Новые и старые раны вместе, Мо Нянь был очень сильно ранен.
Хотя Баоцай просто заставила его естественно уснуть, он, вероятно, не проснется еще какое-то время.
Воспользовавшись этой возможностью, Ло Ли тщательно расследовала сегодняшнее дело.
Первоначальная владелица привыкла к деспотичному характеру, и под ее давлением мало кто осмеливался обижать Мо Няня.
Но управляющий двора, где он жил, был исключением. Этот управляющий был жадным.
Там, где первоначальная владелица не знала, он, пользуясь своей ничтожной властью, притеснял многих слуг, заставляя их платить ему.
Поскольку этот двор полностью находился под управлением этого управляющего, он мог вмешиваться во все дела, большие и малые.
Чтобы не навлекать на себя неприятности, все послушно отдавали ему немного денег.
Но Мо Нянь был другим. Он был рабом самого низкого ранга и не получал ежемесячного жалования.
Тем более он приехал недавно, так что и хороших вещей у него не было.
Увидев, что он не может дать денег, управляющий и так был им недоволен. Позже, узнав, что он потерял благосклонность первоначальной владелицы, и что первоначальная владелица переключила свое внимание на другую цель.
Управляющий тут же осмелел. В обычные дни заставлять Мо Няня выполнять всякую работу было мелочью.
Но всякий раз, когда у управляющего было плохое настроение, он поднимал на него руку. Один или два раза, увидев, что Мо Нянь не сопротивляется, он стал еще смелее.
А сегодня служанка, которую видела Ло Ли, была наложницей управляющего. Они привыкли сговариваться для зла.
Переняв привычки управляющего, служанка, когда у нее было плохое настроение, тоже находила предлог, чтобы выместить злость на Мо Няне.
Эта служанка работала в прачечной. Сегодня ее отругали в прачечной, и у нее было плохое настроение.
Когда она принесла одежду первоначальной владелицы обратно, Мо Нянь случайно задел ее, одежда упала на землю и испачкалась, пришлось стирать заново.
Вот так и возникла причина того, что увидела Ло Ли.
Конечно, кто-то может спросить, почему Мо Нянь не сопротивлялся.
Во-первых, его статус был ниже, чем у управляющего и служанки, во-вторых, он не пользовался благосклонностью первоначальной владелицы и не имел опоры в этом доме.
А у управляющего была власть. Если бы он сопротивлялся, это привело бы только к более серьезной мести.
— Ваше Высочество, я, ваш раб, был на мгновение ослеплен!
Я правда не хотел, она солгала, на самом деле это все она, это она научила меня так делать.
Служанка говорила, что ее научил управляющий, управляющий говорил, что служанка.
Вот уж собачья грызня, оправдываются, хотя улики налицо.
— Ты!
Служанка, получив наказание, уже едва держалась. Теперь, услышав, как ее любовник сваливает все на нее, она еще больше разозлилась.
Гнев поднялся, и она не могла его выдохнуть, тяжело вздохнула и вдруг затихла.
Служанка рядом с Ло Ли взглянула и поспешно подошла, чтобы проверить.
— ...Нет дыхания. — Она умерла от ярости.
Услышав это, Ло Ли вздохнула и повернулась к управляющему, который все еще молил о пощаде.
— Прикажите нанести ему увечья, лишив возможности пользоваться ногами и руками, и отправить к властям для суда по закону! Другого... похоронить.
Деньги, которые управляющий наворовал, тоже быстро нашли и вернули слугам.
— Сегодня это лишь небольшое наказание. Если кто-то еще посмеет ослушаться меня и тронуть то, что принадлежит мне, ха! Посмотрим, толще ли ваша кожа, чем у нее.
Глядя на слуг, которые сжались, как перепелки, Ло Ли холодно фыркнула и ушла со служанкой.
....А тем временем в покоях Мо Нянь уже очнулся.
Новости в резиденции распространялись быстро. Когда он узнал обо всем от служанки, подметавшей двор, Ло Ли тоже вернулась.
Услышав шум снаружи, он немного подумал и снова закрыл глаза.
Он знал, что эта принцесса любит красивых мужчин, и знал, что, угодив ей, он сможет жить в этой резиденции лучше.
Но... он не хотел.
Его семья Мо всегда была гордой, они никогда не опускались. Теперь, став рабом, он уже опозорил свою семью, и он ни за что не хотел опускаться еще ниже.
Было уже темно, и он думал, что Ло Ли прикажет отправить его обратно.
Но он не ожидал, что она оставит его у себя.
Даже...
— Почему еще не проснулся? — Ло Ли закончила кормить его остатками бульона, в ее глазах было сомнение, и она невольно спросила.
— Баоцай, ты же говорила, что он проснется в течение четырех часов? Прошло уже семь-восемь часов, с ним ничего не случилось?
Баоцай тоже была озадачена: — Температуры нет, температура нормальная, дыхание ровное, он в состоянии нормального сна.
Но она тоже ничего не могла понять.
Услышав слова Баоцай, Ло Ли могла только ждать.
Почувствовав липкость на теле, Ло Ли тоже почувствовала себя некомфортно, поэтому просто сняла одежду и вошла в соседнюю пристройку, велев принести воды.
— Фух...
Пристройка, на самом деле, была просто местом, отгороженным несколькими ширмами в боковом зале.
В этот момент зал был пуст, и журчание воды внутри было особенно отчетливым.
Время от времени доносились легкие вздохи женщины, от которых уши горели еще сильнее.
Слушая эти звуки, лицо и уши юноши уже полностью покраснели, ему хотелось провалиться сквозь землю, но, к сожалению, он не мог пошевелиться ни на йоту.
Ему оставалось только терпеть, мысленно ругая себя за низкое поведение.
Неизвестно, сколько прошло времени, прежде чем журчание воды наконец прекратилось, а затем послышался шорох одежды.
— Можете идти.
Поправив волосы, Ло Ли махнула рукой. Она полностью приняла ленивую и благородную манеру первоначальной владелицы.
Услышав ее слова, Юй Шуан инстинктивно повернулась и взглянула на юношу, лежавшего на кушетке рядом с пристройкой, но, вспомнив обычный характер своей госпожи, она не осмелилась сказать больше ничего.
В конце концов, что бы ни делала госпожа, они не могли об этом спрашивать.
— Да. — Ответив, она вместе с другими служанками вышла, оставив их ждать перед залом.
Нахлынул легкий аромат цветов, смешанный с влагой.
Мо Нянь почувствовал, что она снова присела рядом с ним. И действительно, в следующее мгновение пара нефритовых рук легла ему на лоб, прикосновение было мягким и теплым.
Но вскоре она убрала их, словно снова попробовала на себе.
— Почему лицо такое красное?
— Угу, хорошо, что не горячее.
Тихое бормотание, очень тихое и нежное, явно отличающееся от того громкого и резкого тона, который он слышал раньше.
Пока он думал об этом, вдруг почувствовал, как кончики ее пальцев легли ему на щеку, нежно поглаживая.
Это так удивило его, что он чуть не не удержался и не открыл глаза.
— Маленькое существо, внешность действительно безупречна.
От бровей до глаз, от переносицы до губ — все было мастерским творением, безупречным.
Даже во сне он выглядел как изгнанный бессмертный, неземной.
Ло Ли подперла подбородок рукой, не отрывая глаз.
Не спрашивайте, просто он очень приятный для глаз!
Мо Нянь тоже явно почувствовал этот взгляд. Он отличался от прежнего, собственнического и агрессивного.
На этот раз она, кажется, действительно просто любовалась, и в этом взгляде, казалось, даже была некоторая гордость.
Это было совершенно другое чувство, чем то, которое вызывало у него отвращение и отторжение раньше.
Но она смотрела так долго, что он почувствовал, что больше не может выдержать, почувствовал, как его уши становятся все горячее, и Мо Нянь наконец не удержался и открыл глаза.
Длинные ресницы дрогнули, и тут же Ло Ли встретилась с его взглядом.
— Эх.
Оба остолбенели, Ло Ли даже поспешно отступила на несколько шагов.
Без макияжа она лишилась своей обычной надменности.
В этот момент она больше походила на испуганного олененка, ее красивые "персиковые" глаза слегка расширились.
Домашняя одежда из-за приседания немного распахнулась, обнажив одну ключицу. Черные волосы лежали на плече, влажные кончики пропитали одежду, сквозь которую просвечивал красный цвет.
Мо Нянь только взглянул и поспешно отвел взгляд.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|