Глава 6 (Часть 2)

«Люси» взято от «Lucky» (счастливая), что означает удачу.

В конце концов, Люси в такую холодную зиму, в тонкой одежде, пробыв в морской воде, раненая, всё равно боролась за жизнь. Разве это не приход удачи?

Единственное слово, которое Люси помнила и которое она назвала Брюсу и психологу при бесчисленных вопросах о её личности, было «Моррисон».

Вероятно, это фамилия Люси. А людей с фамилией Моррисон по всему миру бесчисленное множество, даже в одном Готэме их несколько десятков тысяч. При этом Бэтмен не обнаружил никаких сообщений о пропавших без вести в пределах Готэма, что не позволило ему установить истинную личность Люси.

А одежда, которую Люси носила, из-за долгого пребывания в морской воде потеряла все возможности для Бэтмена использовать её в качестве доказательства или для поиска.

Люси Моррисон.

Это было новое имя, которое семья Уэйнов дала Люси.

Бэт-семья провела бесчисленные тесты, чтобы проверить реакции и память Люси, и в итоге пришла к выводу, что Люси — обычный человек и не знает их секрета о том, что они Бэт-семья.

Появление Люси было просто случайностью, а не чьим-то заговором.

Потеря памяти не лишила Люси здравого смысла. Она жила в поместье и много помогала Альфреду. Брюс тоже молчаливо согласился, чтобы Люси осталась в поместье.

Вероятно, под влиянием эффекта подвесного моста, у Люси возникли сильные чувства любви и зависимости к Брюсу.

Хотя Брюс давно перешагнул возраст, когда легко влюбляются, Люси была живой и молодой, озорной и понимающей, словно тёплый луч солнца, осветивший его сердце.

Как мог человек, долгое время ходивший во тьме, не быть привлечённым солнцем?

За долгое время общения Брюс не мог не быть привлечён Люси. В один из вечеров, при тусклом свете, Брюс взял Люси за лицо и поцеловал, и дальнейшие события вышли из-под контроля.

Изначально Брюс не собирался жениться на Люси, но Альфред уже состарился, и самым большим желанием старика было увидеть, как его воспитанник создаст семью.

Сыновья у него уже были, Брюсу не хватало только любимого человека, который мог бы быть рядом всегда.

В итоге, спросив мнение большинства членов Бэт-семьи, Брюс решил жениться на Люси.

Хорошей новостью было то, что Бэт-семья единогласно считала, что Люси станет хорошей спутницей для Брюса.

Люси была внимательной спутницей. Она не допытывалась до Брюса о его ночных отлучках, и каждому оправданию и лжи Брюса Люси всегда предпочитала верить.

Более того, благодаря коллективному прикрытию семьи Уэйнов, во многих случаях Люси просто думала, что Брюс работает в кабинете, и совершенно не знала, что он уходит поздно ночью.

И так время шло до сегодняшнего дня.

Брюс давно привык к присутствию Люси в Поместье Уэйн.

Он думал, что слово «брак» никогда не будет иметь к нему отношения, потому что это повлияет на его личность Бэтмена и время, которое он тратит на борьбу с преступностью. Однако после женитьбы на Люси эти вещи почти не изменились.

Наоборот, с Люси в качестве прикрытия ему не приходилось тратить столько усилий на создание образа Брюса Уэйна, а её присутствие действительно рассеяло большую часть его одиночества и мрачности.

Как в то время, когда Дик только приехал в Поместье Уэйн, Поместье Уэйн снова наполнилось смехом и радостью с появлением Люси.

Люси надула губы: — Это ты настоял, чтобы я пошла с тобой на приём. Эти светские дамы совсем меня не любят, каждая готова меня заживо съесть.

— Они завидуют твоей красоте, дорогая, — уверенно ответил Брюс.

Люси фыркнула: — Завидуют, что мой муж самый красивый и богатый парень в Готэме. Им бесполезно завидовать, он мой.

Брюс улыбнулся, не возражая.

На приёме были дамы, завидующие красоте Люси, и мужчины, завидующие Брюсу, который смог жениться на такой красавице, как Люси. И наоборот.

Брюс вырос под такими взглядами, и эти взгляды были ничем по сравнению со смертельными угрозами, с которыми он сталкивался, борясь с преступностью в образе Бэтмена.

— Почему ты обязательно должен идти на этот приём? Я имею в виду, они очень скучные, а обычно ты их всегда отменяешь, — спросила Люси.

Брюс тоже не любил участвовать в приёмах. За исключением тех, от которых нельзя было отказаться, в большинстве случаев он отказывался от приёмов под предлогом того, что Люси плохо себя чувствует и ему нужно быть рядом.

Из-за этого в глазах большинства людей Люси тоже стала той самой хитрой девчонкой, которая, возможно, притворяется больной, чтобы единолично завладеть своим мужем Брюсом Уэйном.

Люси было всё равно, что о ней думают другие. В конце концов, что бы они ни говорили, это не могло изменить того факта, что она жена Брюса Уэйна, а не кто-то другой.

Но сегодня вечером, Брюс...

...Нет, скорее, Бэтмен должен поговорить с неким человеком на приёме.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение