Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

2. Смутная и неоднозначная первая встреча 1

Город S.

Телохранители поспешно отогнали репортеров и сопроводили Молодого господина Тана в пуленепробиваемый роскошный лимузин Lincoln, который быстро уехал.

— Молодой господин, звонил Старик, он велел вам немедленно вернуться в старое поместье. Он очень зол, — напомнил специальный помощник Тан Ебаю.

Тан Ебай холодно усмехнулся: — Старик, должно быть, думает, почему застрелили не меня.

Атмосфера мгновенно стала ледяной.

Специальный помощник не осмелился ответить.

— Молодой господин, это дело очень странное, подчиненный обязательно все выяснит.

Мужчина в машине смотрел в сторону церкви, его кулаки были крепко сжаты, кости почти хрустели.

Тан Ебай сказал: — Выясните мне, кто это сделал. Как она посмела бросить мне вызов, как посмела преподнести такой «сюрприз» в такой важный день? Я заставлю ее умереть без места для погребения. Неважно, кто это.

Он даст ей понять, насколько жалок конец тех, кто посмел разозлить Тан Ебая.

Бар Mint1, самый роскошный бар в городе S.

Музыка гремела, огни мигали, смешиваясь с атмосферой страсти и греха.

На танцполе царили горячие танцы, раскрепощенные и юные.

Ань Циэр пила коктейль за коктейлем у барной стойки. Гао Лили рядом уговаривала: — Ань Циэр, хватит пить!

— Не волнуйся, я в порядке, — Ань Циэр махнула рукой, давая понять Гао Лили замолчать.

Гао Лили таинственно прошептала: — Мы пришли посмотреть шоу, если ты напьешься, как ты его увидишь?

Так называемое шоу — это выступление обнаженных мужчин, полуночная программа здесь была очень впечатляющей.

Ань Циэр ярко и красиво улыбнулась, ее чистые глаза словно покрылись дымкой: — Это ты хотела посмотреть, мне, честно говоря, неинтересно.

Гао Лили, заметив, что она немного опьянела, не удержалась и с улыбкой спросила: — Правда неинтересно?

— Нет интереса.

— Ладно, я не буду с тобой спорить. Я в туалет, ты жди меня на месте, не броди.

— Поняла.

Гао Лили ушла в туалет, а Ань Циэр заказала еще один «Лонг-Айленд». Ее яркие глаза слегка прищурились, словно с кошачьей ленью, что делало ее еще более очаровательной.

В ее глазах мелькнул яркий огонек, и она расцвела улыбкой.

Бар был действительно оживленным.

Отличное место для расслабления.

Она, держа в руке бокал, шатаясь, направилась в укромное место.

Внезапно она услышала странные звуки, словно кто-то звал на помощь. Ань Циэр, держа бокал, осторожно пошла на звук.

Это была скрытая комната.

Ань Циэр с удивлением увидела пару, занимающуюся любовью. Женщина была полностью обнажена, а мужчина — одет.

Они не обращали внимания ни на кого вокруг. Лицо женщины раскраснелось, взгляд был затуманен, она полностью погрузилась в свои желания.

Мужчина с изысканным, демоническим лицом был вовлечен в происходящее с женщиной, но его глаза оставались ясными и манящими, совершенно не затронутыми желанием.

Вот это да!

Они были слишком смелыми.

Ань Циэр показалось, что лицо женщины ей знакомо. Внезапно мужчина грубо схватил ее за волосы, и ее голова резко запрокинулась.

Наконец, она ясно разглядела лицо женщины — это оказалась кинозвезда Ли Сюли.

Стоны этой женщины были слишком... необычными. Почему она кричала «помогите», а не что-то другое?

Было бы действительно интересно, если бы кто-то ворвался, чтобы «спасти» ее.

Она присела, чтобы немного «изучить» происходящее, и про себя подумала: «Их поза была такой... сложной. Как они это делают?»

Ань Циэр с удовольствием наблюдала и изучала позы, когда внезапно на нее скользнул ледяной взгляд. Она встретилась с парой завораживающих, демонических глаз.

Какие же... дьявольские глаза.

Не смотри на то, что неприлично. Ей нужно было срочно уходить.

К счастью, свет был слишком тусклым, он, вероятно, не мог видеть ее лица.

Они были так поглощены!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение