Глава 29

Коноха отличалась от других деревень. В ней ценилось качество выпускников, а не их количество, поступающее в ряды шиноби. Для деревни в целом было полезно, чтобы те, кто решил перейти к гражданской жизни, владели навыками самообороны и гордились деревней, которой они теперь будут служить по-другому.

— Я думал о том, чтобы попытаться разработать новые планы уроков, в которых особое внимание уделялось бы важности товарищества и уважения. И, возможно, мне нужно лучше следить за этим.

— Это была бы хорошая идея, - Хокаге улыбнулся и выпустил в воздух над головой кольцо дыма. Оба мужчины наблюдали, как оно медленно расширяется и исчезает из виду, — У меня есть причины, которые я не могу объяснить тебе для моего решения относительно Наруто. Просто знай, что я доверяю ему.

— Это... просто вы должны были видеть их лица, Лорд Третий, - Ирука не мог сдержаться. Не после того, как он увидел испуганные лица учеников, которые были в классе, — Они выглядели испуганными. Не помогло и то, что ученики обсуждали все слухи о нем, прежде чем он вошел. Я никогда раньше не видел такой реакции.

Пожилой Хокаге нахмурился, услышав информацию от Ируки. Для чуунина было очевидно, что Хокаге не знал, насколько неудачно прошло представление. Иногда казалось, что Хокаге обладает хрустальным шаром и знает все, что происходит в деревне. Сейчас был явно не тот случай.

— Я беспокоюсь за них, - признался Ирука.

— Я вижу твое беспокойство, - Хокаге слегка улыбнулся, отвернувшись, чтобы посмотреть в окно, — Я уже говорил тебе, что жду тебя.

— Хай, - ответил Ирука.

— Как ты хочешь встретиться с ним? Ты сможешь найти его у Ичираку, если выйдешь сейчас.

— Конец флэшбека —

Ирука, конечно же, был знаком с раменной, к которой его направил Хокаге. Он до сих пор помнил слезы, которые проливал в присутствии Хокаге, когда тот привел его в "Ичираку", чтобы поесть и разделить боль, которую Ирука испытывал. В юности Ирука был ужасен, и человек, которого он так уважал, смог увидеть его насквозь и помочь облегчить его боль. За прошедшие с тех пор годы он не раз был гостем этого гостеприимного заведения.

Ирука видел перед собой заведение. Это был маленький причудливый ларек, которым отец и дочь управляли в районе рынка. Ткань, отделявшая заведение от внешнего мира, была не такой длинной, как в некоторых других заведениях, которые он видел в прошлом, но достаточно длинной, чтобы доходить до плеч Ируки и обеспечивать уединение тем, кто находился внутри. Ирука мог видеть снаружи, что только один из шести табуретов, стоявших вдоль входа в заведение, был занят одним клиентом.

— Наруто-кун! Ты уверен, что хочешь еще одну миску? Ты давно так не ел.

Ирука узнал голос Аяме прежде, чем успел пройти через барьер в зону обслуживания ресторана. Дочь владельца была на несколько лет моложе Ируки, но она всегда относилась к нему скорее как старшая сестра, чем как клиент. Ируку никогда не беспокоило, что шатенка так к нему относится, наоборот, его это даже успокаивало. Когда Ирука вошел в магазин, он увидел ее отца, стоящего в центре за прилавком.

Теучи был владельцем ларька и отцом Аяме. Пожилой мужчина обычно находился в задней части магазина, готовя рамен, который он так любил, в то время как его дочь обслуживала клиентов и принимала заказы. Он был добрым и веселым человеком, который разделял счастье тех, кто был в его магазине. Он также был смертельно серьезен в своем ремесле и в работе, связанной с управлением магазином. Его дочь была единственной работницей, которая смогла соответствовать стандартам, на которых настаивал Теучи.

— Аяме-ничанннн, - Ирука услышал ноющий голос единственного посетителя магазина, — Рамен - единственное, что поможет мне чувствовать себя лучше.

— Ладно, еще... О! Ирука-кун, добро пожаловать! Прости, я не заметила, как ты подошел! - Аяме заметила Ируку через несколько мгновений после того, как он вошел в ларек, и прислушалась к небольшому разговору.

— Добрый вечер, Ирука-сан! - тепло поприветствовал Теучи.

— Добрый вечер Аяме-тян, Теучи-сан, - ответил Ирука. При этом он посмотрел в сторону единственного посетителя ларька. Перед ним стояли три большие пустые миски рамена, и было похоже, что Теучи сейчас готовит еще одну. Ирука был уверен, что никогда не видел, чтобы кто-то ел больше.

Гость, о котором шла речь, начал поворачиваться лицом к новоприбывшему. Ирука в первую очередь обратил внимание на его глаза, глубокого лазурно-голубого цвета, которые, казалось, пронзали его насквозь. Его волосы были золотисто-блондинистыми и казались более глубокого цвета, чем у всех Яманака, которых он когда-либо мог вспомнить. На каждой щеке у него была повязка, которая с трудом держалась, так как его яркая улыбка растягивала клейкие части повязки. Его улыбка была настолько дружелюбной и обезоруживающей, что шокировала чуунина.

На нем была черная рубашка с большим символом листа на передней части рубашки, окруженным пламенем. Серые шорты-карго, доходящие до колен, и черные сандалии ниндзя дополняли ансамбль. Ирука не мог не задаться вопросом, встретил ли он того человека, судя по тому, что предстало перед ним, но он узнал, как Аяме называла его раньше.

Наруто... демон-шиноби.

— Привет, Ирука-сан, - Наруто протянул руку в знак приветствия, чтобы пожать руку старшего ниндзя, — Я надеялся, что ты придешь.

Ирука поднял бровь на это заявление и через мгновение взял руку молодого шиноби, чтобы пожать ее.

— Ты знал, что я приду?

Молодой блондин секунду хихикал, почесывая затылок, а затем повернулся лицом к стойке.

— У меня просто было предчувствие.

— Так и есть, - прокомментировал Ирука, садясь на табурет рядом с Наруто.

— Да. Похоже, ты действительно заботишься о своих учениках. Я подумал, что ты можешь меня преследовать, поэтому я сказал старику, что все будет хорошо, если ты придешь меня найти, - лицо Наруто, казалось, засветилось, когда он увидел, что им принесли миску рамена.

— Старик? - спросил Ирука.

— Он говорит о Сандайме-сама, - в голосе Аяме прозвучали назидательные нотки, когда она поставила миску перед блондином. Ирука не смог удержаться от подавленного звука, который вырвался из его горла, когда он захихикал над этим прозвищем. Аяме покачала головой и повернулась, чтобы посмотреть на Ируку, — Что мы можем предложить тебе сегодня вечером, Ирука-кун?

— Э-э. Я буду говядину сёю, пожалуйста.

— Сейчас принесу - объявила она и подошла к отцу, чтобы передать заказ. Блондин рядом с ним уже копался в своей новой миске со свининой, похожей на мисо. Ирука слегка ухмыльнулся, увидев, что рыбный пирог с завихрениями все еще плавает в миске.

— Итак... Наруто-сан, - спросил Ирука, чтобы отвлечь внимание от миски с раменом. Он взглянул на Аяме и Теучи, когда следующие слова вырвались из его рта шепотом, — Они знают? Кто ты?

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение