Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Великий Лис обладал гордостью короля, но в его природе совершенно отсутствовало понятие героя, сражающегося один на один. Пока Ху Няньбэй сдерживал Ди Чунсяо спереди, он яростно бросился сзади.
С могущественным врагом впереди Ди Чунсяо не смел повернуться. Он активировал своё Божественное Зрение Десяти Тысяч Духов, чтобы прощупать движения Великого Лиса, мысленно рассчитал расстояние между ними и, тихо отсчитав до трёх, поменялся местами с Зелёным Мечом Луны, который упал ранее.
Великий Лис бросился в пустоту, столкнувшись лоб в лоб со Снарядом Божественного Света и Зелёным Мечом Луны, создав сотрясающий землю грохот.
Ди Чунсяо оказался ровно в пяти шагах позади Ху Няньбэя и бесшумно выбросил кулак вперёд.
Ху Няньбэй давно знал, что в броске меча был скрытый замысел. Спокойно он наполнил себя Божественной Мощью, превратившись в лисью форму, и защитил спину всей своей Божественной Мощью.
Этот ход казался неспособным уклониться, но на самом деле был чрезвычайно хитрым. Как только входящий удар достигнет цели, он втянет Ди Чунсяо в самую невыгодную войну на истощение.
Поскольку враг изменился, изменился и он. Ди Чунсяо мгновенно остановился и замер. Его правый кулак, который был выброшен, замер в воздухе, а затем со всей силой превратился в удар локтем назад.
Серебряный свет вспыхнул, и Ху Няньбэй, стоявший впереди, внезапно оказался позади Ди Чунсяо, из-за чего удар локтем, который должен был промахнуться, точно пришёлся в его незащищённый живот.
Среди жалких криков Ху Няньбэй взлетел по диагонали вверх, а затем приземлился, яростно сплёвывая кровь, неспособный сражаться в течение короткого времени.
Разобравшись с одним, Ди Чунсяо вновь активировал серебряный свет под ногами, используя Пространственное Перемещение, чтобы снова уклониться от атаки Великого Лиса.
Великий Лис взглянул на тяжело раненого Ху Няньбэя и издал свирепый рёв. Он взмахнул своей гигантской лапой в сторону Ди Чунсяо, вызвав пять потоков пурпурного Божественного Света.
Ди Чунсяо прекрасно знал, что его временная сила может рассеяться в любой момент. Он собрался с духом и отказался от уклонения. Бросаясь вперёд и прыгая, он сжался, защищая голову, и, подобно серебряному метеору, пронёсся сквозь огромный пурпурный поток, сломав кость правой передней лапы Великого Лиса ценой пяти длинных, узких ран.
Великий Лис взревел от боли и яростно впился в ноги Ди Чунсяо. Пурпурный свет вырвался между его зубами, пронзая защитный серебряный свет и создавая две глубокие кровавые раны.
Не любя вкус крови во рту, Великий Лис ослабил хватку и отбросил Ди Чунсяо. Он открыл пасть, нацелившись на летящего в воздухе человека, и в его горле вспыхнул серебристо-пурпурный свет.
Как только он собирался выстрелить, Великий Лис неожиданно упал на землю, жалобно завывая и катаясь по земле.
Ди Чунсяо тяжело упал на землю. Превозмогая сильную боль, он пополз к Великому Лису, думая: «Сработало. Теперь у меня остался только один удар. Я ни в коем случае не должен промахнуться. Нужно подобраться как можно ближе».
Катящийся Великий Лис инстинктивно почувствовал приближение опасности. Полагаясь на своё удивительное обоняние и чувствительность к запаху крови, он определил местоположение и, резко взмахнув длинным хвостом, создал дикий поток воздуха, который отбросил Ди Чунсяо.
Разобравшись с потенциальной опасностью, Великий Лис втянул свой длинный хвост, чтобы защититься. Он широко раскрыл пасть, непрерывно кашляя и сплёвывая.
Ди Чунсяо ударился о стену и упал. Он поднялся и посмотрел на Великого Лиса, думая: «Просчёт. Устойчивость к яду у Короля Зверей намного превосходит Генерала Зверей. Если он сумеет выплюнуть ядовитую иглу пчелиного хвоста из своего желудка, у меня больше не будет шансов убить его».
Его мысли метались. Ди Чунсяо неохотно поднял камень, влил в него часть своего скудного Божественного Света и попытался совершить Пространственное Перемещение с Зелёным Мечом Луны, который лежал далеко. Трижды он терпел неудачу, прежде чем наконец-то преуспел.
Ди Чунсяо крепко сжал меч и продолжил ползти вперёд.
Ху Няньбэй смотрел на шокирующий кровавый след, оставленный Ди Чунсяо на земле. Его гордость была глубоко задета. Игнорируя свои сломанные кости, которые не могли выдержать интенсивных движений, он пополз вперёд, используя руки и ноги, перехватывая Ди Чунсяо, прежде чем тот смог добраться до Великого Лиса. Пурпурный свет вырвался из его тела, превратившись в щит.
Взглянув в безжизненные, но полные ярости глаза Ди Чунсяо, Ху Няньбэй с трудом произнёс: «У тебя есть Зелёный Меч Луны, тебе не составит труда пробить Щит Божественного Света. Но в твоём нынешнем состоянии ты можешь убить только одного из нас: меня или Великого Лиса».
— Именно, — Ди Чунсяо стиснул зубы. — Но мне нет нужды атаковать. Ты так сильно ползёшь, что твои сломанные кости либо смещены, либо пронзают твои внутренние органы. Ты недолго проживёшь. Ху Няньбэй, я никогда не думал, что ты будешь сражаться насмерть за свирепого зверя.
Ху Няньбэй сплюнул кровь и сказал: «Для тебя Великий Лис — свирепый зверь, а для меня — единственный друг и последняя родня. Маленький Ди, по сравнению с Великим Лисом, который с рождения не вкушал крови, какое право ты имеешь злиться?! Только ли Великий Лис отнимает будущее и мечты у живых существ? Взгляни на Зелёный Меч Луны в твоей руке и Шип-Императорскую Броню на твоём теле — их первоначальные формы были свирепыми зверями, которые не нашли покоя даже после смерти! Люди — самые жестокие звери в этом мире!»
Ди Чунсяо гордо сказал: «Мои родители говорили мне, что будь то зверь, поедающий человека, или человек, убивающий зверя, всё это ради выживания. Этот инстинкт выживать, несмотря на все трудности, — истинная природа всех живых существ. Естественное угасание жизни можно принимать с благодарностью, гневом, печалью или ненавистью, но нет причин для отвращения. Однако ты, из-за одного особенного свирепого зверя, ненавидишь всё в этом мире. Как это трагично и жалко».
Ху Няньбэй сказал: «Похоже, мы не сможем прийти к согласию. У тебя есть сила только для одного удара, а у меня — только для защиты. Кто из нас проживёт дольше, зависит от судьбы. Я тоже не хочу умирать в неведении. Как ты умудрился подстроить засаду мне и Великому Лису?»
Ди Чунсяо внезапно прояснился в уме, подумав: «Ху Няньбэй несёт всякую чушь, его цель явно в том, чтобы спровоцировать меня на спор. Он раньше мог сам сращивать сломанные кости, так что сейчас он, должно быть, тянет время, чтобы спастись. Мой Божественный Свет действительно остался только на один удар. Похоже, чтобы обойти его, мне придётся подыграть его плану». Приняв решение, Ди Чунсяо, воспользовавшись моментом сильного дыхания, тихо вдохнул, готовясь к Сжатию Тела для Накопления Силы. Чтобы не выдать себя, он притворился, что не понял намерения Ху Няньбэя, и небрежно ответил: «Это потому, что вы двое были слишком беспечны. Я снял Шип-Императорскую Броню, во-первых, потому что боялся, что она повредится, а во-вторых, чтобы воспользоваться случаем и кое-что сделать с напальчником на правой руке. Мой предыдущий Снаряд Божественного Света был нужен, чтобы отвлечь вас, чтобы я мог перенести ядовитую иглу с напальчника на правой руке в желудок Великого Лиса».
Ху Няньбэй внезапно понял: «Прежде чем он полностью поглотил Божественный Свет и сделал его своим, желудок Великого Лиса был, по сути, отмечен твоим Отпечатком Божественного Света. Как только представится подходящая возможность, ты сможешь перенести ядовитую иглу в его желудок. Однако это не было нашей небрежностью; это потому, что твоё Пробуждение Системы Богов слишком странное».
Ди Чунсяо сказал: «Я тоже нахожу это очень странным, но у меня нет ответа для тебя. Что касается тебя, ты только защищался от Зелёного Меча Луны, но не обратил внимания на мои волосы. Эти крошечные волосы, изменившие цвет под воздействием вспышки Божественного Света, были лучшими Отпечатками Божественного Света. Они разлетелись по двору с ветром, и несколько из них случайно приземлились прямо у твоих ног».
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|