— Какая разница, люблю я или нет?..
— Люблю! — ответил Лю Юй. — Я, Лю Юй, от всего сердца признаю тебя «старшей невесткой» и готов в любой момент отдать за тебя жизнь.
— Хех, Лю Юй, какой же ты переменчивый, — сказала Тун Сяо Кэ и, открыв дверь, встала рядом с Лу Янь Янем.
Если она не ошибалась, всего месяц назад «старшей невесткой» в устах Лю Юя была женщина по имени Лю Ся.
Неужели все мужчины такие безжалостные и бессердечные?
«Лу Янь Янь, надеюсь, ты другой», — подумала она.
Едва она встала рядом с Лу Янь Янем, как он взял ее за руку: — Где была?
Тун Сяо Кэ, улыбаясь, посмотрела на него: — Ходила соблазнять других мужчин.
Лу Янь Янь не рассердился, а лишь усмехнулся и поднес ее руку к губам, целуя.
Глаза Цветка-змеи пылали гневом. Она готова была сжечь взглядом эту парочку.
— Ха-ха… Ха-ха-ха… Лу Янь Янь, я убью тебя! — Она разразилась истерическим смехом, смешанным со слезами.
Люди у орудий пыток хотели было приступить к делу, но Лу Янь Янь остановил их: — Цветок-змея, говори ясно. Иначе каждый день я буду приводить к тебе по одной женщине и заставлять тебя смотреть, как они мучаются. Как тебе такая перспектива?
Цветок-змея задрожала от ненависти. Звук звенящих цепей заставил Тун Сяо Кэ зажмуриться: — Я скажу! Я все скажу!
Она не могла видеть, как ее обычно очаровательная и соблазнительная Вторая сестра стала такой униженной.
Люди принесли стулья. Лу Янь Янь сел и усадил Тун Сяо Кэ к себе на колени. Она попыталась сопротивляться, но безуспешно. Лу Янь Янь и Гу Чэнь Фэн были людьми совершенно разного уровня.
— Что, испугалась? — спросил он насмешливо-презрительным тоном.
Тун Сяо Кэ решительно открыла глаза и посмотрела прямо перед собой: — Нет, просто соринка в глаз попала.
Цепи сняли, и Цветок-змея упала на пол. С трудом поднявшись, она оперлась на двух мужчин, которые ее поддерживали.
— Дайте воды.
Лу Янь Янь кивнул. Ей подали стакан воды, и она жадно выпила его залпом.
— Я есть хочу.
Пользоваться ситуацией — это было в стиле Второй сестры. Даже оказавшись в таком положении, она старалась сохранить остатки достоинства. Впрочем, если речь шла о Лу Янь Яне, Тун Сяо Кэ с интересом наблюдала за их противостоянием.
Одна — женщина, которую она когда-то уважала больше всех. Другой — мужчина, которого она когда-то любила больше всех.
Вся ее обида и ненависть в этот момент нашли объяснение. По крайней мере, теперь она точно знала, что той ночью с Второй сестрой был не Лу Янь Янь.
Но она не чувствовала ни облегчения, ни радости. Как убийца, она нарушила главный запрет. Как возлюбленная, она не смогла довериться. Что касается Лу Янь Яня, у нее тоже не было уверенности. Поэтому перерождение было к лучшему.
По крайней мере, теперь она могла избавиться от того, что раньше не смела оставить, отказаться от того, с чем не хотела расставаться, ей не нужно было рисковать жизнью ради долга или жертвовать свободой ради благодарности.
— Что еще?
— Пока не знаю.
Лу Янь Янь встал, обнял Тун Сяо Кэ и ушел. Цветка-змею вывели из подземелья под охраной.
На открытой террасе стол был уставлен изысканными блюдами и вином Lafite 1987 года. Лу Янь Янь галантно отодвинул стул для Тун Сяо Кэ и, дождавшись, пока она сядет, занял свое место.
Все блюда были китайскими, и все — ее любимые. Если быть точнее, то и его тоже.
Сойя разлил вино и вместе со слугами удалился, чтобы не мешать молодому господину ужинать.
— А где Цветок-змея? — небрежно спросила Тун Сяо Кэ, сделав глоток вина.
— Ужинает внизу, в отдельной комнате, — Лу Янь Янь хитро улыбнулся, и Тун Сяо Кэ почувствовала что-то неладное. Неужели он подсыпал что-то в еду? Тот Лу Янь Янь, которого она знала, был коварен и хитер, но не подл.
— Ешь больше. До десяти я отвезу тебя обратно.
— А кем я сейчас считаюсь, Старина Лу? Твоей тайной любовницей? — Она не могла придумать другого определения.
— Хм… — Он задумался, жуя. — Как тебе больше нравится.
Он кивнул, словно хваля изысканный вкус блюд.
Она сжала палочки так сильно, что готова была вонзить их в левую сторону груди Лу Янь Яня, чтобы посмотреть, какой формы у него сердце.
Плохое настроение отбило аппетит. Даже любимые блюда казались безвкусными. Она отложила палочки и посмотрела на него. Лу Янь Янь, отправляя в рот очередной кусок, оставался невозмутимым.
— Если не голодна, то составь мне компанию, — сказал он. Когда ее не было рядом, он больше всего ненавидел есть, потому что в одиночестве чувствовал себя особенно жалким.
«Много думаешь. Раз у меня нет аппетита, то и у других его не будет», — подумала она. — Не хочу. Мне не нравится эта еда. Я хочу что-нибудь другое.
Она вытерла губы салфеткой и щелкнула пальцами. Сойя тут же вошел, ожидая распоряжений: — Что желаете, госпожа Тун? Скажите Сойе.
Сойя с улыбкой повернулся к Тун Сяо Кэ. Молодой господин питался слишком пресно, так что ее недовольство было вполне понятно.
Тун Сяо Кэ с лукавой улыбкой кивнула, подавляя чувство вины, и указала на блюда на столе: — Сойя, уберите все это. Вашему молодому господину кажется, что это слишком пресно.
— Но… — Сойя вопросительно посмотрел на Лу Янь Яня. Молодой господин целый месяц ел эти блюда, и ни разу не жаловался, что они пресные.
— Делайте все, как говорит госпожа Тун.
— Слушаюсь. Госпожа Тун, пожалуйста, сделайте заказ. Повара в семье Лу — настоящие мастера своего дела. Мы обязательно удовлетворим ваши пожелания.
Чем спокойнее и безразличнее вел себя Лу Янь Янь, тем больше это раздражало ее.
— Правда? Отлично. Тогда принесите острый хого и две бутылки соджу.
Есть острый хого и пить соджу в такой романтической обстановке?
Сойя посочувствовал молодому господину, который терпеть не мог острое. Стоило бы молодому господину сказать хоть слово… Но он молчал, и Сойе оставалось лишь уйти и передать на кухню распоряжение госпожи Тун.
— Старина Лу, думаю, мой заказ больше придется тебе по вкусу, — самодовольно сказала она. Лу Янь Янь лишь слегка улыбнулся в ответ, вспоминая, как Лю Ся случайно съела острый перец и потом сошла с ума от боли. Тепло разлилось по его сердцу.
Принесли бульон для хого и соджу. Служанки расставили на столе разнообразные овощи, фрукты и злаки.
— Молодой господин, госпожа Тун, все продукты свежие, бульон сварен по особому рецепту. Можете смело есть.
Глядя на ярко-красный, маслянистый бульон, Тун Сяо Кэ невольно вздрогнула. Лу Янь Янь заметил ее реакцию и улыбнулся про себя. Похоже, его догадка подтвердилась.
— Если что-то понадобится, обращайтесь.
Лу Янь Янь положил понемногу из каждой тарелки в кипящий бульон. Тун Сяо Кэ покрылась холодным потом.
Если съесть столько перца, можно и умереть.
Он положил немного готовых продуктов в небольшую миску и поставил перед ней: — Ешь спокойно. Никто не отнимет.
— Хе-хе, хого нужно есть вместе, так вкуснее. Ешь и ты, — она наполнила пустую миску едой и поставила перед Лу Янь Янем. Она не была дурой. Она заказала хого, чтобы проучить Лу Янь Яня, а не себя.
Он ел, отправляя в рот один кусок за другим. Она никогда не видела, чтобы Лу Янь Янь ел острое. Как такое возможно?
Но он ел с таким наслаждением, что она невольно прониклась к нему уважением.
«Неужели он притворяется?» — с подозрением подумала Тун Сяо Кэ и взяла палочки, чтобы попробовать.
Бабах! Тун Сяо Кэ почувствовала, что ее язык горит огнем, голова сейчас взорвется, сердцебиение участилось. Одним словом, очень остро.
Не успев налить в стакан, она зубами открыла бутылку соджу и выпила залпом. Алкоголь лишь усилил жжение. Тун Сяо Кэ вскочила, подбежала к Лу Янь Яню, схватила его стакан с водой и выпила, не обращая внимания на то, что он пил из него.
— Как остро! — Она помнила лишь, что он не ест острое, но не знала его настоящих вкусов. Возможно, именно так проявлялась молчаливая забота мужчины.
— Соджу крепкое. Потом, как опьянеешь, не жалуйся, что я воспользовался ситуацией.
В глазах Лу Янь Яня Тун Сяо Кэ была копией Лю Ся. Не только внешне, но и по характеру, привычкам, образу жизни.
— Мне хватает смелости.
Ее тон и жесты все больше затягивали Лу Янь Яня. А Тун Сяо Кэ, похоже, забыла, что она больше не его женщина.
— Хе-хе…
— Хе-хе…
Они посмотрели друг на друга и улыбнулись. Тун Сяо Кэ протянула ему недопитую бутылку соджу, а сама пила дорогущее вино, как воду. Лу Янь Янь без колебаний взял бутылку.
— До дна.
— До дна! — Лу Янь Янь не стал ее ни предупреждать, ни отговаривать. Если у нее не хватало здравого смысла, то она должна была заплатить за свою самоуверенность и глупость.
После ужина Лю Юй приказал людям ждать снаружи и вошел в кабинет.
— Босс, все, кроме Сойи, ушли домой пораньше, — сказал он. DK никогда не работала средь бела дня. Это был первый и единственный раз.
— Теперь можешь говорить. У меня сегодня много времени, так что рассказывай все подробно и не торопясь.
Одной рукой он обнимал ее за талию, другой поглаживал бедро, а холодный взгляд был устремлен на Цветка-змею.
С такой низкой толерантностью к алкоголю она еще смешала вино с соджу. Сказать, что она храбрая, или что она самоуверенная дура?
— Лу Янь Янь, не думала, что ты так слаб. Зря мы старались вас разлучить. Интересно, какое у нее будет лицо, если она увидит тебя, Старина Лу, обнимающегося сразу с двумя женщинами? Мне вот очень любопытно.
Услышав имя Лю Ся, Тун Сяо Кэ, которая уже начала пьянеть, резко протрезвела. Рука Лу Янь Яня замерла.
— Что ты имеешь в виду?
(Нет комментариев)
|
|
|
|