Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 2: Хитрая Битва со Свирепыми Зверями
Слабый запах крови был безмолвным предупреждением, а также подтверждал, что в деревне Тяньлань действительно произошло кровопролитие.
Хань Нинсинь с самого рождения сражалась с негодяями и свирепыми зверями, находясь на спине своей матери. Она привыкла к большим опасностям и не испытывала страха перед надвигающейся угрозой.
Хань Нинсинь ускорилась и одним рывком достигла входа в деревню. Её стальной длинный посох взмахнул вперёд, точно попав в горло Пурпурноносого Лиса, который бросился на неё справа.
Получив сильный удар в смертельно уязвимое место, Пурпурноносый Лис испытал невыносимую боль. С визгом он обхватил лапами длинный посох, и его клыки, смыкаясь, в два-три приёма разгрызли конец посоха в щепки.
Хань Нинсинь без колебаний отбросила посох и отпрыгнула назад, прежде чем Пурпурноносый Лис успел укусить её, следуя по посоху. Она подумала: «Действительно свирепый зверь, со стальными костями и железными мышцами, обычное оружие против него бесполезно».
Задержавшийся на мгновение Ди Чунсяо вихрем подлетел, схватил длинный хвост одного из Пурпурноносых Лисов и с силой раскрутил его, прежде чем зверь успел обернуться и укусить. Он ударил им вперёд и назад, разгоняя преграждающих путь Пурпурноносых Лисов, и оказался рядом с Хань Нинсинь.
Отбросив труп лиса, Ди Чунсяо посмотрел на ещё кровоточащие тела Патрульной Армии и разбросанное разбитое оружие. Его охватило отчаяние, но в голове раздался полный надежды голос: «Сопротивление Патрульной Армии было ожесточённым, возможно, у наших маленьких товарищей ещё есть шанс выжить, нужно как можно скорее найти их!»
С Ди Чунсяо, прикрывающим её спину, Хань Нинсинь успокоилась. Она выхватила два коротких меча, быстро развернулась и рубанула по диагонали. Лезвия, скрывающие голубое сияние, разрубили Пурпурноносого Лиса, не боявшегося ударов чудовищной силы, на две части.
Ди Чунсяо, сражавшийся голыми руками, с завистью посмотрел на неё, подумав: «Отец и мать такие пристрастные, они не дали своему сыну драгоценные клыки Зверя с Мечом-Клыком, а сделали из них пару коротких мечей и подарили этой свирепой девчонке».
— Что смотришь? Не помогаешь?! Если ты убьёшь меньше, чем я, то сегодня ночью будешь отрабатывать на тренировке в качестве живого мешка до рассвета! — сладко и нежно воскликнула Хань Нинсинь.
Она родилась с милым и очаровательным лицом, но в её теле текла совершенно противоположная, властная кровь. В обычные дни это было не так заметно, но как только она вступала в бой с людьми или свирепыми зверями, это проявлялось во всей полноте, добавляя ей пять частей дикости, совершенно непохожей на её мягкую и добрую мать, Хань Чуньюй.
Ди Чунсяо ответил, быстро следуя за ней, и с криком изо всех сил ударил кулаком, разбив клыки бросившегося на него Пурпурноносого Лиса, и вонзил кулак ему в пасть. Разжав кулак, он опустил указательный и средний пальцы по горлу, легко пережав мягкую трахею Пурпурноносого Лиса, через которую тот вдыхал воздух.
Это был один из Восьми Методов Отбрасывания Руки из техник культивации семьи Цинь, жестокий приём, разрешённый только в отчаянных ситуациях. Но благодаря скрытому секрету в руке Ди Чунсяо, он стал смертоносным приёмом без особого риска.
Сражаясь на ходу, уничтожив десятки Пурпурноносых Лисов, Ди Чунсяо и Хань Нинсинь, чьи силы сильно уменьшились, наконец, увидели живого человека.
Человек был одет в военную форму, а Пурпурноносый Лис, прижимавший его когтями, был редким гигантом, примерно в человеческий рост, с устрашающей мордой.
Огромный Пурпурноносый Лис, учуяв сильный запах лисьей крови от двоих, яростно зарычал, бросил свою «добычу» и медленно пополз вперёд, его взгляд скользнул по двойным мечам в руках Хань Нинсинь, и он издал угрожающий рык.
Хань Нинсинь отступила к Ди Чунсяо и тихо сказала: — Он смог почувствовать скрытую божественную силу в мечах, это определённо не Зверь-Солдат, который умеет только инстинктивно атаковать, это Зверь-Генерал.
Она подумала, что это сложно. Хотя Зверь-Генерал был всего на одну ступень выше Зверя-Солдата, разница в силе была огромной, эквивалентной Истребителю Богов с пробуждённой Божественной Душой. Неудивительно, что даже Патрульная Армия, которой командовали многие культиваторы, не смогла прорваться из деревни за помощью.
— Это напоминает мне о неудаче четыре года назад, когда мы спасались бегством и столкнулись с Пурпурноглазым Леопардом девятого ранга. Нинсинь, мы не Истребители Богов, чтобы убить его, мы можем только действовать хитростью, и это нужно сделать до того, как прибудут другие Звери-Генералы. С этого момента я главный, пусть он познает силу непобедимой команды меча и щита Зала Культивации Богов семьи Цинь.
Ди Чунсяо, в отличие от своей вспыльчивой младшей сестры, был тем спокойнее, чем опаснее становилась ситуация.
Хань Нинсинь, услышав это, потрогала шрам от когтя леопарда на своей шее, который уже зажил. Опыт выживания на грани смерти вызвал гнев на её холодном и гордом лице, но она понимала, что зверь перед ними необычен, и ей пришлось подавить гнев в сердце, держа меч наготове.
Ди Чунсяо двинулся вперёд один, и когда до зверя оставалось менее пяти шагов, он изо всех сил прыгнул вперёд, чтобы столкнуться с ним.
Хань Нинсинь воспользовалась моментом, чтобы метнуться в слепую зону справа от Пурпурноносого Лиса, и изо всех сил метнула один из коротких мечей в область под его ухом, на пять фэней ниже, в место соединения шейного и черепного отделов.
Огромный Пурпурноносый Лис очень опасался двойных мечей в руках Хань Нинсинь, но совершенно не обращал внимания на юношу из семьи Ди. Он взмахнул огромной лапой, отбросив «человеческий таран». Повернув голову, он уставился на зелёный короткий меч, летящий к нему, и вдруг вокруг его тела вспыхнуло серое сияние, подобно невидимой броне, сопротивляясь несокрушимому короткому мечу.
Серое сияние усилилось, отбросив ослабевший короткий меч. Пурпурноносый Лис радостно зарычал, его «острых шипов» на вкусной пище стало вдвое меньше.
Хань Нинсинь не стала подбирать меч, а, прикрываясь одним мечом, отступила к Ди Чунсяо и толкнула его ногой.
— Я в порядке, хотя Броня Царя Колючек и была создана матерью на Ступени Бога Битвы как защитная мягкая броня, она очень прочная. По только что нанесённому удару можно судить, что он намного слабее Пурпурноглазого Леопарда, максимум четвёртого ранга. Он умеет лишь инстинктивно использовать Божественный Свет для базовой атаки и защиты. Если двойные мечи Зелёной Луны попадут в уязвимое место, мы победим.
Ди Чунсяо перевернулся и вскочил, сорвав свою разорванную когтями лиса верхнюю одежду, обнажив синевато-мерцающую специальную мягкую броню, облегающую тело.
За исключением отсутствия капюшона, наручи были снабжены раздельными перчатками, набедренники соединялись с кожаными чехлами для ног, а верхняя и нижняя части брони были соединены широким серебристо-красным ремнём.
Хань Нинсинь сказала: — Но он намного умнее Пурпурноглазого Леопарда. В следующий раз он обязательно разорвёт те части твоего тела, которые не защищены бронёй. У меня остался только один меч, третьего шанса не будет, поэтому я ни за что не спасу тебя.
Ди Чунсяо с героическим видом сказал: — Мужчины семьи Ди никогда не проиграют свирепым зверям! Вперёд!
Он бросился вперёд, снова превратившись в человеческий летающий молот.
Хань Нинсинь отступила вправо, обходя Пурпурноносого Лиса в его слепую зону.
Тот же человек, та же техника атаки. Огромный Пурпурноносый Лис не стал утруждать себя Ди Чунсяо, который не представлял угрозы. Его огромное тело, защищённое серым Божественным Светом, поворачивалось вслед за Хань Нинсинь, а его глаза пристально следили за коротким мечом в её руке, сияющим голубым светом. В промежутках он размахивал своим толстым длинным хвостом, точно ударяя Ди Чунсяо, который врезался в него.
Презрение было очевидно.
Ди Чунсяо поначалу беспокоился, что Пурпурноносый Лис ударит его острыми когтями по незащищённой голове, но, увидев, что атакует хвост, он облегчённо вздохнул, подумав: «Отец и мать действительно были правы, хотя интеллект Зверя-Генерала намного превосходит Зверя-Солдата, он всё же не сравнится с человеческим, неспособным различить истинную и ложную тактику паралича».
Шанс был только один, он быстро провёл правой рукой по поясу.
Механизм активировался, плотно прилегающая мягкая броня быстро раздулась, как шар, защищая своего владельца, и выпустила бесчисленные синеватые шипы.
Нет родителей, которые не любили бы своих детей. Хотя качество этой Брони Царя Колючек уступало двойным мечам Зелёной Луны в руках Хань Нинсинь, основным материалом для её изготовления была Пчела-Император Свирепого Ядовитого Жала, которую супруги Ди Чунсяо специально искали и убили, а затем в течение года тщательно обрабатывали, прежде чем завершить пропитку Божественным Светом. Она не только меняла размер по желанию и обладала сверхпрочной защитой, но и имела скрытую атакующую трансформацию — Броню Ядовитых Игл.
Острые ядовитые иглы, происходящие от Зверя-Императора, оправдали ожидания Ди Чунсяо и Хань Нинсинь. Они без труда пронзили серый Божественный Свет и крепко вонзились в толстый хвост, а сверхмощный парализующий яд превратил фиолетовый мех в месте проникновения в странный синевато-фиолетовый цвет.
Огромный Пурпурноносый Лис получил скрытый урон, но ничего не почувствовал, пока его лапы не ослабли и он не рухнул на землю, издав испуганный визг, но было уже слишком поздно, он не мог подняться.
Он инстинктивно согнул лисий хвост к голове и яростно впился в игольчатый шар, висящий на хвосте.
Возможно, это был охотничий инстинкт, присущий зверям от рождения: он быстро втянул язык, используя только свои толстые, костяные, намного превышающие длину игл, острые клыки для сжатия.
Между зубами мерцал серый свет, заставляя синее сияние игл постепенно тускнеть, а их форму становиться более круглой и плоской.
Хань Нинсинь, которая всё это время имитировала атаку в десяти шагах, наконец, нашла возможность. Она взлетела в воздух, прыгнула на голову Пурпурноносого Лиса, который в ярости кусал Броню Ядовитых Игл, и со всей силы вонзила короткий меч ему в правый глаз.
Сильная боль заставила огромного Пурпурноносого Лиса с визгом разжать пасть и яростно мотать головой, сбрасывая длинноволосую девушку, стоявшую у него на голове. В его оставшемся единственном глазу были только кровавое сияние и ярость, но под воздействием парализующего яда его лапы всё ещё были слабы и бессильны, не позволяя ему догнать и укусить.
Хань Нинсинь, кувыркаясь, свернулась в клубок, используя удар о стену, чтобы погасить инерцию и приземлиться.
Сместившись на семь шагов, она подобрала ранее обронённый короткий меч и без страха снова бросилась на Пурпурноносого Лиса. Её тёмные глаза были полны скорби и гнева: — Этот удар мечом был за Сяоцао! Следующий удар мечом — за всех детей, я вонжу его прямо в твое сердце!
Пурпурноносый Лис низко зарычал и завизжал, пытаясь открыть пасть, и выплюнул луч серого света в приближающуюся разгневанную девушку.
Хань Нинсинь не ожидала, что он всё ещё умеет использовать Пушку Божественного Света. Не успев увернуться, она без раздумий взмахнула мечом вперёд, рассекая серую световую волну, как будто разрезая тофу, но при этом была отброшена невидимой свирепой силой на более чем десять шагов.
Серый свет рассеялся, и там, где он прошёл, стены рушились, а земля трескалась, демонстрируя поразительную мощь.
Пурпурноносый Лис не дал Хань Нинсинь возможности обойти его, выпустив подряд семь серых лучей. Воспользовавшись благоприятным моментом, когда Хань Нинсинь защищалась мечом и не могла приблизиться, он яростно откусил свой толстый длинный хвост.
Без источника яда от Брони Ядовитых Игл, кровь, вытекающая из обрубка хвоста, постепенно меняла цвет с сине-красного на пурпурно-красный.
Хань Нинсинь в этот момент как раз рассекла последний серый луч, переложила меч в левую руку, размяла онемевшую правую и, вдохнув, громко крикнула: — Чунсяо!
— Я знал, что ты ни за что не позволишь меня разорвать пополам! Я — щит, ты — меч, давай прикончим его! — Ди Чунсяо спрыгнул с воздуха. Броня Царя Колючек имела две вмятины спереди и сзади, а все ядовитые иглы вонзились в отрубленный хвост, но прочность защиты не уменьшилась.
Хань Нинсинь схватила кольцо на спине Брони Царя Колючек, с силой подняла человеческий щит и точно прикрыла его грудью летящий серый луч.
— Нинсинь, ты всегда так делаешь, не могла бы ты использовать мою задницу в качестве щита?! — Ди Чунсяо так сильно болело, что у него искры сыпались из глаз.
— Сейчас время рассуждать о способах использования щита?! — воскликнула Хань Нинсинь, толкая человеческий щит вперёд. Меч в её руке снова ярко вспыхнул голубым светом, оставляя за собой длинный голубой след в воздухе.
Ди Чунсяо вспомнил изувеченные тела маленьких товарищей, поднял руки, чтобы защитить голову, и яростно завыл под ударами серого света, которые становились всё сильнее и сильнее!
В вое голубое сияние меча и синее сияние брони слились воедино, полностью подавив, казалось бы, бесконечный натиск серого света.
Десять шагов, девять шагов… один шаг. Глядя в полные ужаса лисьи глаза, Хань Нинсинь взмахнула правой рукой, заблокировав человеческим щитом пасть лиса, из которой снова начало исходить серое сияние, и одновременно со всей силы ударила ногой по нижней челюсти Пурпурноносого Лиса!
Раздался глухой грохот, серый свет не смог вырваться наружу и рассеялся внутри. Огромный Пурпурноносый Лис, из пасти которого пошёл дым, получил тяжёлое ранение и невольно откинулся назад, обнажив своё жизненно важное сердце, плотно защищённое густым серым светом!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|