Глава 2 (Часть 9)

— …? — В прошлый раз Гу Чэнь Фэн напился здесь до бесчувствия. Это было первое место, где она пересеклась с Лу Янь Янем после перерождения.

Гу Чэнь Фэн, самодовольно улыбаясь, хотел обнять Тун Сяо Кэ, но побоялся получить отпор, поэтому лишь заложил руки за спину.

— Это территория Лу, так что не бойся. Муженек будет нежен, ха-ха. Пойдем.

То, что принадлежит Лу Янь Яню, через месяц будет принадлежать ей. Просто потому, что она этого захочет.

Сегодняшний деловой костюм совсем не подходил к атмосфере этого «рая». Она распустила волосы, закатанные рукава блузки и подол юбки открывали больше, чем следовало. Пришло время воспользоваться косметичкой.

Алые губы, небрежный макияж, откровенный наряд — вот что подходило для «Опьяненных жизнью, грезящих о смерти».

Гу Чэнь Фэн, идя впереди, здоровался со всеми:

— Привет! Сколько лет, сколько зим! Как дела?

Рукопожатия, похлопывания по плечу — так мужчины приветствовали друг друга.

— Привет, молодой господин Гу! Повезло тебе! Где отхватил такую штучку? Познакомь и нас, пусть братья тоже попробуют!

Гу Чэнь Фэн проследил за похотливым взглядом приятеля и чуть не подавился.

Пока они поднимались по лестнице, Тун Сяо Кэ успела превратиться в… это. Открытые руки, грудь, ноги… У нее что, денег нет на одежду, или ей просто жарко?

— А ну, кыш! Отвали! Это моя законная жена! Чего уставился? Называй ее «старшая невестка»!

— Старшая невестка? Ха-ха! Молодой господин Гу, вам повезло! Может, поделитесь с братьями?

«Вот тебе и друзья! Теперь Тун Сяо Кэ точно будет надо мной смеяться», — подумал Гу Чэнь Фэн.

Тун Сяо Кэ оглядела ночной клуб, ее взгляд скользнул по разношерстной публике и остановился на VIP-комнате за стеклянной стеной.

— И правда, «старшая невестка»! Простите, молодой господин Гу! Дома вас за это не накажут? — спросил один из приятелей.

Гу Чэнь Фэн натянуто улыбнулся: — Если и накажут, то я ее. Веселитесь! — Он похлопал приятеля по плечу и пошел за Тун Сяо Кэ.

Он выбрал «Опьяненных жизнью, грезящих о смерти», чтобы показать Тун Сяо Кэ свое обаяние и статус. Но ожидания не оправдались. Мало того, что его подставили друзья, так еще и жена стала объектом внимания и непристойных шуток. Ему хотелось врезать этим наглецам.

— Мы же пить пришли! Ты куда?

— Здесь слишком шумно. Сегодня я угощаю, так что правила устанавливаю я.

— «Шерсть с овцы», — пробормотал Гу Чэнь Фэн и поплелся за Тун Сяо Кэ. Последние остатки мужского достоинства были растоптаны.

— Молодой господин Гу, вы не согласны?

«Черт, кому она строит глазки? У меня чуть кровь носом не пошла!»

— Нет, что вы! Сейчас в семье Гу главный — дедушка, потом — ты. Я всего лишь внук.

— Пф-ф… — Тун Сяо Кэ, услышав эту неудачную шутку, слегка покраснела.

— Гу Чэнь Фэн, ты просто идиот! Ха-ха…

Гу Чэнь Фэн стащил Тун Сяо Кэ с лестницы и усадил в полузакрытую кабинку на первом этаже. Когда Лу Янь Яня не было, даже он, постоянный клиент, не смел подниматься наверх. Зная безбашенный характер Тун Сяо Кэ, если ее разозлить, она начнет крушить все вокруг.

Тун Сяо Кэ плюхнулась на диван и рассмеялась. Она ловила на себе взгляды и отвечала улыбкой, словно чокаясь.

— Встань, давай поменяемся местами.

Когда Гу Чэнь Фэн говорил серьезным тоном, ему было трудно отказать. Возможно, от хорошего настроения, Тун Сяо Кэ послушно встала и поменялась с ним местами, сев спиной к двери.

— Что будешь пить? Заказывай что хочешь.

Официантка ждала их заказа. Гу Чэнь Фэн шепнул ей что-то на ухо, и она, кивнув, ушла.

— Подожди.

Тун Сяо Кэ смотрела на него холодным взглядом: — У молодого господина Гу, похоже, много неудачных романов. Одним взглядом способен разбить девичье сердце.

Гу Чэнь Фэн не понимал, чем опять провинился. Он хотел было спросить, но тут дверь открылась, и вошла официантка.

Она расставила на столе фрукты, закуски и напитки, нарочито наклоняясь, чтобы продемонстрировать свои прелести: — Господин, что-нибудь еще?

Тугодум Гу Чэнь Фэн наконец-то все понял и самодовольно улыбнулся: — Нет, можешь идти.

Официантка сделала обиженный вид. Тун Сяо Кэ почувствовала себя невидимкой. Даже если у нее не было отношений с Гу Чэнь Фэном, игнорировать ее и провоцировать — это разные вещи.

— Присаживайся, — сказала она, прижимаясь к Гу Чэнь Фэну и обнимая его за шею. — Молодой господин Гу такой богатый, может позволить себе двух-трех женщин.

Гу Чэнь Фэн покрылся холодным потом и заорал на официантку: — Проваливай! И завтра можешь не приходить!

Официантка выскочила из кабинки. Учитывая связи Гу Чэнь Фэна и Лу Янь Яня, в «Опьяненных жизнью, грезящих о смерти» никто не смел перечить молодому господину Гу.

Тун Сяо Кэ отстранилась, закинула ногу на ногу и откинулась на спинку дивана, словно ничего не произошло.

Гу Чэнь Фэн подлил ей вина и поднес к губам кусочек фрукта на шпажке: — Не думал, что ты такая ревнивая. Даже захотелось прожить с тобой всю жизнь.

«И это все, что ты можешь сказать?» — Тун Сяо Кэ шлепнула его по руке, отправляя фрукт вместе со шпажкой ему в рот. — Жуй и молчи!

— Хе-хе… — Гу Чэнь Фэн вытащил шпажку. Фрукт, который ему дала Тун Сяо Кэ, стоило попробовать.

— За твое здоровье! — Первый тост Тун Сяо Кэ подняла за милостивое небо, которое дало ей шанс избавиться от грехов прошлой жизни и начать все сначала.

Все проклятия, которые она посылала небесам из-за недоразумений, она забрала обратно и поклялась, что проживет свою новую жизнь достойно.

— За твое здоровье!

Крепкий алкоголь обжигал горло, прогоняя все тревоги и печали. «Живем одним днем!», — подумала она. «Будь что будет!»

В кабинке звучала спокойная музыка, но они напивались до беспамятства.

— Тун Сяо Кэ, только не влюбляйся в меня. А то, если пострадаешь, я за лечение платить не буду, — сказал Гу Чэнь Фэн, предупреждая ее и себя.

После нескольких рюмок Гу Чэнь Фэн начал нести чушь, а Тун Сяо Кэ уже плохо соображала.

— Ты чего молчишь? Неужели не можешь? — Перед глазами все плыло. Гу Чэнь Фэн толкнул ее, и она упала на диван.

— Ха-ха, ты пьяна. А я хочу спать, — Гу Чэнь Фэн раскинул руки и упал на Тун Сяо Кэ.

— Празднуем… твою победу… — бормотал он.

Вскоре дверь кабинки открылась, и внутрь проскользнула официантка. Ее ловкость и проворство говорили о том, что она не первый год в этом деле.

Приглушенный свет, уютная спальня.

«Давно я так хорошо не спала», — подумала Тун Сяо Кэ, переворачиваясь на другой бок. Голова немного болела. С ее-то способностью пьянеть с первой рюмки, как она могла тягаться с Гу Чэнь Фэном?

Протерев глаза, она поняла, что находится в незнакомой, но в то же время знакомой обстановке.

Классический, элегантный интерьер. Небольшая, но уютная комната. Точно такая, о какой она мечтала. За три года жизни с Лу Янь Янем она постоянно представляла себе такой дом. Тогда она, как ребенок, просила Лу Янь Яня нарисовать вместе с ней дом ее мечты.

И вот теперь этот дом, хранившийся в ее памяти, был перед ней. Но она не могла в это поверить.

Она провела пальцами по резному туалетному столику из сандалового дерева. Это был второй раз, когда она внимательно рассматривала свое лицо. «Хм?» — Ее взгляд упал на отметину на шее, и она вся задрожала от ярости.

— Гу… Чэнь… Фэн!!!

Этот подлый негодяй, бесчестный мерзавец, похотливый ублюдок! Она его кастрирует!

Перед тем как отключиться, Гу Чэнь Фэн что-то говорил без умолку. Она смутно помнила, как он упал на нее, и она не смогла его оттолкнуть.

К счастью, она проснулась одетой. Сегодня она впервые должна была выйти на работу в качестве начальника отдела внешних связей, и она не могла опоздать. Она быстро умылась и надела новый костюм, приготовленный на стуле у кровати.

Оставалось три часа — достаточно времени, чтобы свести счеты с Гу Чэнь Фэном.

«Опьяненные жизнью, грезящие о смерти» — подходящее название для этого города и для людей, которые отчаянно цепляются за жизнь в нем.

Открыв дверь, Тун Сяо Кэ огляделась. Ее взгляд остановился на камере видеонаблюдения. Это ее paranoia или профессиональная деформация?

Дверь соседней комнаты была приоткрыта. Тун Сяо Кэ замерла, глядя на нее. Перед глазами промелькнули события того дня, несколько месяцев назад, когда она увидела то, что сломило ее. Она знала, что это неправда, что это было лишь игрой, но ее дыхание стало тяжелым и прерывистым. Она боялась.

Пока не потеряешь, не поймешь, что все, что ты любишь и чего желаешь, так просто и очевидно.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение