Она посмела бросить трубку

— Слишком поздно!

Возвращайся пораньше!

— ...Это не зависело от нее.

Сун Иси сказала: — Если больше ничего нет, я повешу трубку.

Сказав это, она, не слушая, что он ответил, тут же нажала отбой.

На том конце Вэнь Шиюй несколько раз подряд крикнул «алло», сердито уставился на телефон и недоверчиво сказал: — Она посмела бросить трубку!

Эта женщина, она что, смерти ищет?!

— Молодой господин, чиновники Юньчэна, узнав о вашем прибытии, уже ждут снаружи, — доложил один из подчиненных, войдя.

Вэнь Шиюй продолжал набирать номер Сун Иси, не поднимая головы, и нетерпеливо сказал: — Пусть катятся сюда.

— Есть!

Вскоре группа чиновников в костюмах и галстуках дрожа вошла.

— Молодой господин Вэнь, — сказали они.

Телохранители, которых привели чиновники, в полном изумлении смотрели на красивого мужчину, сидевшего, закинув ногу на ногу, и ошарашенно переводили взгляды на его пушистый хвост, который покачивался за спиной.

Потерев глаза, они убедились, что это не сон.

Ходили слухи, что в Стране А есть таинственный клан. Его члены обладают выдающейся силой и высочайшим интеллектом, а некоторые даже имеют особые способности. Говорят, самый чистокровный из них даже имеет звериные уши и хвост. Клан передается из поколения в поколение, и его влияние стало огромным. Чтобы мирно сосуществовать с ними, высшие власти приказали местным чиновникам по возможности удовлетворять все их требования.

— Молодой господин Вэнь, если у вас есть какие-либо поручения, пожалуйста, говорите. Мы сделаем все, что в наших силах, — сказал мэр, доставая бумагу и ручку, чтобы лично записывать.

— Не нужно, просто не мешайте мне!

— Вы уверены, что нет никаких поручений? Молодой господин Вэнь, не стесняйтесь.

— Ты, старик, не надоел? — Вэнь Шиюй холодно поднял голову. Он же сказал, чтобы ему не мешали.

— Да, да... — Мэр в страхе убрал бумагу и ручку.

Вэнь Шиюй бросил телефон и сердито расхаживал по комнате. Эта женщина, Сун Иси, снова и снова бросает трубку, просто избалована благосклонностью!

Увидев, что комната полна разжиревших от власти чиновников, он указал на стопку защитных касок в углу и громко сказал: — Раз уж вы не хотите уходить, оставайтесь и помогайте мне с ремонтом!

Ре... ремонтом?

Так, через пять минут эти бюрократические шишки, которые процветали в официальных кругах и которых обслуживали даже при питье воды, снимали пиджаки и распускали галстуки, сгибались и выпячивали задницы, чтобы помочь ему с ремонтом.

Пока у Вэнь Шиюя кипела работа, у Сун Иси была совсем другая картина.

Встретившись взглядом с холодными глазами мужчины, ее сердце кольнуло, и она смущенно отвела взгляд.

— Молодой господин Цинь, Нуаньэр в комнате отдыха, — менеджер Тан Нуаньэр вела Цинь Ляня к комнате отдыха. Проходя мимо Сун Иси, она бросила на нее полный предупреждения взгляд.

А высокий мужчина рядом с ней смотрел прямо перед собой, и даже мельком взглянуть на нее казалось ему презрительным.

Сун Иси горько усмехнулась про себя. На самом деле им не нужно было избегать ее как чумы. Она действительно больше не будет надоедать без конца, как раньше.

У нее было самосознание.

— Молодой господин Цинь снова пришел навестить Тан Нуаньэр? Как мило... — завистливо сказала одна из сотрудниц неподалеку.

— Конечно, так и есть. Госпожа Тан пропала на год, и молодой господин Цинь преданно ждал ее целый год. Какой мужчина сейчас способен на такое?

— Но что случилось с госпожой Тан, когда она пропала на год?

— Этого мы не знаем...

Отбросив эти слова, Сун Иси собралась и направилась к месту, где устанавливали тросовую систему.

Все кончено. Теперь она будет жить своей собственной жизнью.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Она посмела бросить трубку

Настройки


Сообщение