Первая глава: Девушка из города

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ли Эргоу был в городе уже пять дней. Каждый день он ходил с тканевым мешком, ища работу, но везде ему отказывали.

Виной тому было то, что Ли Эргоу был беден и необразован. Теперь даже для мытья посуды требовался аттестат о среднем образовании.

— Сестрёнка, я обязательно заработаю деньги на операцию по пересадке роговицы для тебя!

Ли Эргоу стиснул зубы и направился к месту под названием Город Вечной Ночи Юньсян. Он бродил всю ночь, и только здесь ещё горели огни и царило веселье. Ли Эргоу решил попытать счастья.

Однако, пройдя всего несколько шагов по переулку, Ли Эргоу привлёк нежный крик.

Он увидел, как в тёмном переулке двое крепких мужчин тащили в сторону девушку с пышной грудью, тонкой талией и округлыми бёдрами, схватив её за белоснежные, нежные руки.

— Вот это да, что тут происходит?

Ли Эргоу сунул свой тканевый мешок за пазуху и приготовился бежать.

Хотя Ли Эргоу был необразован, он не был глуп. В такие дела деревенщине, как он, лучше не вмешиваться.

К сожалению, у девушки были очень острые, блестящие глаза. В кромешной тьме ночи она заметила трусливо убегающую фигуру Ли Эргоу и громко крикнула:

— Муж, помоги!

Этот крик ошеломил обоих громил и Ли Эргоу. Мягкий, нежный голос заставил Ли Эргоу почувствовать, как будто половина его тела онемела.

Глядя на хитрый взгляд девушки, Ли Эргоу про себя выругался: «Эта красотка — настоящая дрянь, какого чёрта она притащила меня в это дело!»

— Деревенщина, ты смеешь вмешиваться в это? Жить надоело!

Двое громил быстро отреагировали. Один держал девушку, а другой бросился на Ли Эргоу.

В мгновение ока громила перехватил Ли Эргоу, и его ладонь, размером с жернов, опустилась на голову.

Но Ли Эргоу не был из тех, кто легко сдаётся. В деревне он был своего рода заводилой среди детей и часто дрался. Увидев, как громила бросается на него, он пригнулся, поднял половину кирпича и встретил удар громилы.

— Бах! Хруст!

— О, мамочки, этот ублюдок использует подлые приёмы! — Рука громилы мгновенно покраснела и распухла, покрывшись кровью. Очевидно, были повреждены кожа, плоть и кости.

— Смеешь ругать меня? В былые времена меня все называли Братом Гоу! — Ли Эргоу прищурил глаза, и в них мелькнул холодный блеск. Другой рукой он нанёс удар прямо в пах громилы.

Этот удар был настолько мощным, что громила закатил глаза и рухнул на землю без сознания.

— Муж, давай! Муж, ты такой молодец! — взволнованно крикнула красотка. Она не ожидала, что её случайный крик приведёт к появлению такого свирепого помощника.

Ли Эргоу потемнело в глазах: эта девица явно собиралась использовать его до конца.

Другой громила, увидев, что его товарищ был вырублен каким-то деревенщиной, не мог поверить своим глазам. Он отпустил девушку с соблазнительной фигурой, схватил палку и бросился вперёд.

— Вот теперь мне конец! — про себя выругался Ли Эргоу. Только что он одолел одного внезапным нападением, но теперь этот был готов, и Ли Эргоу не мог быть ему соперником.

И действительно, спустя всего несколько приёмов Ли Эргоу был избит палкой до крови.

Однако и громиле было несладко. Он чувствовал, что этот ублюдок перед ним использовал только подлые приёмы, вроде «обезьяна крадёт персики» или «ловить луну со дна моря», и ему было крайне неприятно от ударов.

Видя, что Ли Эргоу, который только что был невероятно храбр, теперь вот-вот будет избит до смерти, красотка, которая уже собиралась сбежать, поджала губы и тихонько вернулась.

Не успели они и глазом моргнуть, как в тот момент, когда Ли Эргоу был оглушён ударом палки громилы, красотка, собрав все силы, подняла камень и ударила им громилу по голове.

— Неужели меня, Му Цинцин, спас какой-то крестьянин? — Му Цинцин тащила бесчувственного Ли Эргоу, совершенно не заметив, как нефритовый кулон на шее Ли Эргоу, пропитанный его кровью, разбился, и зелёный луч света проник в его тело.

Когда Ли Эргоу смутно очнулся, он обнаружил, что пара блестящих глаз пристально смотрит на него, а его собственные «ворчливые» руки, как назло, лежали прямо на пышной груди девушки.

— Шлёп! — Му Цинцин ударила Ли Эргоу по лицу, отчего тот остолбенел.

— Даже без сознания ты пристаёшь! Ты должен нести за меня ответственность!

Сказав это, Му Цинцин волшебным образом сменила свирепое выражение лица на плачущее. Её маленький носик дёргался, и она начала всхлипывать. В её прекрасных глазах стояли слёзы, и её вид, готовый разрыдаться, ещё больше озадачил Ли Эргоу.

— Что уставился? Что во мне такого красивого?

Долго не дождавшись ответа, Му Цинцин немного смутилась и рассердилась.

Ли Эргоу недовольно сказал: — Хоть ты и красива, но ты настоящая мучительница! Я с таким трудом приехал в город, чтобы найти работу, почему ты хочешь навредить мне?

Говоря это, Ли Эргоу потянулся за своим тканевым мешком, но, пощупав его, почувствовал, как сердце похолодело: куда делись его пятьсот юаней?

— Эти пятьсот юаней я потратила за тебя. Ты думал, лечение твоих ран ничего не стоит? — Му Цинцин поняла, из-за чего переживает этот деревенщина, и сказала это как нечто само собой разумеющееся, покачивая своими тонкими, нежными ножками.

Только тогда Ли Эргоу заметил, что лежит в маленькой клинике, а его голова была забинтована, как у мумии.

— Всё кончено, пятьсот юаней пропали, и работу не найти, что же делать! — Ли Эргоу почувствовал, будто небо рухнуло. Пятьсот юаней, возможно, ничего не значили для горожан, но для него, маленького фермера, который целый год трудился в поле, это была огромная сумма!

В этот самый момент из глубины его сознания хлынул поток непонятной информации, отчего Ли Эргоу почувствовал, что его голова вот-вот взорвётся.

Неизвестно, сколько времени прошло, пока он разобрался в этой информации. Ли Эргоу был ошеломлён: он получил Наследие Шэньнуна из того разбитого нефритового кулона, который передавался в его семье!

— Эй, что с тобой? — Му Цинцин потрясла остолбеневшего Ли Эргоу, немного испугавшись. — В крайнем случае, я потом верну тебе пятьсот юаней, или даже пять тысяч.

— Какого чёрта возвращать! — Ли Эргоу отмахнулся от маленькой ручки Му Цинцин. Наследие Шэньнуна так потрясло его: там были не только знания о земледелии, но и способность использовать Технику Призыва Дождя, а ещё, кажется, в его сознании появилось некое пространство, куда он мог войти.

Но сейчас было не время изучать это. Если бы он рассказал об этом, его могли бы посчитать сумасшедшим и запереть.

Подумав об этом, Ли Эргоу встал и направился к выходу. Ему нужно было срочно вернуться домой. С Наследием Шэньнуна он мог вылечить глаза сестры, даже не работая в городе.

Му Цинцин неотступно погналась за ним: — Эй, потрогал меня и убегаешь?

Ли Эргоу обернулся и серьёзно сказал Му Цинцин: — Сестрёнка, ты такая красивая, но, пожалуйста, не сбивайся с пути. В таких местах, как Город Вечной Ночи, деньги зарабатываются нечистым путём. Зачем тебе заниматься этим в таком молодом возрасте?

Му Цинцин побледнела от злости на поучительные слова Ли Эргоу. Этот идиот принял её за кого-то из той сферы, а его взгляд, полный сожаления, заставлял её хотеть задушить его прямо сейчас.

Собираясь вспылить, Му Цинцин закатила свои большие глаза и подумала: если её снова поймают те люди, ей наверняка придётся выйти замуж за этого богатого наследника Ян Чжэня.

Подумав об этом, Му Цинцин схватила Ли Эргоу за икры.

— Муж, ты не можешь бросить меня одну! Я пошла работать в Город Вечной Ночи ради тебя и нашего ребёнка, уууу... — Говоря это, Му Цинцин заплакала, и слёзы посыпались, как дождь.

Говорят, слёзы красавицы – самые душераздирающие. Ли Эргоу тут же не смог вынести этого, ему показалось, что всё, что говорила Му Цинцин, было правдой.

Вся эта сцена была замечена врачом и медсёстрами маленькой клиники. Их взгляды на Ли Эргоу мгновенно изменились.

— Этот ублюдок такой бессердечный! Его жена такая красивая, и даже родила ему ребёнка, а он собирается её бросить!

— Какой же он негодяй! Не стоило его спасать! Заставлять такую красивую жену заниматься таким, чтобы его кормить, тьфу!

Ли Эргоу почувствовал, как эти взгляды режут его, словно ножи. Он схватил Му Цинцин и бросился наутёк.

— Ха-ха-ха-ха! — Му Цинцин злорадно смотрела на крайне растерянного Ли Эргоу. — Ну что, возьмёшь меня домой? Наш малыш, наверное, уже скучает по маме.

Ли Эргоу был вне себя от злости. Он долго смотрел на Му Цинцин, а затем вдруг спросил: — Тебе некуда идти?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Первая глава: Девушка из города

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение