Глава 2 (Часть 2)

Надежда Гето стоял перед Нанако и Мимико, изо всех сил терпя боль в теле.

Чем больше он терпел, тем свирепее становилось его выражение лица, что в глазах жителей деревни вызывало ещё больше страха и беспокойства.

По сравнению с двумя уже полукалеками сёстрами, этот новоявленный маленький лисёнок-оборотень явно был куда опаснее.

Они инстинктивно посмотрели на Старосту. Они осмелились напасть на маленьких монстров, потому что их вёл Староста, а теперь появился ещё один ёкай, который выглядел очень грозно. Что же теперь делать? Есть ли у их деревни надежда на спасение?

Нанако и Мимико, сидевшие на земле, широко раскрыли глаза и ошеломлённо смотрели на спину Надежды Гето.

— Синее... так красиво, — Мимико крепко сжала руку сестры. В отличие от жителей деревни, которые ничего не видели, в глазах сестёр они видели синее пламя, танцующее на теле мальчика перед ними. Оно было ярким и ослепительным, словно звёзды упали на него.

Нанако тоже смотрела, не отрываясь. Её сердце бешено колотилось. В этот момент ей казалось, что она увидела чудо, которого никогда прежде не видела в своей жизни.

Божество?

Он наверняка услышал их мольбы и пришёл, чтобы спасти их, как божество!

Надежда Гето не знал, что жители деревни и сёстры одновременно лишили его человеческого статуса. Чувствуя приступы пульсирующей боли в голове, он скрежетнул маленькими молочными зубами. Проклятье, эта боль в голове не приходила ни раньше, ни позже, а именно сейчас. Если он случайно покажет слабость, это будет ужасно позорно.

Подумав об этом, Надежда Гето ещё свирепее посмотрел на жителей деревни. Он подбросил камень в руке, внезапно повернул запястье и резко бросил камень в стоящее рядом камфорное дерево.

— Хлоп!

Раздался резкий звук, камень попал прямо в ствол дерева.

Это было не так уж сложно. Камфорное дерево росло на этой земле десятилетиями, его ствол был толстым, по крайней мере, пятеро взрослых, взявшись за руки, могли бы его обхватить. Оно находилось не очень далеко от них, и если только прицел не был совсем уж плохим, попасть камнем было легко.

Однако, как ни странно, камень, попавший в ствол камфорного дерева, не отскочил от коры, а словно потерял всю свою силу и соскользнул по коре на землю.

Все жители деревни: ???

Хотя они боялись и ненавидели этого мальчишку, которого явно считали воплощением лиса-оборотня, но... что он делает? Зачем он без всякой причины бросает камень в дерево?

Даже если бы он бросил камень в них, они бы не сочли такой поступок столь непонятным.

Надежда Гето поднял бровь, искоса взглянул на жителей деревни и холодно фыркнул.

В следующую секунду...

— Хруст, хруст-хруст!

Изнутри камфорного дерева раздалась серия резких звуков, от которых даже кости сводило.

Все резко обернулись. Они широко раскрыли глаза, не веря своим глазам, глядя на ствол камфорного дерева — толстый, такой, что его и топором сразу не срубишь. На нём появились трещины, как паутина, и в мгновение ока они покрыли всё дерево.

Затем произошло нечто ещё более странное!

Камфорное дерево, покрытое трещинами, словно в одно мгновение лишилось всех жизненных сил. Его изначально зелёные листья внезапно пожелтели, ветви засохли, а затем раздался треск, и сухая древесина, разделённая трещинами на бесчисленные куски, дружно упала на землю, подняв клубы пыли.

Жители деревни, которые только что яростно преследовали и загоняли двух маленьких девочек, словно утки, которым перерезали горло. Они ошеломлённо смотрели на внезапно засохшие и разбитые останки камфорного дерева, широко раскрыв рты. Так они стояли, пока поднявшаяся пыль не попала им в нос и рот, заставив их закашляться. Только тогда они очнулись, словно от сна.

А затем последовал панический крик.

— А-а-а-а-а! — Некоторые жители деревни повернулись и побежали, крича: — Ёкай убивает людей!

— Спасите, спасите... — Некоторые жители деревни просто рухнули на землю, не имея сил даже убежать, лишь слабо отползая назад дюйм за дюймом, не переставая кричать.

— Староста, Староста, придумай что-нибудь! — Один из жителей деревни в панике схватил Старосту за рукав и не отпускал, бессвязно говоря: — Это ты, это ты сказал, что мы сможем справиться с этими двумя маленькими монстрами! А теперь появился ещё один монстр! Что, что же нам делать, Староста!

Староста... Староста тоже был в панике. Хотя он твёрдо верил, что сёстры Кадзё — монстры, способности монстров бывают разными. Он думал, что силами всей деревни они смогут с ними справиться, но этот новоявленный маленький монстр явно был не из простых. Его никак нельзя было сравнивать с сёстрами Кадзё.

В разгар паники Староста вдруг заметил, что среди клубов пыли маленькая фигурка, которая только что одним камнем разбила целое дерево, пошатнулась и... хлоп! упала!

Он не упал лицом вниз на землю только потому, что Нанако и Мимико позади него одновременно протянули руки и поймали малыша.

— Упал! — вырвалось у Старосты. Он хлопнул по руке жителя деревни, который держал его за рукав, указал пальцем и громко крикнул: — Этот малыш упал!

Жители деревни, которые ещё не успели убежать, поспешно посмотрели туда. Они увидели, что лисёнок-оборотень, который только что был так свиреп, упал навзничь в объятия Нанако. Его глаза были крепко закрыты, лицо покраснело, и кровь текла из уголков глаз, носа и рта.

Выглядел он очень плохо.

— Этот ёкай упал!

Ситуация изменилась.

В то же время над Надеждой Гето медленно развернулся полупрозрачный экран...

[...Система усердно загружается...]

[Загрузка завершена.]

[Динь-дон! Добро пожаловать, Носитель [Надежда Гето], в эту систему. Желаем вам приятного использования!]

Надежда Гето: Приятного использования, чёрт возьми!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение