Глава 9. Фальшивые друзья по застолью

Лю Хунфэй сказал дворецкому Дяде Юю: — Собирайся, немедленно отправляемся в Бочэн.

Дядя Юй спросил: — Так срочно? На послеобеда назначена встреча с директором Хуаном.

Лю Хунфэй взволнованно сказал: — Отмени. Десятки лет назад со мной произошел серьезный несчастный случай. В том происшествии меня чуть не убили враги, но меня спас один великий мастер из другого региона.

— Мастер не только спас мне жизнь, но и указал мне верный путь, сказал, как я могу подняться. Вот почему у меня сегодня такое состояние. Мастер уже скончался, но его ученик позвонил мне. Я должен немедленно отправиться.

— Позвони Лю Чжэнпину, пусть прекратит все проверки в Бочэне. Пусть спокойно сидит в отеле, ни с кем не встречается, ждет моих новостей.

Слова главы семьи были предельно ясны. Дядя Юй быстро позвонил Лю Чжэнпину, президенту Недвижимости Лю в Восточно-Китайском регионе.

Лю Чжэнпин в это время только что заселился в Отель Тысячелетия клана Цинь вместе со своей секретаршей Кун Цзе. Однако это организовал не Цинь Чжиэн, а его друг Ма Хао. У Цинь Чжиэна еще не было таких полномочий.

Ма Хао, услышав, что Лю Чжэнпин уже остановился в Отеле Тысячелетия клана Цинь, тут же поспешил к нему с визитом.

— Брат Чжэнпин, давно не виделись! Честно говоря, один день без тебя как три осени. Секретарша Кун тоже становится все красивее.

Секретарша Кун Цзе улыбнулась и сказала: — Брат Хао, вы только шутите. Каждый раз, когда вы меня видите, вы так говорите. Что, сегодня вечером запланирована какая-то интересная программа?

Ма Хао сказал: — Секретарша Кун, похоже, немного нетерпелива. Чжэнпин, этот отель принадлежит моему хорошему брату, молодому господину Цинь. Можешь спокойно жить здесь, сколько угодно.

— Но, мой хороший брат услышал, что ты собираешься развиваться в Бочэне, поэтому хочет обсудить с тобой деловое сотрудничество. Я уверен, ты не откажешься.

Если бы Лю Чжэнпин не получил звонок от дворецкого, он бы действительно не отказался, но сейчас ситуация была другой.

Он сказал: — Хаоцзы, хотя сейчас произошли некоторые изменения, наш проект в этом районе еще не перешел к следующему этапу планирования, поэтому говорить о чем-либо сейчас бесполезно.

— Как только проект начнется, мы, естественно, проведем соответствующие тендеры.

Ма Хао знал, что слова Лю Чжэнпина были лишь обычным деловым поведением, поэтому сказал: — Брат Чжэнпин, то есть господин Лю, передо мной тебе не нужно притворяться. Говори, как есть.

— Кстати, уже поздно. Я сначала отведу тебя принять ванну. Секретарша Кун, я знаю, что недалеко от нас есть очень хороший салон красоты. Сначала отведу тебя на косметические процедуры.

Раз кто-то бесплатно платит за косметические процедуры, Кун Цзе, конечно, не отказалась. Лю Чжэнпин под руководством Ма Хао отправился в сауну в центре города.

Молодой господин Цинь уже давно ждал их там, и, конечно, не обошлось без хорошего вина и вкусной еды. После сытного ужина и выпивки Лю Чжэнпину также предоставили красивую девушку в качестве компаньонки.

Поэтому на все, что говорил молодой господин Цинь, Лю Чжэнпин охотно соглашался.

На следующее утро Чжоу Сяоцянь получила сообщение от Цинь Чжиэна. В сообщении была фотография, где он пьет с Лю Чжэнпином, президентом Недвижимости Лю в Восточно-Китайском регионе.

Хотя не было сказано ни слова, это уже показывало его связь с кланом Лю.

Увидев эту фотографию, Чжоу Сяоцянь показала ее Чжао Фэну.

Чжао Фэн посмотрел и сказал: — Не волнуйся, просто поужинали вместе. Это не значит, что между ними что-то произошло. К тому же, что может произойти между двумя взрослыми мужчинами?

То, что было вполне серьезным делом, после слов Чжао Фэна заставило Чжоу Сяоцянь покраснеть от смущения. — Ты действительно странный. Все совсем не так, как ты себе представляешь. Если он действительно хорошо знаком с этим господином Лю, как ты собираешься выполнить свое обещание?

Чжао Фэн шагнул вперед, обнял ее за тонкую талию и сказал: — Куда так торопишься? То, чего не должно произойти, никогда не произойдет. К тому же, то, что я сказал, конечно, сбудется. Кстати, умойся, я отвезу тебя в больницу на работу.

Как только супруги вышли из комнаты, Чжоу Сяосяо преградила им путь и сказала: — Зять, как бы там ни было, за последние шесть лет я тоже потратила на тебя немало сил. Раз ты очнулся, не должен ли ты мне что-то компенсировать?

Чжоу Сяоцянь недоуменно посмотрела на сестру, не понимая, что у нее на уме.

— Сяосяо, что ты имеешь в виду? Ты же знаешь, в каком состоянии был твой зять. Как он может тебе что-то компенсировать? В крайнем случае, я куплю тебе сумку.

Чжоу Сяосяо тут же стала настаивать: — Нет, так не пойдет. Сегодня вечером у нашей компании корпоратив с другими компаниями, и мне нужен партнер. Не знаю, умеет ли зять танцевать?

Танцы для Чжао Фэна были, конечно, немного сложны. Он равнодушно сказал: — Сяосяо, если ты скажешь мне пойти драться, я обеими руками за, но танцевать я пока не научился. Может, позже?

— Сестра, мужчины из Отдела продаж головной компании — настоящие волки. Я боюсь их грязных лап. Пусть зять пойдет со мной, пусть он меня защитит.

Чжоу Сяоцянь, будучи старшей сестрой, посчитала такое требование вполне разумным.

Она тоже сказала: — Чжао Фэн, для Сяосяо, девушки, идти на такой корпоратив действительно немного опасно. Тебе не нужно заезжать за мной вечером, иди с ней.

Слова жены были законом. В конце концов, все равно делать было нечего. Чжао Фэн как раз мог использовать эти несколько дней, чтобы хорошенько продумать, как должна продолжиться его жизнь после шести лет.

Чжоу Сяоцянь из-за того несчастного случая, по иронии судьбы, должна была получить признание директора больницы, но директор Фэн всячески препятствовал ее повышению до заместителя директора.

Поэтому ее повышение до заместителя директора так и не состоялось.

Чжоу Сяоцянь, уставшая, вошла в свой кабинет. Вскоре вошел директор Фэн.

— Доктор Чжоу, вчера утром операция по удалению желчного пузыря прошла очень чисто и аккуратно. Стандарт швов тоже очень высокий, вы использовали косметический шов, что увеличило доход больницы. Так вот, сегодня днем еще одна операция по удалению желчного пузыря. Семья пациента специально попросила, чтобы ее провели вы. Вы должны хорошо поработать.

— О, хорошо, я поняла.

Сказав это, директор Фэн ушел.

Не успел директор Фэн уйти, как доктор Чжан из того же кабинета сказал: — Сяоцянь, директор Фэн специально тебя притесняет. Он отдает тебе все эти операции, не требующие особых навыков, чтобы в конце года, когда будут оценивать лучших, ты никак не смогла получить звание лучшей.

— Честно говоря, такие талантливые выпускники медицинского вуза, как ты, должны получать особое внимание. Мне искренне жаль тебя. Впрочем, я могу попросить за тебя заместителя директора. Ты же знаешь, он мой шурин.

В это время Чжоу Сяоцянь уже прекрасно знала о всех этих интригах в кабинете. Директор Фэн ставил ей палки в колеса, потому что она трижды отказывалась от его "добрых намерений".

А доктор Чжан, хотя и выглядел лицемерным, за спиной был одного поля ягоды с директором Фэном. Оба они жаждали ее красоты.

Поэтому она улыбнулась и сказала: — Не нужно. Вы же знаете, я только недавно окончила институт, и еще не очень хорошо разбираюсь в работе. Проводить небольшие операции, чтобы набраться опыта, тоже очень неплохо.

В это время Чжоу Сяосяо потащила своего зятя по магазинам. Она хотела, чтобы этот "дешевый" зять немного опозорился.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Фальшивые друзья по застолью

Настройки


Сообщение