао, что ты делаешь? Почему ты не едешь на машине в такой сильный дождь? — Он несколько раз взглянул на Юй Нань, с улыбкой на лице: — Это что, старшая невестка? Отлично! Когда это случилось? Почему ты ничего не рассказал? Нечестно!
Сказав это, он снова посмотрел на Юй Нань и громко рассмеялся: — Привет, старшая невестка, я Ван Бэй, приятель старины Чжао. Можешь просто называть меня Сяо Ван.
Юй Нань: — Простите, вы ошиблись. Я просто жительница деревни под его управлением, Юй Нань.
Чжао Жуньчжи повернул голову, взглянул на неё, затем повернулся к Ван Бэю и низким голосом сказал: — Подбрось меня. Машину я оставил в прошлый раз после ужина. Эта жительница деревни Дракона просто подвезла меня. О чём ты только думаешь? — Его тон был неясен, он протянул руку и вернул зонт Юй Нань.
— Простите, извините, — Ван Бэй неловко улыбнулся и поспешно открыл дверцу машины, чтобы Чжао Жуньчжи сел.
Юй Нань взяла зонт и ушла, больше не глядя на них.
— Ха-ха, эта жительница деревни довольно своеобразна, — Ван Бэй дёрнул уголком рта, видя, как Юй Нань уходит, не попрощавшись. Он подумал, что у неё довольно сильный характер, и она определённо поссорилась со стариной Чжао, иначе какая ещё женщина могла бы быть так близко к нему.
Взгляд Чжао Жуньчжи переместился с улицы на Ван Бэя: — Поехали, мы опаздываем на собрание. — Ван Бэй был секретарём секретаря уездного комитета, и Чжао Жуньчжи часто приходил к нему с отчётами о работе. Он выглядел ненадёжным, но становился серьёзным, когда речь заходила о работе.
— В последнее время секретарь занят борьбой с бедностью, он путешествует по горам и рекам, проводя полевые исследования. У него уже несколько пар обуви испортилось, а ноги все в волдырях. Он даже заболел, — вздохнул Ван Бэй. — Я только что навещал его в соседней больнице.
— Мы много раз уговаривали его, но он не слушал, всё время повторяя, что пришёл из народа, чтобы служить народу. На этот раз у него открылось желудочное кровотечение, и мы отправили его в больницу. Сегодня утром, когда я пришёл, он всё ещё читал документы, — в его голосе было полно восхищения.
Чжао Жуньчжи подождал, пока тот замолчит, и сказал: — Секретарь — хороший секретарь, старый революционер, который лучше всех понимает страдания народа. Поэтому он хочет служить народу, пока у него есть силы. Занимая свою должность, он выполняет свои обязанности. Секретарь подаёт пример.
Разве дедушка не такой же? Поэтому он отправил его на низовой уровень, чтобы он пошёл к массам, чтобы он мог лучше узнать, чего они хотят, и понять, чего хочет он сам.
Юй Нань записалась на приём к специалисту по традиционной китайской медицине. Сегодня был понедельник, и дежурил директор Ли из их больницы. Такие специалисты обычно приходят только один день в неделю, по понедельникам, а в остальное время, вероятно, занимаются исследованиями.
В таких уездах, похоже, предпочитают западную медицину, поэтому в отделении традиционной китайской медицины очередь была небольшой. Юй Нань могла обратиться как к западным, так и к китайским врачам. После недолгого ожидания подошла её очередь.
Директору Ли было около пятидесяти. Когда Юй Нань вошла, он попросил её протянуть руку, чтобы прощупать пульс, и спросил, на что она жалуется.
Юй Нань немного нервно посмотрела на него и сказала: — Несколько месяцев назад у меня был гипертиреоз, учащённое сердцебиение, физическая слабость и сильное выпадение волос. Я постоянно принимала лекарства. Недавно я вернулась домой, чтобы восстановиться, и чувствую себя намного лучше, выпадение волос уменьшилось, и я могу спать по ночам. Поэтому я хотела прийти на повторный осмотр.
Директор Ли осмотрел её язык, пощупал шею, затем прощупал пульс на другой руке. Через некоторое время он сказал: — Состояние неплохое, в теле много сырости, и немного холода в желудке. Сердцебиение нормальное, щитовидная железа, по моим данным, в порядке. Сначала сдайте кровь, а потом посмотрим, нужно ли прекращать приём лекарств. Вы очень ослаблены, вам нужно есть больше белковой пищи и ни в коем случае не ложиться спать поздно. Я выпишу вам несколько доз лекарств. Следите за официальным аккаунтом нашей больницы, там будут сообщены результаты анализа крови. Если всё в норме, прекратите приём западных лекарств, а я выпишу вам несколько доз для закрепления результата. Если нет, продолжайте принимать. — Сказав это, он выписал ей несколько направлений на обследование.
Юй Нань взяла направления и пошла к месту забора крови. Людей было довольно много. Она ждала около десяти минут, пока подошла её очередь. У неё взяли три пробирки крови, и теперь оставалось только ждать результатов во второй половине дня.
На улице всё ещё шёл дождь, и гулять было неудобно, поэтому она села в зоне отдыха и немного посидела в телефоне.
— Сяо Нань? Что ты здесь делаешь? Тебе плохо? — раздался впереди чистый женский голос.
Юй Нань подняла голову и увидела, что её старшая двоюродная сестра Цяньцянь работает здесь.
Не дожидаясь ответа Юй Нань, она быстро подошла, спрашивая: — Ты одна пришла? Почему ты меня не нашла? Ты что, считаешь меня чужой? — В её голосе звучали нотки беспокойства и даже гнева.
— Нет, я просто забыла. Я пришла на повторный осмотр, ничего серьёзного, не волнуйся, — поспешно сказала Юй Нань. Эта двоюродная сестра была слишком властной, и если не уступить, она могла довести до головной боли.
— Как можно было забыть? Так тебе и надо, сиди здесь одна, — она ткнула её пальцем в лоб и выхватила из её рук список.
— Щитовидная железа? Когда это случилось? Ты снова заболела? Тебе где-нибудь некомфортно? Ты всего четыре года назад перенесла серьёзную болезнь, а теперь снова заболела. Твоё тело слишком слабое, — старшая двоюродная сестра удивлённо и нервно смотрела на Юй Нань.
— Ничего серьёзного, просто обнаружили несколько месяцев назад, лёгкая форма, я принимаю обычные лекарства, — тихо ответила Юй Нань.
Она не привыкла к чужой заботе. Забота других людей, кроме родителей, заставляла её чувствовать себя неловко, даже если это были люди, которые искренне о ней заботились.
— Эта болезнь слишком сильно истощает. Вернись домой и пусть тётя тебя получше подкормит. Ты сама тоже должна быть внимательнее, больше заниматься спортом. Если совсем плохо, то не выходи на работу. Ты что, жизнью зарабатываешь деньги? — старшая двоюродная сестра серьёзно посмотрела на Юй Нань, пока та не кивнула, и только тогда оставила её в покое.
— Ты голодна? Ты только что сдала кровь, можешь поесть. Я закажу еду, пойдём со мной в столовую, — сказав это, она потянула Юй Нань за собой.
Юй Нань не могла отказаться, к тому же она действительно немного проголодалась, и пошла за ней.
В столовой было много людей, завтракающих, в основном пациенты больницы или медицинский персонал. Юй Нань последовала за старшей двоюродной сестрой на второй этаж, где находилась столовая для медицинского персонала.
Она вздохнула с облегчением. Юй Нань испытывала отвращение к еде в больничной столовой, ведь она ела её более трёх месяцев, когда болела, и ей всегда казалось, что там пахнет дезинфицирующим средством. То время было слишком тяжёлым, и она не хотела вспоминать его.
Старшая двоюродная сестра принесла Юй Нань рисовую кашу с нежирным мясом, яйцо и молоко: — Ешь, съешь всё. Дома тоже так ешь, побольше восстанавливайся. Вечером я поговорю с тётей. — Она поставила всё перед Юй Нань, а сама медленно чистила яйцо.
— Цяньцянь, завтракаешь? А это кто? — Юй Нань проглотила безвкусную мясную кашу и подняла голову, глядя на пришедших.
Пришли двое. Одного она не знала, он был довольно симпатичным, в очках, с модной причёской, в белом халате, и с недоумением смотрел на Юй Нань и старшую двоюродную сестру. А второй был мэр Чжао, которого она видела всего два часа назад.
Юй Нань тоже посмотрела на старшую двоюродную сестру. — Это моя двоюродная сестра Юй Нань, она раньше искала старейшину Чжуна, — затем повернулась к Юй Нань: — Это мой парень Чжун Цзыцзя, ты, наверное, знаешь. А рядом с ним его друг, он же ваш мэр. Ты только что вернулась, наверное, ещё не встречалась с ним, — старшая двоюродная сестра с улыбкой посмотрела на недоумевающий взгляд своей двоюродной сестры.
— Здравствуйте, вы... завтракаете? — тихо спросила Юй Нань, глядя на жениха своей двоюродной сестры.
— Здравствуйте, мы впервые встречаемся, и я не принёс подарка, в следующий раз компенсирую. Ешьте, ешьте. Я просто пришёл с Жуньчжи за завтраком, скоро уйдём, — с улыбкой сказал Чжун Цзыцзя Юй Нань.
Чжао Жуньчжи посмотрел на женщину с бледным лицом, его взгляд скользнул по её обнажённой руке, и он увидел пластырь для остановки кровотечения. Его взгляд потемнел, он кивнул ей в знак приветствия, похлопал Чжун Цзыцзя по плечу и повернулся, чтобы взять свой завтрак.
Он только что навещал секретаря, который ещё не завтракал, поэтому спустился, чтобы купить ему что-нибудь. Взяв еду, он повернулся, чтобы уйти, но, увидев женщину, спокойно едящую впереди, остановился и повернулся к тётушке, раздающей еду: — Пожалуйста, дайте мне порцию каши с красными финиками и немного коричневого сахара, спасибо.
Он естественно поставил кашу перед Юй Нань и сказал Чжун Цзыцзя: — Пошли наверх, секретарь может заждаться. — Сказав это, он ушёл, не дожидаясь ответа.
Чжун Цзыцзя поспешно сказал Юй Нань: — Если будет время, приходи к нам в гости, пусть твоя двоюродная сестра тебя приведёт. А я пока пойду по делам, — повернулся и побежал за ним.
— Он приходил в прошлый раз, когда старейшина Чжун был у нас дома, мы не знакомы, правда, — сказала Юй Нань, моргая глазами и глядя на старшую двоюродную сестру, которая была полна недоумения и удивления.
Старшая двоюродная сестра посмотрела на свою наивную двоюродную сестру: — … — её лицо было полно сомнений.
Юй Нань больше ничего не говорила и продолжила есть.
После еды Юй Нань поспала в комнате отдыха старшей двоюродной сестры. Старшая двоюродная сестра уже ушла по делам. Проснулась она уже после одиннадцати, и результаты анализа крови тоже были готовы.
Сравнив показатели, она увидела, что все они в норме. Похоже, духовная вода действительно сильна. Директор Ли ещё не закончил работу, и Юй Нань поспешила к нему с отчётом.
— Все показатели в норме, западные лекарства прекратите принимать, принимайте китайские лекарства для закрепления результата в течение месяца, а затем снова приходите на осмотр, — затем он выписал ей месячный запас лекарств. Теперь китайские лекарства были в гранулированной форме, их не нужно было заваривать, достаточно было просто залить водой, что было очень удобно.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|