Я даже не побрезговал тобой после других

С того момента, как Цинь Сычжао закончил говорить, и до самого возвращения в семью Цинь, Нань Сяою всю дорогу молчала, лишь отрешенно глядя на дорогу впереди. Ее красивые глаза казались лишенными души.

Цинь Сычжао время от времени косился на нее. Видя ее состояние, он не мог не нахмуриться. Проклятье, как эта женщина умеет притворяться жалкой?

— Выходи.

Приехав домой, Цинь Сычжао холодным тоном велел ей выйти. Она же, словно призрак, даже дышала пугающе тихо. Отрешенно открыла дверь и вышла из машины.

Цинь Сычжао посмотрел ей вслед. В его глазах были нетерпение и раздражение. Он резко захлопнул дверцу машины и, схватив Нань Сяою, потащил ее наверх.

Только когда ее тело отбросило на мягкую кровать, Нань Сяою внезапно очнулась. Учуяв запах на постельном белье, она инстинктивно вскочила с кровати: — Что ты делаешь!

Не успев сесть, ее снова прижали обратно. Хотя матрас был таким мягким, Нань Сяою чувствовала, как болит спина и грудь, словно ее ударили.

От боли крупные слезы текли по ее лицу, обжигая щеки.

— Цинь Сычжао, что тебе нужно? Я не хочу спать там, где ты спал с другими женщинами!

Сегодня, узнав, что тот мужчина на самом деле был парнем Нань Ивэй, Нань Сяою почувствовала проблеск надежды. В момент смерти Нань Ивэй она думала, что вся правда о том деле сгорела вместе с ней, и ей никогда не удастся очиститься.

Но в тот момент, когда появился тот мужчина, она действительно поверила, что у нее есть шанс доказать свою невиновность! Однако слова Цинь Сычжао дали ей понять: она никогда не сможет очиститься.

Потому что все любили Нань Ивэй и все ненавидели Нань Сяою. Поэтому, даже если бы она рассказала Цинь Сычжао правду слово в слово, он бы все равно посчитал, что она клевещет и обливает грязью. Ведь... Нань Ивэй мертва! А мертвые невиновны.

С момента пробуждения в больнице она плакала, но всегда сдержанно и обиженно. Но в этот момент она наконец не выдержала и разрыдалась в голос, потому что осознала: всю свою жизнь ей придется жить в тени Нань Ивэй!

— Что ты плачешь?

Возможно, плач Нань Сяою был слишком громким и режущим слух. Цинь Сычжао невольно нахмурился. Под его темными бровями скрывались раздраженные глаза.

— У тебя есть право плакать? — Он прижал Нань Сяою ногами, крепко удерживая ее на кровати, заставляя смотреть в его безразличные глаза: — Ты погубила Ивэй, а теперь хочешь облить ее грязью? А если я не слушаю, ты плачешь?

Раздался звук рвущейся ткани, и ее тело внезапно оказалось на воздухе. Чувство стыда вызвало зуд в горле, и она начала сильно кашлять.

Хотелось вырвать, так противно!

— Отпусти меня!

— Ты все еще притворяешься невинной? Не хочешь спать на кровати, где спали другие женщины? Я даже не побрезговал тобой после других, какое у тебя право брезговать?

Слова Цинь Сычжао пронзали ее, словно острые мечи, причиняя невыносимую боль. Нань Сяою плакала до хрипоты, сильный кашель чуть не задушил ее.

Но она не могла сопротивляться. Все вокруг словно напоминало ей: она достойна лишь делить кровать с другими женщинами, и достойна делить Цинь Сычжао с другими.

— Цинь Сычжао, я ненавижу тебя, ненавижу!

Услышав это, мужчина усмехнулся еще холоднее и злобнее: — Отлично, твоя любовь, боюсь, вызовет у меня лишь отвращение!

Отвращение? Он сказал, что ему противно. Хе-хе, Нань Сяою, он считает тебя отвратительной.

Чувствуя стыд, вызванный мужчиной позади, Нань Сяою не могла выбросить эту фразу из головы.

Он считал ее отвратительной, но разве она сама не чувствовала того же? Ей было противно от самой себя, от того, что столько лет ей приходилось постоянно брать на себя вину за неприятности Нань Ивэй.

Противно, что она действительно считала Нань Ивэй самой любимой сестрой, противно, что любила ее, и еще противнее, что любила Цинь Сычжао.

Если бы она не отдала этим двоим свое сердце, разве она оказалась бы в таком положении? Противно, просто отвратительно!

Когда тело наконец опустело, Нань Сяою резко вскочила с кровати, побежала в ванную и начала сильно рвать.

Глядя на свое растрепанное отражение в зеркале, она вдруг холодно отстранилась.

У них ведь одно и то же лицо, все так любили Нань Ивэй, так зачем было рожать ее? Если она родилась, значит, заслужила страдания?

— Закончила?

Голос Цинь Сычжао раздался у нее за спиной. В зеркале взгляд мужчины был холодным и мрачным, с оттенком опасности.

— Нань Сяою, хватит. Мне хочется вырвать не меньше твоего.

Щелк.

Увидев, что она не отвечает, Цинь Сычжао бросил коробку с белыми таблетками к ее ногам и холодно спросил: — Что это?

Сердце Нань Сяою было разбито и промокло насквозь. Ее последнее достоинство тоже было пробито насквозь, и она чувствовала себя униженной, словно бежала голой по улице.

Она безжизненно взглянула на таблетки на полу и честно сказала: — Не знаю.

Ее голос был хриплым и грубым, что мгновенно вызвало гнев у Цинь Сычжао. Его лицо тоже вдруг побагровело.

— Долго ты еще будешь притворяться? Если я не ошибаюсь, эти таблетки предназначались для меня, верно?

Цинь Сычжао, казалось, узнал таблетки на полу. Подойдя к ней, он раздавил их ногой и еще пару раз сильно наступил.

Мужчина схватил ее за подбородок и повернул. Нань Сяою была в оцепенении, предпочитая закрыть глаза, лишь бы не смотреть на него.

— Если я скажу, что эти таблетки дала мне мама, но я собиралась их выбросить, ты все равно не поверишь, верно?

— Как думаешь?

Нань Сяою замолчала. Она закрыла глаза, чтобы не чувствовать уколов от насмешек и взгляда Цинь Сычжао, хотя... ей уже нечего было ранить ни внутри, ни снаружи.

Конечно, он не поверит. Нань Ивэй — его любимая с детства, послушная и милая. Родители Нань — родители его любимой, он любит их заодно с ней. А она — всего лишь убийца, погубившая его любимую.

Верить? Это слово не для нее, она не имеет права на это.

— Если так, зачем ты тогда спрашиваешь? — Нань Сяою потеряла всякую надежду. Погасив последний маленький огонек в сердце, она медленно открыла глаза.

У нее были очень красивые глаза "цветок персика". Под каждым веком у нее была родинка-слезинка. Это было их с Нань Ивэй главное отличие, которое обычные люди не замечали.

Эти две родинки придавали ей немного яркости и особой привлекательности, но, казалось, предвещали, что всю жизнь ей суждено проливать слезы.

Как, например, сейчас. В этих ее прекрасных глазах осталась лишь стоячая вода, из которой выкопали источник. Со временем она будет гнить и разлагаться...

— Если ты уже решил, то незачем меня спрашивать. Второй Мастер Цинь, если больше ничего не нужно, я хочу отдохнуть.

Ей было так больно, так устало, так хотелось спать.

Цинь Сычжао хотел послушать ее оправдания, а затем безжалостно разорвать ее ложь в клочья. Но сейчас это было похоже на удар кулаком по вате. Он не почувствовал удовлетворения, только ненависть!

— Хорошо, тебе стоит хорошенько отдохнуть, — Цинь Сычжао действительно отпустил ее и посмотрел на нее с полуулыбкой: — В конце концов, тебе еще много придется уставать.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Я даже не побрезговал тобой после других

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение