Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Весь очерк "Кулака Семи Убийств", раскинувшийся на тысячи слов, казался глубоким и обширным, но на самом деле не был слишком сложным для понимания.
После того как Чэнь Даолинь прочитал его слово за словом, на его лице появилась довольная улыбка: "Разве это введение в Главу о Взращивании Ци не является той базовой практикой, которую мы, культиваторы, обычно выполняем? Я уже достиг первого уровня Стадии Преобразования в Смертное — Царства Закалённой Силы, и второй уровень, тренировка ци, должен хорошо сочетаться с этой Главой о Взращивании Ци. Что касается постижения смысла кулака, то это, вероятно, связано с силой души". Подумав об этом, Чэнь Даолинь встал с кровати, взял ржавый железный меч и вышел из бамбукового домика.
В пышном бамбуковом лесу Чэнь Даолинь расслабился, сел, скрестив ноги. В его сознании медленно развернулась схема культивации "Кулака Семи Убийств" — Главы о Взращивании Ци. Его разум был чист, как зеркало, он медленно вдыхал и глубоко выдыхал, начиная культивацию.
Вдох.
Выдох.
Вдох.
Выдох.
Окутывающая духовная энергия непрерывно витала у его ноздрей. Эта скучная и утомительная практика взращивания ци была подобна счёту овец.
Она легко усыпляла разум, и некоторые юноши со слабой волей засыпали уже после получаса медитации.
Однако Чэнь Даолинь отличался от других. С каждым вдохом и выдохом, с циркуляцией духовной энергии, он чувствовал, как его тело и даже душа, окутанные духовной энергией, испытывают небывалое наслаждение, словно купаясь в горячем источнике, наполняясь чувством безмятежности. В мгновение ока прошёл час, время текло, как вода, и сердце Чэнь Даолиня стало спокойным, как вода. Он был подобен старому монаху в медитации, достигшему состояния чистоты и постепенно погружающемуся в состояние забвения себя и окружающего мира. По мере замедления ритма дыхания, в тихом бамбуковом лесу, помимо шума ветра, медленно раздавались ровные и ритмичные удары сердца.
— Тот, кто питается ци, бессмертен.
Я хорошо взращиваю свою величественную ци!
В тот момент, когда последние две строки "Кулака Семи Убийств" — Главы о Взращивании Ци — всплыли в его сознании, плотная духовная энергия, витавшая у ноздрей Чэнь Даолиня, внезапно слегка замерла, а затем, подобно всем рекам, впадающим в море, с грохотом хлынула в тело Чэнь Даолиня.
Духовная энергия, подобно потоку воды, всего за несколько вдохов прошла через все конечности и кости Чэнь Даолиня, вернулась в Даньтянь, а затем полностью вытекла, повторяя цикл за циклом, завершая один малый небесный круг за другим.
— Скопление духовной энергии всё ещё недостаточно!
После сорока девяти малых небесных кругов циркуляции духовная энергия внезапно остановилась. В этот момент Чэнь Даолинь резко открыл глаза, выпрямился и с силой вдохнул. Внезапно, подобно киту, втягивающему воду, раздался свист ветра, и духовная энергия со всех сторон начала бурлить, безудержно вливаясь в тело Чэнь Даолиня через ноздри, кожу и даже поры.
Начал действовать великий цикл духовной энергии!
Гул!
Из Даньтяня донёсся глухой звук. Вся духовная энергия, прошедшая один великий небесный круг, словно глиняный бык, вошедший в море, была полностью поглощена Даньтянем.
— "Кулак Семи Убийств" — Глава о Взращивании Ци, неужели я так быстро достиг малого завершения?
Чэнь Даолинь открыл глаза, на его лице появилось лёгкое выражение радости. Он только что, за один присест, достиг малого завершения Главы о Взращивании Ци всего за один час.
Глава о Взращивании Ци делится на три уровня: малое завершение, великое завершение и совершенство. Как говорится, любое начало трудно. Для человека со средним талантом, практикующего такой текст второго ранга высшего класса, только для достижения малого завершения Главы о Взращивании Ци потребуется не менее месяца.
Огромная разница во времени — один час против месяца — казалась Чэнь Даолиню невероятной.
Однако он не хотел слишком много думать. Пять дней — это слишком мало. Практика "Кулака Семи Убийств" уже началась, но практика "Искусства Меча Великих Пяти Элементов" ещё не началась. Поэтому он взял ржавый меч и направился вглубь Пика Изумрудного Бамбука.
В самой глубине Пика Изумрудного Бамбука бурный водопад низвергался с высоты в сотни чи (примерно 100 метров). Вода ударялась о гигантские камни внизу, вздымая огромные массы белых брызг.
Чэнь Даолинь, держа в руке трёхфутовый (примерно 1 метр) ржавый меч, практиковал Меч Великих Пяти Элементов на гигантском камне под водопадом.
Свежая энергия дерева и окутывающая энергия воды витали вокруг кончика меча Чэнь Даолиня, образуя круг. Меч двигался по его воле, сердце следовало за ним. С каждым движением и стойкой иногда раздавался чистый свист меча, создавая шум.
Если бы кто-то наблюдал за Чэнь Даолинем, практикующим фехтование в этот момент, он был бы очень удивлён.
Но не его превосходным мастерством владения мечом.
В мире фехтования только скорость непобедима!
Однако Меч Великих Пяти Элементов, который практиковал Чэнь Даолинь, не стремился к скорости. Он был неторопливым, не быстрым и не медленным, словно текущая вода, лишь свободным и непринуждённым.
Суть фехтования, которое Чэнь Даолинь практиковал в этот момент, заключалась в самом изящном элементе Меча Великих Пяти Элементов — Воде Пяти Элементов.
Под летящим водопадом его тело и разум, казалось, полностью слились с мягкой водой. Каждый удар мечом, каждое его возвращение не подчинялись никаким правилам, но при этом были уникально изобретательны.
Меч Великих Пяти Элементов состоит из пяти форм: "Разрушение Металла", "Рубка Дерева", "Разрыв Воды", "Проникновение Огня" и "Пробивание Земли". Это базовый даосский набор фехтования, созданный в соответствии с силами взаимопорождения и взаимоподавления Пяти Элементов.
Однако, после нескольких выполнений Меча Великих Пяти Элементов, Чэнь Даолинь лишь немного понял энергию меча "Рубка Дерева" и "Разрыв Воды", но не имел никакого понимания трёх других великих энергий меча: "Разрушение Металла", "Проникновение Огня" и "Пробивание Земли".
Меч Великих Пяти Элементов, хотя на первый взгляд кажется лишь начальным фехтованием Пяти Элементов, глубокое и обширное знание сил Пяти Элементов таково, что бесчисленные люди тратят всю свою жизнь, но с трудом постигают даже малую часть его.
Чэнь Даолинь верил, что Меч Великих Пяти Элементов, использованный Ван Туном позавчера, едва достиг уровня высвобождения энергии меча, что считалось лишь малым завершением.
А великое завершение Меча Великих Пяти Элементов позволяет управлять мечом и убивать!
Великое завершение Искусства Меча Великих Пяти Элементов позволяет почти мгновенно убивать противников, чья сила ниже собственной.
Снова ознакомившись с приёмами Меча Великих Пяти Элементов, Чэнь Даолинь опустил ржавый меч, прищурился, посмотрел на небо и понял, что солнце уже в зените.
Погладив свой пустой от голода живот, Чэнь Даолинь беспомощно улыбнулся. Он тренировался всё утро, и теперь был очень уставшим и голодным.
Культиваторы, в глазах обычных людей, были бессмертными, не вкушающими мирской пищи.
Если они голодны, у них есть пилюли; если испытывают жажду, могут пить воду из духовных источников.
Однако реальность не соответствовала представлениям обычных людей. Внутри культивационных сект, даже в десяти великих сектах бессмертных с чрезвычайно богатым наследием, подавляющее большинство культиваторов, ещё не достигших Царства Дворца Дао, обычно не позволяли себе роскошь есть пилюли, чтобы утолить голод.
В конце концов, пилюли, как и золото с серебром в мире смертных, были предметом роскоши.
Как и тексты секты, магические артефакты и духовные инструменты, это были хорошие вещи, которые можно было обменять только за очки вклада.
Будучи культиватором низшего уровня, достигшим лишь Стадии Преобразования в Смертное, он ел, пил, справлял нужду и спал почти так же, как обычный человек.
В эти два дня Чэнь Даолинь тренировался усерднее обычного, его физические затраты значительно возросли, а поскольку он находился в стадии физического развития, его аппетит также был велик.
К счастью, еда, ежедневно предоставляемая Внешней сектой Секты Бессмертной Пыли, была чрезвычайно обильной. После каждой тренировки он мог хорошо поесть, что было неплохим удовольствием.
— Пока в теле ещё есть силы, попрактикуюсь ещё немного в кулачном бою.
Сжав кулаки, Чэнь Даолинь снял верхнюю одежду и прямо прыгнул в чистый пруд.
Все, кто практиковал боевые искусства, знают, что тренироваться с кулаками в воде — чрезвычайно трудное занятие.
Особенно под бурным водопадом, это было в тысячу раз сложнее и особенно проверяло базовые навыки мастера боевых искусств.
Чэнь Даолинь прыгнул в пруд, сначала почувствовал, как его тело охладилось, а затем низвергающийся водопад с огромной силой обрушился на его спину, словно его ударили кирпичом. Жгучая боль мгновенно распространилась по всей спине.
Опустив ци в Даньтянь, Чэнь Даолинь резко развёл ноги в стороны, прочно заняв стандартную стойку мабу в воде. Слегка стиснув зубы, он позволил волнам воды со всех сторон бить по его телу.
В такой суровой среде Чэнь Даолинь чувствовал, как все его мышцы и кости плотно сжались. Сила его кулаков, которую он изо всех сил пытался высвободить, составляла менее одной десятой от той, что была на суше.
Хо-хо-хо-хо!
Чэнь Даолинь, затаив дыхание, нанёс четыре удара подряд. Сила его кулаков ударяла по волнам, и на его суставах тут же раздалась серия глухих стуков.
Преодолевая давление, сопротивляясь ударам волн и бурному течению, Чэнь Даолинь выровнял верхнюю и нижнюю части тела, объединил всю свою силу. Его кулаки, словно молоты, снова и снова наносили мощные удары.
Неизвестно, сколько времени прошло, но ноги Чэнь Даолиня задрожали, и его прочная стойка мабу больше не могла выдерживать сильное давление воды со всех сторон.
Глубоко выдохнув, юноша просто полностью расслабил тело и всплыл на поверхность воды.
Ху-ху-ху... Чэнь Даолинь тяжело дышал, на его изящном лице смешанные капли воды и пота текли ручьями.
Он ухмыльнулся, с улыбкой на лице: "Неожиданно, что подводное кунг-фу "свайного коня", которому отец учил меня с детства, при практике "Кулака Семи Убийств" даёт такой двойной эффект".
Столовая Внешней секты Секты Бессмертной Пыли.
Чэнь Даолинь сидел в уединённом уголке, сметая еду перед собой, словно ветер, разметающий остатки облаков.
По слухам, в столовой Внешней секты Секты Бессмертной Пыли был установлен огромный "Котелок Бессмертных Деликатесов", который мог обеспечить едой сотни тысяч человек за один день.
Более того, еда из этого Бессмертного Котелка была богата питательными веществами и имела превосходный вкус. Постоянное употребление её могло даже породить нить духовной энергии во внутренних органах смертных.
— Чэнь Даолинь!
В тот момент, когда Чэнь Даолинь наслаждался едой, раздался чистый, но холодный голос.
Чэнь Даолинь в изумлении поднял голову и увидел пару глаз, чёрных, как тушь, и ярких, как утренняя звезда, которые пристально смотрели на него.
Пришедший не сулит ничего хорошего.
Сердце Чэнь Даолиня необъяснимо подпрыгнуло.
Хлоп!
В тот момент, когда Чэнь Даолинь был обеспокоен, рука, холодная, как лёд и снег, тяжело ударила по его обеденному столу!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|