Глава 9 (Часть 2)

Люси приподняла бровь.

После того как Люси сопровождала Брюса на двух раундах приёмов, Брюс взглянул на Карла Саммерса, который после телефонного звонка спешно направился во внутренний зал. Он знал, что звонок был сделан из Бэт-пещеры с целью выманить Карла Саммерса из толпы.

— Мне нужно сходить в туалет, — сказал Брюс Люси. Люси небрежно махнула рукой, показывая Брюсу, чтобы он поскорее шёл. Официант принёс ещё десертов, которые Люси не пробовала. Ей не терпелось проскользнуть к сладкому столу и попробовать новые пирожные.

Брюс, конечно, не пошёл в туалет. В слепой зоне камер наблюдения он переоделся в костюм Тёмного Рыцаря.

Едя десерт и думая о Брюсе, Люси не удержалась и посмотрела в сторону туалета. Ей показалось, что она смутно видела, как тень промелькнула и вошла в туалет. Люси моргнула. Наверное, это было мираж? Иначе как бы она могла увидеть, как Бэтмен схватил Карла Саммерса и повёл его в туалет?

Люси надкусила десерт, который лопнул во рту, и её глаза загорелись. Вкусно! Она тут же отбросила мысль о том, что ей, кажется, показалось, будто Бэтмен схватил Карла Саммерса и повёл его в туалет.

В этот самый момент Бэтмен в туалете избивал Карла Саммерса, окуная его голову в унитаз и заставляя выдать всю информацию, связанную с Чёрной Маской. Карл Саммерс никогда не видел такого! Он слишком долго отсутствовал в Готэме и давно не знал, какова сейчас ситуация в городе. Он также не знал, что тот, кого он считал ступенькой для своего возвращения на вершину, теперь, превратившись в Бэтмена, жестоко избивает его.

Под железными кулаками Бэтмена и его рычащими вопросами Карл Саммерс быстро выложил всю информацию, которую знал о Чёрной Маске. Бэтмен приложил немало усилий, вероятно, немного мстя за то, что этот тип первым отозвал свои акции после смерти старой четы Уэйнов и первым сбежал, когда наступили трудности. Получив нужную информацию, Бэтмен одним ударом вырубил Карла Саммерса и запихнул его в маленькую кладовку, где хранились чистящие средства.

Затем, в слепой зоне камер наблюдения, Бэтмен снова переоделся в одежду Брюса Уэйна и вернулся на приём. Он сразу же увидел Люси, которая усердно ела, уткнувшись в тарелку.

— Так долго? — подозрительно посмотрела на Брюса Люси. Увидев Брюса, Люси только сейчас вспомнила, что ей, кажется, показалось, будто Бэтмен тоже зашёл в туалет. Брюс пожал плечами: — Кажется, в туалете были другие люди. Я немного подождал, но они не выходили, поэтому я пошёл в другой туалет окольным путём.

В глазах Люси промелькнуло понимание: в туалете были люди, потому что Бэтмен избивал дядю Брюса. Люси посмотрела на Брюса с выражением колебания. Она не знала, стоит ли рассказывать о том, что она только что видела. Люси не нравился Карл Саммерс. Первое, что Карл сказал Брюсу при встрече, было напоминание о той трагедии многолетней давности, которая оставила в сердце Брюса неизгладимую боль. Поэтому Люси колебалась, стоит ли говорить Брюсу о том, что его дядю сейчас проучивает Бэтмен.

Увидев Люси в таком смущённом состоянии, Брюс прищурился. В его сердце невольно возникла настороженность. Неужели Люси что-то видела? — Что случилось, мадам? — заботливо спросил Брюс. Люси покачала головой: — Ничего. — Просто хотела спросить… — Ты наелся?

Брюс: ... Брюс ещё не придумал, как ответить на вопрос Люси. Нет, он вообще не мог ответить на этот вопрос!

В этот момент раздался грохот. Внешнее стекло было разбито взрывом, сопровождаемым криками ужаса и страха светских дам. Произошёл самый обычный для Готэм-Сити теракт. Хотя теракты в Готэме не были редкостью, это не означало, что люди не боялись нападений, происходящих у них на глазах. Хаос и частота терактов в Готэм-Сити были известны во всём мире.

В момент взрыва Брюс тут же обнял Люси и спрятал её за стол. Он действовал очень быстро, без промедления. Брюс с лёгким серьёзным выражением лица посмотрел на окутанную дымом дверь. Почувствовав, как ткань на его груди схватили, Брюс опустил голову, чтобы посмотреть на Люси.

В голубых глазах Люси, смотревших на него, были подозрение и недоумение. — Как вам, мадам? За эти годы, часто сталкиваясь с терактами, я выработал навык быстрого укрытия, а мои крепкие мышцы обеспечивают возможность спрятаться, — притворился спокойным и скривил уголок рта Брюс.

Люси с недоверием потрогала мышцы на руке Брюса и сказала: — А я думала, ты не участвуешь в этом. Люси имела в виду небольшие соревнования членов Поместья Уэйн в тренажёрном зале. Брюс никогда в них не участвовал и, когда Люси упоминала об этом, презрительно фыркал, называя это детской забавой. Но теперь, похоже, Брюс тоже немало тренировался. Так что тайное усердие Брюса по ночам включало и тренировки?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение