Различные обманы

4.

Бессмертная энергия была запечатана, но функция ощущения демонской энергии нисколько не ослабла.

Утром, увидев, как Лэн Аофэн вышел из главных ворот, Сяосу начал бродить повсюду, тихонько крича: — Госпожа Лис, Госпожа Лис, где вы?

Так он шел и шел, пока снова не наткнулся на полуразрушенный храм. Сяосу подумал, что в наши дни слишком много полуразрушенных храмов, неудивительно, что так много призраков — так им и надо.

Факты говорят нам, что иногда проклятия возвращаются.

— Кто ты? — спросил кто-то. Сяосу только хотел ответить: — Я такой-то из такого-то места, — как обладатель голоса приставил нож к его горлу.

«В последнее время модно приставлять нож к горлу? Или только к моему горлу?» — не мог не подумать Сяосу.

Он поднял руку и легким движением отвел нож от своего горла, повернулся и посмотрел на нее, говоря: — Думаю, твоя родина — Гора Цинцю, и ты лис-демон, который еще не стал бессмертным.

Не успел он закончить, как она, конечно же, бросилась на него с ножом.

Сяосу легко увернулся, развернулся и слегка коснулся ее, и нож с грохотом упал на землю.

Женщина перед ним, если не присмотреться, действительно не выглядела как лис-демон. Очарование в уголках ее глаз было хорошо скрыто под пудрой, а в волосах была лишь простая шпилька.

Она спросила: — Послан Небесным Двором?

Сяосу с улыбкой ответил: — Что вы, что вы, вам следует называть меня Ваше Величество.

Видя ее недоумение, Сяосу продолжил: — Ваше Величество Четвертый Принц.

— Гора Цинцю тоже прислала кого-то?

Сяосу очень не любил ее насмешливую улыбку: — Эй-эй, живо исправляйся, становись хорошим человеком и возвращайся со мной.

Она подняла голову: — Почему?

Сяосу вздохнул: — Сейчас нет людей с Небесного Двора, а значит, тебя еще можно спасти.

Она подняла глаза и засмеялась: — Ты шутишь? Небесный Двор давно послал людей, они меня не отпустят.

Сяосу нахмурился: — Как такое возможно?

— Все эти дни они искали меня, у меня с самого начала не было спасения.

Сяосу молчал: — Нет, этого не будет.

Когда Лэн Аофэн, следуя за демонской энергией, пришел в полуразрушенный храм, он увидел человека в синей одежде, стоящего там и поправляющего одежду.

Он только хотел вытащить меч, как Е Сяосу резко вскрикнул: — Стоп-стоп, не вытаскивай меч, это я, великий герой, это я.

Лэн Аофэн посмотрел на него и спросил: — Что ты здесь делаешь?

— В отхожее место ходил.

Сяосу мысленно дал себе пощечину.

— Ты специально прибежал так далеко, чтобы сходить в отхожее место?

Сяосу сглотнул и кивнул.

Лэн Аофэн вернул меч в ножны: — В месте, где ты живешь, тоже есть отхожее место.

Сяосу с серьезным видом ответил: — Здесь есть ощущение!

Сказав это, он даже сам себе кивнул, подтверждая.

Лэн Аофэн долго смотрел на Е Сяосу, прежде чем сказать: — Возвращайся скорее.

— Почему? Великий герой, ты собираешься здесь изгонять демонов? Могу я понаблюдать?

— Нельзя.

Видя, что он не сохраняет бесстрастное лицо, Сяосу уже привык и продолжил: — Посмотреть ведь не смертельно.

— Нельзя, — тон Лэн Аофэна стал чуть резче.

— Тц!

Е Сяосу все еще улыбался, и Лэн Аофэн тоже уже привык к этому.

— Тогда я пошел, а вы удачи!

Увидев, что Е Сяосу ушел далеко, Лэн Аофэн повернулся и спросил: — Кто он такой?

Лис-демон показалась: — Зачем мне тебе говорить? К тому же, я и сама не знаю.

Лэн Аофэн холодно фыркнул: — Не знаешь? Если бы не знала, ты бы его не оставила в живых.

Лис-демон обольстительно улыбнулась: — Потому что я знаю, что он живет с тобой, и я знаю, что ты относишься к нему иначе.

Меч был направлен ей в горло. Он сказал: — Немедленно исчезни, и не трогай его.

— Почему? — лис-демон замерла.

— Потому что ты его не убила.

Лис-демон, глядя на холодного Небесного Владыку, засмеялась и сказала: — Потому что я не могу его убить, — и исчезла.

Не может убить?

Вернувшись в павильон, он увидел, как Е Сяосу размахивает некачественным мечом, купленным на улице. Его движения были прерывистыми, иногда он, казалось, ошибался в шагах и начинал танец заново. Наконец, он улыбнулся, снова изогнув губы в легкой улыбке, и, держа меч, выполнил тот набор движений, что и Лэн Аофэн той ночью внизу, плавно, как текущие облака и вода. Только тогда Лэн Аофэн понял, что это был тот танец, который он сам исполнял той ночью внизу.

В отличие от него, в движениях Сяосу не было жесткости, только гибкость и мягкость. Его широкие синие рукава взметнулись, и золотой глаз скользнул в сторону, увидев Лэн Аофэна за деревьями. Он тихо сказал: — Маленький даос, я правильно делаю?

Лэн Аофэн кивнул: — Правильно.

— Красиво? — с подобострастным выражением лица.

— Некрасиво.

Небесный Владыка на Небесах всегда говорил: «Демоны — это ошибка, ошибка — это зло, зло должно быть наказано».

Теперь же он солгал.

Сяосу осторожно положил некачественный меч в сторону и пробормотал: — Дорогой, не сломайся.

Улыбка на его губах никак не могла скрыться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение