Глава 2 (Часть 3)

На рассвете Тун Сяо Кэ встала с кровати, умылась, оделась в деловой костюм и полностью собралась, в то время как извращенец все еще сладко спал.

Сняв туфли на высоком каблуке, она пнула Гу Чэнь Фэна ногой под зад, сбросив его с кровати.

— Что такое? — Гу Чэнь Фэн протер глаза. Он с трудом задремал только под утро, и этот пинок жестоко разбудил его.

— Ты же говорил про работу? Я тебя уже целую вечность жду, — Тун Сяо Кэ повернулась перед Гу Чэнь Фэном, а он молча опустил голову.

— Ты еще не выздоровела. Какая работа? Я возьму тебе отгул у деда. Сиди дома, — сказал он. «Нарядилась так соблазнительно, собралась мне рога наставить, что ли?»

После травмы головы у Тун Сяо Кэ, одетой только в черно-белое, взгляд стал другим. Он возьмет ее с собой в компанию, только если сам захочет изменить. Нужно будет найти время почистить ее гардероб.

Чтобы нарушить их договор, Тун Сяо Кэ наверняка собиралась сделать что-то экстраординарное.

Нехотя он встал с кровати и пошел в ванную умываться.

Пока его не было, Тун Сяо Кэ сняла деловой костюм и переоделась в свободную домашнюю одежду.

Они молча позавтракали, после чего Гу Чэнь Фэн уехал, а Тун Сяо Кэ в сопровождении Старины Цинь заново осмотрела поместье семьи Гу.

Старик Гу, Гу Цин Тянь, собственными руками создал группу «Цин Тянь». У него был только один внук — повеса Гу Чэнь Фэн.

Наследный принц числился президентом, но появлялся в компании три-пять раз в год, и то считалось большой удачей. Старик Гу рвал и метал, ему оставалось лишь надеяться, что после свадьбы, с появлением детей, Гу Чэнь Фэн остепенится, возьмет на себя ответственность, как подобает мужчине.

Звук шагов разнесся по коридору. Гу Чэнь Фэн вошел в кабинет. Старик Гу разговаривал по телефону, но, увидев небрежный вид внука, тут же вспылил.

Семьдесят восемь этажей. Из панорамного окна открывался вид на весь Город А.

— Хорошо, до встречи. Пока, — закончил он разговор.

Гу Цин Тянь, проживший больше полувека и повидавший всякое в бизнесе, излучал мощную ауру, подавляющую Гу Чэнь Фэна. Он был строг и серьезен.

Гу Чэнь Фэн стоял, засунув руки в карманы и ссутулившись.

Гу Цин Тянь схватил первую попавшуюся папку с документами и швырнул ее Гу Чэнь Фэну в голову.

— Посмотри на свою позу, как у какого-то хулигана! Весь род опозорил! Стой прямо, ноги вместе!

Гу Чэнь Фэн нехотя выпрямился: — Дед, ты меня позвал только для того, чтобы научить стоять?

— Вот же нахал! Сегодня сидишь в кабинете и никуда не выходишь! Если узнаю, что ушел с работы раньше времени, ноги переломаю!

— Э-э, дед, ну правда! Сегодня вечером встреча с Лу, я не могу ее пропустить!

Обычно бесстрашный молодой господин Гу боялся только двоих людей.

Лицо Гу Цин Тяна немного смягчилось. Он с любопытством спросил: — С Наследным принцем группы «Лэйтин», Лу Янь Янем?

Гу Чэнь Фэн кивнул. Человека, который осмелился бы подвести Лу Янь Яня, еще не родилось.

Гу Цин Тянь, немного подумав, решил: в Городе А, возможно, универмаг «Цин Тянь» еще мог удержать свои позиции, но в масштабах всей страны «Лэйтин» оставался непревзойденным лидером в деловом мире.

— Ладно, можешь уйти пораньше. Но утром сидишь здесь. Я уже договорился с армией, как только разозлишь меня — сразу туда отправишься.

— … — Ну и хитрый же старый лис. Гу Чэнь Фэн скучал в кабинете все утро. Как только стрелки часов показали пять вечера, он схватил пиджак и помчался на парковку, скрывшись в клубах пыли.

Ослепительный ночной город — место для богатых и амбициозных.

«Опьяненные жизнью, грезящие о смерти» — самый роскошный ночной клуб Города А. Никто не знал, кто стоял за ним, все знали лишь одно: с «Опьяненными жизнью, грезящими о смерти» лучше не связываться.

Ослепляющие огни, волнующие изгибы тел, манящие взгляды. Разодетые женщины ждали романтических встреч и внимания.

Алкоголь пропитал чью-то одежду, чьи-то пальцы скользили по подолу юбки, желание размывало границы дозволенного.

Сцены «для взрослых» разыгрывались повсюду.

Как только Гу Чэнь Фэн появился в поле зрения, он тут же стал объектом внимания алчных женщин. Но молодой господин очень спешил.

— Лу, извини, что опоздал. Ты же знаешь характер моего деда.

Из отдельной комнаты открывался прекрасный вид на танцпол. Гу Чэнь Фэн снял пиджак и сел.

В центре дивана сидел мужчина с бокалом в одной руке и сигарой в другой. Он слегка нахмурил брови, пригубил вино из бокала. Его взгляд был глубоким и непроницаемым. Кто еще, кроме Наследного принца группы «Лэйтин», Лу Янь Яня, мог позволить себе такую надменность и презрение к окружающим?

Все, кто вращался в этих кругах, знали о жестокости и безжалостности Лу Янь Яня. Разозлить Владыку Ада — значит умереть, разозлить Лу Янь Яня — значит пожалеть о том, что родился.

— Ничего страшного.

Его чарующий голос заставлял трепетать сердца многих женщин. Сквозь дым было трудно разглядеть выражение его лица. Гу Чэнь Фэн заказал несколько бутылок спиртного, чтобы загладить свою вину и заодно предоставить другу плечо, на котором можно поплакаться.

— Давай, брат, напьемся.

Лу Янь Янь взял бокал и залпом осушил его. Гу Чэнь Фэн тоже опрокинул свой.

Сигара и хорошее вино. Возможно, только напившись, они могли набраться смелости признать свою слабость.

— Ха-ха, брат, вот так судьба! Посмотри на себя, до чего тебя довела одна женщина! А меня другая мучает! Все из-за этих баб!

Уголки губ Лу Янь Яня изогнулись в улыбке. Он снова выпил.

— На свете много прекрасных женщин. Хочешь, брат, я вызову тебе парочку понимающих девушек? Переспишь, устанешь, и все забудется. А мне пора домой, продолжать борьбу со своей мегерой.

— Мегерой?

Лу Янь Янь переспросил. Недавно она была покорной овечкой, а теперь превратилась в разъяренную фурию.

При упоминании о Тун Сяо Кэ после аварии Гу Чэнь Фэна переполняла горечь. Он решил излить душу Лу Янь Яню, пока был пьян.

— Лу, у-у-у… эта мегера после аварии стала невероятно злобной, и бьет очень больно! Твои уроки самообороны против нее бесполезны! Посмотри на мой глаз! И на задницу тоже!

Лу Янь Янь не знал, плакать ему или смеяться. Наивность Гу Чэнь Фэна была тем счастьем, которое ему никогда не испытать.

Гу Чэнь Фэн схватил еще две бутылки и выпил их залпом. Его пальцы не слушались, тело покачивалось: — Хе-хе, два Лу, три Лу… Улыбнись, не делай такое кислое лицо! Стоит тебе захотеть, и женщины сами к тебе толпой побегут, хоть три раза вокруг Земли обойдут.

Лу Янь Янь стряхнул с себя лапу Гу Чэнь Фэна: — Ты пьян.

Гу Чэнь Фэн с трудом встал, сделал несколько шагов и растянулся на полу, продолжая бормотать: — Я не пьян! Совсем не пьян! Тун Сяо Кэ, бессовестная, злая женщина! Я к тебе так хорошо относился! Любая другая на ее месте давно бы… И ты, Лу, не делай такое кислое лицо! Что такое женщины? Их полно на улицах! Одна ушла — другую найдешь.

Он взял телефон и набрал номер поместья семьи Гу.

— Алло? — Тун Сяо Кэ как раз спускалась вниз, чтобы найти что-нибудь поесть и утолить голод.

— Я друг Гу Чэнь Фэна. Он пьян…

— Гудок… гудок… — Тун Сяо Кэ, потеряв самообладание, слушала гудки в трубке. Она действительно потеряла рассудок от жажды мести, раз подумала, что это его голос.

— Старина Цинь, машину! — Она не обращала внимания на приличия, ей нужно было убедиться.

Лу Янь Янь потушил сигару, небрежно накинул пиджак на Гу Чэнь Фэна и вышел. Он, Лу Янь Янь, никогда не прикоснется ни к одной женщине, кроме нее.

Тун Сяо Кэ выбежала из «Опьяненных жизнью, грезящих о смерти». Лу Янь Янь, опустив голову, вышел следом.

Служащий проводил Тун Сяо Кэ к комнате номер один «Небесный пакет».

— Госпожа, прошу.

Тун Сяо Кэ, помедлив, сделала глубокий вдох и вошла.

— Пей еще! Мы ж с тобой редко видимся! И знаешь, если бы не ты, дед бы меня точно не отпустил развлекаться, заставил бы внуков ему делать, — Гу Чэнь Фэн, лежа на холодном полу, пытался укрыться пиджаком.

Служащий посмотрел на молодого господина на полу, потом на госпожу: — Госпожа, вам помочь?

Тун Сяо Кэ успокаивалась. Она ничего не будет предпринимать, пока Гу Чэнь Фэн не проснется. Ей нельзя паниковать.

— Уберите его.

Оставив равнодушного служащего, Тун Сяо Кэ вышла и села на переднее пассажирское сиденье. Служащие «Опьяненных жизнью, грезящих о смерти» вынесли Гу Чэнь Фэна и уложили на заднее сиденье.

— Поехали.

Служащие поклонились на прощание. Старина Цинь поехал обратно в поместье семьи Гу.

Тун Сяо Кэ посмотрела в зеркало заднего вида на машину, которая ехала за ними. У нее было ощущение, что ее кто-то видит насквозь.

— Босс… — обратился водитель к Лу Янь Яню, глядя на удаляющуюся машину.

Лу Янь Янь поднял руку, и водитель замолчал.

«И правда мегера», — подумал он, но в голове мелькнул образ другой женщины, гордой и неприступной. «Если бы тогда… была бы она такой же?»

— Свяжись с Лю Юй, пусть приедет.

Вскоре подъехала машина Лю Юй.

— Босс, — раздался голос Лю Юй. Водитель сосредоточился на дороге. Лу Янь Янь закурил сигару. Две машины поехали одновременно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение