Сопутствующие материалы (3) (Часть 1)

Он протянул руку Шао Цзыцзяню, который от усталости растянулся на земле.

— Вставай.

Гу Сыцин впервые видела его так близко при ярком свете.

На нем была белая хлопковая рубашка и белые шорты, насквозь промокшие от пота. Рубашка плотно облегала тело.

Под солнечными лучами его лицо сияло.

Красивые брови были слегка нахмурены, взгляд — глубокий, от него исходила особая, властная аура.

Глава 9: Идеальный возлюбленный для меркантильной девушки

Он поднял голову, его взгляд остановился на ней.

Гу Сыцин кивнула ему.

— Здравствуйте, меня зовут Гу Сыцин.

Он изогнул красивые губы в очаровательной улыбке.

— Шао Аньян.

Гу Сыцин впервые видела его улыбку, в ней было что-то особенное.

Словно кофе. Да, чашка горячего черного кофе с густым, насыщенным ароматом.

Шао Цзыцзянь вскинул брови.

— Эй, Сяоцин, осмелишься сыграть с моим братом? — на его лице читался явный вызов.

Гу Сыцин стиснула зубы и выхватила у него ракетку.

— Давай, кто кого боится!

Шао Аньян нахмурился и смерил ее взглядом с ног до головы.

Под его крайне скептическим взглядом она постаралась выпрямиться и поднять голову.

— Начинай!

Вид у нее был решительный, как у мясника.

Шао Цзыцзянь хихикнул, хлопнул в ладоши и сказал: — Вот это настрой! Поддерживаю!

Гу Сыцин не удержалась и закатила глаза.

Этот парень только и умеет, что подстрекать.

— Ты уверена? — спросил Шао Аньян.

— Да.

— Тогда давай! Ты иди туда, я буду здесь.

— Хорошо, — Гу Сыцин с ракеткой в руке быстро перебежала на другую сторону.

Она крепко сжала ракетку и, не мигая, посмотрела на Шао Аньяна.

Он несколько раз ударил мячом о землю, а затем направил его в ее сторону.

Увидев летящий мяч, Гу Сыцин взмахнула ракеткой и умело отбила его.

— Отлично! — закричал Шао Цзыцзянь, сидя сбоку и аплодируя.

Гу Сыцин не удержалась от легкого самодовольства. Ее прием был настолько хорош, что она сама мысленно себя похвалила.

Шао Аньян тоже слегка улыбнулся.

Его взгляд был сосредоточен на летящем с противоположной стороны мяче.

Взмах ракеткой, прием мяча — все движения были быстрыми, выполненными одним плавным движением.

Каждое его движение было таким красивым. Под солнцем он весь сиял, так ярко, что у нее заболели глаза.

Они сыграли три гейма подряд. Она начала выдыхаться, тяжело дыша.

Одежда промокла от пота, спина была мокрой.

Она взглянула на Шао Аньяна.

Казалось, у него была бесконечная энергия, он двигался по корту ловко, словно испуганный дракон.

Вдруг он наклонился, поднял мяч с земли, убрал ракетку и сказал:

— Ладно, хватит играть.

Шао Цзыцзянь встал, подбежал к Гу Сыцин и сказал: — Слушай, я теперь тобой немного восхищаюсь.

— Почему?

— Хе-хе, ты действительно крутая. Только что выглядела очень здорово! — улыбнулся он.

Гу Сыцин на мгновение замерла, затем наклонилась, собрала разбросанные мячи и подошла к ним.

Когда они вернулись, мама как раз выносила из кухни тарелку с супом.

Стол был заставлен разнообразными блюдами.

Она поднялась наверх переодеться. Спускаясь, она увидела, как Шао Аньян тоже выходит из гостевой комнаты.

С его лица капала вода, волосы были мокрыми.

Увидев ее, он кивнул.

Шао Цзыцзянь шел за ним. На нем был кофейный вязаный свитер с V-образным вырезом и льняные брюки.

Засунув руки в карманы, он медленно подошел.

— Привет, какое совпадение!

Гу Сыцин улыбнулась.

— Правда?

Втроем они спустились вниз. Шао Цзыцзянь тут же подскочил к обеденному столу.

— Ого, какой роскошный обед!

Мама рассмеялась.

— Ничего особенного, лишь бы вам понравилось.

Шао Цзыцзянь прищурился и с улыбкой сказал: — Блюда тети сочетают в себе ароматы западного Хунаня и особенности северного Гуандуна, — говоря это, он палочками взял кусочек тушеной свинины.

— Хе-хе. Ты умеешь говорить приятные вещи. Садись! — дядя Шао положил руку ему на плечо.

Во время еды дядя Шао постоянно подкладывал ей еду, отчего ей стало немного неловко.

— Аньян, ты надолго приехал? Когда планируешь возвращаться в Гонконг? — спросил дядя Шао у сидевшего рядом Шао Аньяна.

Шао Аньян поднял голову.

— Пока не знаю. Несколько проектов, в которые инвестирует штаб-квартира в Гонконге, еще не завершены. Возможно, они будут закончены только к июлю-августу следующего года.

— Понятно, — кивнул дядя Шао, затем палочками положил ей в миску кусок рыбы.

— Сяоцин, ешь побольше.

Гу Сыцин, до этого сидевшая с опущенной головой, подняла ее и пробормотала: — Спасибо, дядя!

За обедом Шао Цзыцзянь был особенно оживлен, рассказывал анекдоты.

Мама и дядя Шао смеялись над его шутками.

Она слушала невнимательно, и когда они смеялись, лишь дежурно растягивала губы в улыбке.

Шао Аньян сидел с невозмутимым лицом, его шутки, казалось, совсем не трогали.

После обеда они немного посмотрели телевизор в гостиной.

Вдруг зазвонил телефон. Это была Сунь Сяосяо.

— Алло! Сяосяо, что случилось?

— Сыцин! Ты видела сегодняшний финансовый еженедельник? — ее голос взлетел на октаву.

— Какой еще финансовый еженедельник? У меня нет столько свободного времени, как у тебя, чтобы целыми днями читать романы или смотреть телевизор. Что там за новые сплетни?

— Говорю тебе! Я обнаружила важную персону.

Гу Сыцин, играя с пультом, усмехнулась: — Ты ведь не присмотрела себе очередного богача?

— Не говори так, я теперь действительно жалею, что так рано вышла замуж.

— Ха-ха, не так уж много людей, способных заставить Сунь Сяосяо пожалеть о замужестве. Должно быть, этот человек обладает огромным состоянием, впечатляющим богатством, выдающейся внешностью и необыкновенным обаянием, — сказала она и хихикнула, прикрыв рот рукой.

— Генеральный директор азиатского OET International, молодой, перспективный, элегантный. И такой крутой, красивый, стильный! Я смотрю на его фотографию, и у меня слюнки текут. Сыцин, я правда жалею, — простонала Сунь Сяосяо.

— Сунь Сяосяо, ты еще и жалеть умеешь? — холодно усмехнулась она.

— Сыцин, не говори. Знала бы раньше, послушала бы тебя и не выходила замуж так быстро. Теперь жалеть поздно, — она наконец не выдержала и завыла.

— Можешь развестись! — беззаботно предложила она.

— Знаю я тебя, давно ждешь, когда я разведусь. Но скажи, разве такой выдающийся мужчина захочет взять в жены разведенную женщину?! Я не осмелюсь рисковать. Скорее всего, проиграю еще до начала битвы! Чтобы такое сокровище не досталось чужим, эту важную революционную задачу я поручаю тебе!

— Спасибо за доверие, госпожа Сунь, но я не смею метить так высоко.

— Сыцин, не зацикливайся на одном человеке. В мире столько хороших мужчин, почему бы тебе не подумать о себе? Гу Сычэн, конечно, хорош, но он тебе не предназначен. Он ведь собирается жениться? Почему ты все еще не можешь его отпустить?

— Сяосяо, спасибо за добрые намерения.

— Не благодари пока. Ответь мне: если Гу Сычэн женится на другой, ты что, собираешься всю жизнь оставаться незамужней?

Гу Сыцин на несколько секунд замолчала.

Она не думала об этом. Что она будет делать, если Гу Сычэн женится?

— Женщине в этой жизни трудно найти того, кто будет ее любить. Но любовью сыт не будешь. Подумай реально о себе, что тебе делать!

Она закусила губу и тихо ответила.

Повесив трубку, Гу Сыцин долго не могла успокоиться.

Она все думала о словах Сунь Сяосяо: если Гу Сычэн женится на другой, она что, собирается всю жизнь оставаться незамужней?

Нет, она не настолько великая, и она не любила его до такой степени, чтобы не выйти замуж ни за кого другого.

К Гу Сычэну она испытывала скорее зависимость.

И раньше, и сейчас.

Иногда она даже думала: может, она слишком слаба, поэтому всегда полагалась на Гу Сычэна?

Рядом с ним она всегда чувствовала необъяснимое спокойствие, могла ни о чем не думать, ничего не делать.

Пока он был рядом, он мог помочь ей решить любую, даже самую большую проблему. И когда однажды он вдруг собрался уехать, она запаниковала.

Она знала только, что должна за что-то ухватиться, но не смогла. Она думала, что упадет в пропасть, откуда нет возврата.

В тот момент Ся Янь вовремя протянул ей руку. Она никогда не знала, что чувствует к Ся Яню.

Возможно, она всегда считала его спасательным кругом в своей жизни: ухватившись за него, она сможет перестать думать о Гу Сычэне.

Но оказалось, что эта мысль была неосуществимой.

Он не мог заменить Гу Сычэна, не мог занять его место.

Если бы не было Ся Яня, возможно, появился бы другой мужчина.

Она не собиралась ставить себе памятник целомудрия ради него.

Чжан Сяосянь сказала: «Тайная любовь священна, она должна основываться на счастье другого человека».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Сопутствующие материалы (3) (Часть 1)

Настройки


Сообщение