В лифте Мо Синьжань плотно сжимала губы и не произносила ни слова. Кругом были соседи, и она не хотела, чтобы кто-то услышал об их с Пэн Хаотянем неприятном прошлом.
— Проводила до самой машины, как тебе? Доволен? Теперь я могу вернуться?
Мо Синьжань уже собиралась развернуться и уйти, но Пэн Хаотянь неспешно заговорил:
— Тебе так не терпится вернуться и смотреть на недовольное лицо своей будущей свекрови? Раньше я как-то не замечал у тебя склонности к мазохизму.
Мо Синьжань резко обернулась, сверля Пэн Хаотяня взглядом, от которого зубы чесались от злости. Раздраженно выпалила:
— Я... Она заботится обо мне! Желает мне добра! Мы скоро станем одной семьей! Если бы это был кто-то другой, она бы и внимания на меня не обратила! Что, завидуешь, ревнуешь, ненавидишь?
Пэн Хаотянь покачал головой и как-то беспомощно усмехнулся, а затем продолжил свои язвительные насмешки:
— Правда, не видел таких, как ты. Даже я заметил, что не только твоя будущая свекровь, но и старшая сестра У Гана, деревенская женщина, тебя ни во что не ставит. Ты считаешь их семьей, а они тебя? Боюсь, это лишь твой самообман! Послушай моего совета: пока не расписались, скорее расставайся с У Ганом!
У Мо Синьжань и так настроение было хуже некуда, а Пэн Хаотянь все подливал масла в огонь. От злости и досады она топнула ногой, сжав кулаки. Она подумала, будь она мужчиной, давно бы его избила! Прямо по лицу, чтобы больше не смел ухмыляться!
— Пэн Хаотянь, пожалуйста, прекрати нести чушь и придираться! Я обязательно выйду замуж за У Гана! Ты просто не можешь видеть, что у меня все хорошо, да? Не можешь видеть, что я нашла такого хорошего мужа, не можешь видеть... что семья У Гана хорошо ко мне относится! Я тебе назло не отступлю!
Глядя на удаляющуюся фигуру разгневанной Мо Синьжань, Пэн Хаотянь почувствовал в сердце неописуемую горечь. Дело было не в том, что он не мог видеть ее счастья, он действительно желал ей добра. Только что за ужином, в присутствии посторонних, да еще такого статусного человека, как он, мать и сестра У Гана могли так пренебрежительно и холодно относиться к Мо Синьжань. Что уж говорить о том, как они ведут себя обычно и как будут вести себя в будущем.
Даже если бы у него, Пэн Хаотяня, не осталось к Мо Синьжань никаких чувств, даже если бы между ними действительно все было кончено, он все равно не хотел бы, чтобы она выходила замуж в такую семью. Но Мо Синьжань, словно приняв твердое решение, сама прыгала в огненную яму, и остановить ее было невозможно.
Невозможно остановить? Тогда он ее вытащит, хоть силой, хоть связав, но вернет Мо Синьжань! Это дело он берет на себя!
Вечером Мо Синьжань умылась и уже собиралась лечь спать. Сегодня у нее ужасно болела голова, и на душе было тоскливо. Она хотела пораньше отдохнуть, но тут Чэ Фан громко объявила, что нужно провести семейное собрание. Мо Синьжань пришлось с досадой подняться с кровати.
— Сяо Ган, Синьжань, сегодня как раз и старшая сестра здесь, вся семья в сборе. Я хочу сказать пару слов. Смотрите, ремонт в квартире закончен, не пора ли и свадьбу сыграть?
Мо Синьжань тут же возразила:
— Мама, мы не планировали устраивать свадьбу. Мы с У Ганом хотим поехать в свадебное путешествие.
Услышав слова Мо Синьжань, Чэ Фан заметно помрачнела и недовольно сказала:
— Синьжань, я знаю, ты любишь развлекаться. Но теперь ты выходишь замуж, нужно думать о семье. Я слышала, путешествия стоят немалых денег. А вам еще ипотеку за квартиру выплачивать. К тому же, у нас в деревне не принято не играть свадьбу. Кто знает, что люди подумают! Свадьбу нужно сыграть, да еще и у нас в деревне, пышную!
Неужели свадьба не стоит денег? Да еще и пышная... Мо Синьжань совершенно не понимала расчетов Чэ Фан. Она посмотрела на У Гана. Ведь это была не ее внезапная прихоть, они с У Ганом давно это обсудили.
— Синьжань, мама права. Давай пока отложим путешествие. К тому же, ты сейчас занята, да и я тоже. У нас обоих нет времени. А свадьбу в деревне можно за один день сыграть, это сэкономит время и силы.
Мо Синьжань тут же поникла, словно побитый морозом баклажан.
(Нет комментариев)
|
|
|
|