Глава 2

ответила: — Я согласна.

— А теперь, принц и принцесса, обменяйтесь кольцами, — сказал старик, следуя свадебному обряду.

Кольца?...

— Возьми это, — сказала девочка, снимая с волос резинку.

Говоря это, она, как послушный ребёнок, взяла руку юноши и надела резинку ему на безымянный палец.

Юноша на мгновение замер, затем снял браслет с запястья и обмотал его вокруг безымянного пальца девочки — раз, два... обмотал.

После церемонии обмена 'кольцами' старик похлопал им.

...

Через мгновение они вернулись в машину.

Девочка назвала юноше адрес своего дома.

Следуя названному адресу, юноша, плохо знавший Город S, после долгих поисков наконец добрался до особняка семьи Шэнь.

Увидев ворота своего дома, девочка, как только машина остановилась, выбежала и радостно застучала по железным воротам, крича: — Мамочка, Лань Лань вернулась, мамочка!..

Юноша смотрел, как девочка нетерпеливо стучит в ворота, скрестив руки на руле.

Честно говоря, ему вдруг стало немного жаль отпускать её, и он очень хотел забрать её с собой в свой мир.

Вскоре из ярко освещённого особняка, услышав шум, выбежала женщина с заплаканным лицом. Тут же железные ворота открылись.

Девочка побежала навстречу мамочке и бросилась ей в объятия.

— Лань Лань, ты знаешь, как мамочка волновалась?

— Мамочка, не плачь, Лань Лань вернулась, — послушно сказала девочка, вытирая слёзы с лица женщины.

— Кстати, Лань Лань, как ты вернулась? — обеспокоенно спросила женщина, шмыгнув носом.

— Меня принц привёз, — сказала девочка, поворачиваясь и указывая вперёд, к воротам. Женщина посмотрела в указанном дочерью направлении, но там никого не было.

Девочка тоже недоумевала: принц, где же её принц?...

— Молодой господин, бабушка велела вам ни в коем случае не опаздывать на день рождения госпожи Инсинь.

— Я знаю, я уже еду.

Как же это раздражает! Мин Шаоцзе недовольно сбросил вызов.

Он бросил телефон на соседнее пассажирское сиденье.

С недовольным лицом он развернул машину и поехал в обратном направлении.

Время начала вечеринки приближалось, но на дороге постоянно попадались светофоры.

Вот и снова.

Длинные пальцы Мин Шаоцзе постукивали по рулю.

Вдруг с заднего сиденья послышался голос: — Дядя водитель, будьте добры. Улица Фуюань...

Что? Дядя водитель?

Мин Шаоцзе не обернулся и холодно сказал: — Вылезайте! Это не такси.

Женщина, не стесняясь, икнула от алкоголя.

— Вылезать? С... с чего это? Я вам говорю, хоть я и пьяна, но если вы откажетесь везти, я всё равно запомню номер машины... Ик! И пожалуюсь на вас...

Что за чертовщина, Мин Шаоцзе обернулся и увидел, как неизвестный 'монстр' с растрёпанными волосами беззаботно сидит на заднем сиденье его машины.

Он презрительно фыркнул.

Он крикнул на этого 'монстра', неизвестно откуда взявшегося: — Эй!..

Пока Мин Шаоцзе был в замешательстве, красный свет сменился на зелёный.

Машины сзади начали яростно сигналить.

Мин Шаоцзе ничего не оставалось, как нажать на газ, и машина рванула вперёд.

— Эй, вы куда сказали? Фу что?

— Эй!...

Не услышав ответа, Мин Шаоцзе поднял глаза на зеркало заднего вида. Этот 'монстр' уснул?

Мин Шаоцзе почувствовал сильное раздражение, на его висках запульсировали вены.

Он посмотрел на часы.

Вечеринка вот-вот начнётся.

В этот момент он припарковался у входа в ближайший отель.

Недовольно отстегнув ремень, он вышел из машины, открыл заднюю дверь, и ему в нос ударил сильный запах алкоголя.

Несмотря на это, он наклонился, поднял бесчувственную женщину из машины и одним движением закрыл дверь!

Тяжёлая! Это было первое слово, пришедшее ему в голову.

Мин Шаоцзе беспомощно посмотрел на женщину в своих объятиях. Сквозь растрёпанные волосы он увидел миловидное лицо.

Получив номер, он бросил женщину на кровать, натянул на неё одеяло и собрался уйти, оставив её на произвол судьбы...

— Мм, жарко... — Её и без того высокая температура тела, усугублённая одеялом, быстро вызвала дискомфорт.

Она заворочалась, бессознательно цепляясь пальцами за одеяло. Вдобавок к грязной одежде, она выглядела очень жалко.

— Воды, я хочу пить...

Услышав её слова, Мин Шаоцзе нахмурился и с досадой выругал себя: зачем он был таким добрым?

Мог бы просто высадить её на обочине.

Видя, как она бормочет, Мин Шаоцзе беспомощно подошёл к кулеру и налил ей стакан тёплой воды.

Подняв её верхнюю часть тела, он осторожно поднёс тёплую воду к её губам.

— Эй, осторожнее, всё выливается, эй!

Чёрт возьми, она выпила лишь немного, остальное впиталось в ворот её одежды. Она вообще напилась?

Он всегда ненавидел женщин, пахнущих алкоголем и напившихся в стельку. Он уже сделал исключение, пустив эту пьяную и грязную женщину в свою машину, а теперь ему ещё и приходится ухаживать за ней.

Сам виноват!

Мм, женщина облизала влажные губы. Её пальцы коснулись кожи шеи и бессознательно скользнули по струйке воды к мокрому воротнику. Это неосознанное движение, выглядевшее соблазнительно, заставило Мин Шаоцзе почувствовать неловкость.

Что за шутки? Он нормальный мужчина, как он мог оставаться равнодушным в такой ситуации?

Даже самый добродетельный джентльмен должен был бы как-то отреагировать, сидя с ней на руках?

Разве что он не мужчина или он гей!

Мин Шаоцзе глубоко вздохнул и, стиснув зубы, решил оставить её 'на произвол судьбы'!

Кто знает, что ещё эта неизвестная женщина выкинет, что вызовет у него отвращение.

— Не уходи... не оставляй меня, — возможно, почувствовав, что тепло рядом с ней исчезает, женщина тут же обняла Мин Шаоцзе за шею, слегка прижимаясь щекой к его груди.

— Не оставляй меня, я буду послушной...

Опять?

Мин Шаоцзе чуть не задохнулся от запаха алкоголя. Он попытался отцепить её цепкие ручки, но как только он их отпустил, они снова обвились вокруг него.

Похоже, только ванна поможет ей протрезветь. Мин Шаоцзе поднялся, чтобы набрать тёплую воду, но обнаружил, что её руки всё ещё обнимают его.

Слегка выдохнув, он напомнил ей: — Я пойду наберу тебе ванну, отпусти!

— Ох!.. — На этот раз женщина была послушной и послушно отпустила его.

— Цзэхао, не смей бросать меня одну! — В этот момент женщина, словно милый котёнок, моргала затуманенными от опьянения глазами и тихо спросила.

Цзэхао? Теперь Мин Шаоцзе понял: эта женщина поссорилась со своим парнем.

Он закрыл глаза и, не отвечая, направился в ванную.

Эта женщина... он изо всех сил старался сохранять самообладание, но она продолжала испытывать его терпение. Если так пойдёт и дальше, он не ручается, что не сделает что-то, о чём она пожалеет.

Спокойствие души приносит прохладу, и там, где душа спокойна, становится прохладно!

Увидев, что ванна наполнилась на семь-восемь десятых, он закрыл кран и вернулся к кровати. Тут он понял, что возникла новая проблема!

Она так пьяна, как она сама примет ванну?

Неужели ему придётся её мыть?...

Насколько он помнил, ни одна женщина не стоила того, чтобы он так за ней ухаживал!

Проклятая женщина, посмотрим, как ты потом возместишь мне за сегодняшний день.

Мин Шаоцзе поднял женщину на руки и направился в ванную...

Утренний солнечный свет проникал сквозь светло-голубые шторы.

Человек на кровати, казалось, не спал нормально несколько дней. Лениво ворочаясь, она сменила позу, готовясь продолжить свои сновидения, но её щека случайно наткнулась на что-то?

Её глаза были плотно закрыты. Она небрежно махнула рукой, и странное ощущение тут же заставило её нахмуриться.

На кровати появилось препятствие, уф! И к тому же тёплое?

Женщина тут же проснулась от испуга. Резко обернувшись, она действительно увидела тёплое тело, лежащее рядом, и, к своему несчастью, обнаружила, что это мужчина...

Эта внезапная ситуация так напугала её, что она с криком отпрянула, чуть не свалившись с кровати.

Женщина вскрикнула и тяжело вздохнула.

К счастью, она быстро среагировала и схватилась за простыню, иначе упала бы очень больно.

Успокоившись, она пыталась вспомнить, что произошло прошлой ночью в баре.

Она просто пошла в бар, чтобы снять стресс, а потом выпила слишком много...

Эх, совсем не помнит, как сюда попала.

Она постучала по голове, почесала волосы.

Она быстро слезла с кровати, подняла с пола одежду и торопливо оделась.

Одевшись, она открыла дверь, чтобы сбежать с места 'преступления'.

Едва она сделала шаг левой ногой, как услышала голос мужчины из комнаты.

— Эй, ты так просто уходишь?.. — Мин Шаоцзе на кровати, зевая, крикнул женщине, которая застыла в дверях.

Лучше бы он молчал. Его слова тут же вызвали у женщины приступ гнева.

Женщина сняла туфли и вернулась к кровати.

Она открыла сумочку и положила несколько крупных купюр на прикроватную тумбочку.

Затем она с праведным гневом крикнула Мин Шаоцзе, который лежал на кровати с обнажённым торсом: — Я вас предупреждаю, ведите себя профессионально! Не болтайте лишнего и не пытайтесь шантажировать...

Сказав это, женщина в полном беспорядке покинула комнату.

Слова женщины, словно дубина, обрушились на него, оставив его в полном недоумении.

Когда он увидел несколько сотен купюр на краю кровати, его тут же осенило.

Похоже, эта женщина приняла его за 'утку'!

Мин Шаоцзе беспомощно покачал головой. Быть хорошим человеком в наше время так трудно.

Он встал, потянулся. Телефон на прикроватной тумбочке завибрировал.

Мин Шаоцзе бросил взгляд и потянулся за телефоном.

— Алло...

— Паршивец, опять вчера гулял?

— Бабушка, вчера...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение