Глава 5. Ветер, что она принесла с собой, был горячим.

В Первой школе вечерняя самоподготовка не была строго обязательной — если дома получается продуктивнее, можно уйти, лишь предупредив классного руководителя. Другое дело, что утвердит ли он такое — уже как повезёт.

Ши Няньнянь училась хорошо: под вечер она сказала об этом Цай Юйцаю, и тот сразу разрешил.

— Всё-таки дочери — самое сердечко, — тётя, помешивая на сковороде, улыбнулась. — Недаром говорят: дочка — мамино тёплое ватное пальтишко.

Ши Няньнянь стояла у мойки, отламывала лист за листом зелень и, закатав рукава, аккуратно промывала её.

— А где тётя, кото… которая у вас обычно готовит? — спросила она несмело.

— К ней дочь приехала, я отпустила её на день, — откликнулась тётя и тут же спросила: — После разделения на гуманитариев и «естественников» осваиваешься?

Ши Няньнянь кивнула:

— Угу.

— Слышала, класс у вас ведёт учитель Цай Юйцай? Он раньше был классным руководителем Сюй Нинцина, твоего брата. Хороший педагог, очень за ребят переживает, — сказала тётя.

В голове у Ши Няньнянь всплыл знакомый силуэт.

Брат и Цзян Ван, казалось, ладили. Судя по словам Цзян Линь, раньше Цзян Ван учился в одном наборе с братом. Неужели они были одноклассниками?

— Сегодня в наш класс при… пришёл пе… переведённый ученик, — осторожно начала она. — С братом, возможно, они были со… сокурсниками… то есть одноклассниками.

Рука тёти на мгновение застыла над сковородой; она удивлённо обернулась:

— Его зовут Цзян Ван?

Ши Няньнянь не ожидала, что тётя знает это имя. Кивнула:

— Да.

— Эх, ребёнок он… — тётя вздохнула. — Там тогда всё так раздули, что дело едва не вышло из-под контроля. Это ведь на будущее сильно влияет. — Она переложила овощи на блюдо и снова вздохнула: — Он дружил с твоим братом… До сих пор толком не ясно, что там произошло. Хорошо ещё, что тот человек остался жив. Представь, если бы нет — носить на себе две жизни в таком возрасте… как с этим жить?

Ши Няньнянь опешила:

— Две… жизни?

— Я и сама толком не знаю, — тётя отмахнулась. — Слышала от Сюй Нинцина, но он подробностей не рассказывает.

Ши Няньнянь, задумавшись, вынула зелень из таза. Лезвие ножа чиркнуло по её указательному пальцу, прижалось к коже — и срезало крошечный кусочек. Девушка тут же отдёрнула руку, тихо втянула воздух и машинально коснулась ранки губами. Пустяковая царапина: выступила тонкая ниточка крови и тут же исчезла.

Она ничего не сказала тёте, постояла под струёй воды и вскоре была «отправлена отдыхать».

Домашнего задания к понедельнику было немного — большую часть она сделала ещё на самоподготовке.

Когда из кухни позвали к столу, Ши Няньнянь уже закончила.

Она защёлкнула колпачок на ручке, сладко потянулась и вышла из спальни.

— Брат… не вер… вернётся? — спросила она.

— Ещё днём позвонил: вечером с друзьями, — тётя недовольно фыркнула. — Откуда у него их столько? — И, ткнув палочками в сторону дяди, добавила: — Это ты его так избаловал.

Дядя только мягко улыбнулся.

После ужина Ши Няньнянь достала учебник биологии — нужно было заглянуть вперёд, к темам на завтра.

Через какое-то время тётя постучала и заглянула в комнату, поставив на стол тарелку с фруктами:

— Сильно тебя нагрузили?

— Это… предва… рительная подго… готовка, — ответила она.

— Какая же ты у нас послушная, — тётя ласково потрепала её по макушке.

Свет настольной лампы делал лицо женщины мягким, почти нежным. Лёгкая, непривычная для Ши Няньнянь теплая ласка — в ранние годы, когда она жила с родителями, такого не было — тронула сердце и чуть защекотала кожу там, где дрогнули ресницы.

— Только чередуй отдых с занятиями, не изнуряй себя. Ложись пораньше. Не буду мешать, — шепнула тётя и, прикрыв дверь, ушла.

Ши Няньнянь пару минут рассеянно смотрела на иллюстрации в учебнике. Потёрла глаза тыльной стороной ладони — ресницы щекотно коснулись кожи. Потом взяла кусочек фрукта и положила в рот.

Когда тарелка опустела, материал на завтра был уже весь просмотрен.

Она вышла в гостиную — там никого. Из глубины квартиры, из спальни тёти с дядей, тянулся звук телевизора. Девушка помыла тарелку, сложила её в шкаф, переобулась, взяла ключи и тихо-тихо выскользнула за дверь.

***

— Здравствуйте, шестнадцать юаней. Наличными или сканом по QR? — спросила кассирша.

Ши Няньнянь достала свой  мобильный телефон и оплатила.

Она купила эскимо «Мэнлун» (Magnum), вышла из круглосуточного магазина, сорвала упаковку, надкусила хрустящую шоколадную корочку.

Сладость мягкой волной разлилась по языку — сладко-сладко.

Девушка стояла прямо и тихо у входа в круглосуточный магазин. Летний ночной ветер трепал её чёрные распущенные волосы.

В кронах над головой не смолкали цикады.

Доев мороженое на палочке, Ши Няньнянь прикусила её зубами, потом достала из кармана купленный недавно пластырь с рисунком медвежонка Рилаккума. Аккуратно приклеила его на порезанный днём палец и, найдя урну, выбросила туда палочку и обёртку.

Она постояла какое-то время без дела, глядя в бескрайнюю темноту, где вдалеке сияли огни бесчисленных окон.

Вдруг в уши ударил глухой звук — тук, тук, тук — баскетбольный мяч отскакивал от асфальта.

Рядом с магазином находилась та самая баскетбольная площадка. Лишь вокруг неё горели уличные фонари, и в полутьме почти ничего не было видно.

Каждый удар мяча о землю звучал так тяжело, что даже на слух можно было уловить ярость человека, державшего его в руках.

Ши Няньнянь подняла взгляд.

***

Он стоял за трёхочковой линией. Пот блестел на висках, в свете жёлтых фонарей напоминая отсвет пламени на лице. Поднятый подбородок отчётливо обрисовывал резкую линию скул и челюсти.

Мяч взлетел из его рук, по дуге прошёл через воздух и, ударившись о щит, нырнул в кольцо.

Отскочил, дважды гулко ударился о землю и вернулся к нему в ладони.

Так повторялось снова и снова.

Напряжённые линии мышц на руках, выступающий кадык, чёткий изгиб шеи, жесткое движение запястья, сжимающего мяч…

Ши Няньнянь узнала его. Немного постояла в стороне, потом повернулась, собираясь уйти.

Сделала пару шагов — и вдруг вспомнила слова тёти за ужином.

Остановилась.

Развернулась и пошла к площадке.

Железная сетчатая калитка заскрипела, когда она её потянула.

Цзян Ван поймал мяч и больше не бросал.

Его холодный взгляд встретился с её глазами.

Исчезла дневная небрежность и лукавство — теперь его глаза были тёмными, без всякого выражения.

Ши Няньнянь стояла в мягком хлопковом платье, в паре старых кед. Левый белый шнурок был запачкан землёй, задник на пятке примят, и наружу выглядывал кусочек белой кожи.

Распущенные волосы подхватывал ночной ветер.

Ветер донёс до него лёгкий аромат свежести после душа. С тех пор как он почти оглох, обоняние и зрение стали острее, чем прежде.

И этот порыв ветра, пропитанный жасмином и сладостью мёда, развеял половину ярости внутри него.

Ветер, что она принесла с собой, был горячим.

По скуле Цзян Вана скатилась капля пота, сорвалась с подбородка и впиталась в воротник, оставив тёмное пятно на ткани.

Он не сказал ни слова, только опустил ресницы и посмотрел на неё сверху вниз.

Ши Няньнянь подошла ближе. В её глазах отражались звёзды.

Она приподняла лицо, чуть склонила голову набок и кончиком пальца легко коснулась его подбородка — дважды.

Цзян Ван машинально провёл рукой.

Кровь.

Она смотрела прямо, честно и чисто.

— Кто? — тихо спросила.

Кто ударил?

«Родной отец», — мысленно усмехнулся он.

Цзян Вану стало смешно.

— А что? — губы изогнулись в насмешке. — Ты хочешь ударить в ответ за меня?

Ши Няньнянь промолчала.

Опустила глаза, сунула руку в карман платья и долго рылась. Достала маленькую коробочку.

Вынула пластырь с медвежонком и протянула ему.

Из-за разницы в росте её рука поднялась высоко, почти на уровень собственного лба.

Она прижала губы, лицо оставалось спокойным.

Выглядела серьёзно и немного глупо.

Цзян Ван только тогда заметил, что и на её пальце был наклеен точно такой же пластырь.

Он покачал головой, мол, не надо.

Он никогда не стал бы клеить подобную «детскую ерунду» себе на лицо.

Но Ши Няньнянь всё так же стояла, подняв руку, и молча смотрела на него.

Несколько мгновений висела тишина.

Цзян Ван перехватил мяч одной рукой и взял из её ладони пластырь.

Его большой палец коснулся её пальцев.

Ши Няньнянь убрала коробочку обратно в карман и, всё так же подняв лицо, наблюдала за его движениями.

Он замер на секунду, потом сорвал бумажные полоски по краям и, прижав пальцем к рассечённой коже на подбородке, наклеил пластырь.

Ши Няньнянь чуть заметно улыбнулась уголками губ.

Сняла с запястья чёрную резинку для волос, прикусила её зубами, собрала растрёпанные ветром волосы в низкий хвост. Легко улыбнулась ему, махнула рукой и показала жестом за спину: пора домой.

Она и правда не любила много говорить.

Несколько выбившихся прядей обрамляли её белую шею, и ветер играл ими, то прижимая, то подбрасывая вверх.

Цзян Ван стоял на месте ещё несколько секунд.

Нежный запах девушки всё ещё витал в воздухе, застряв в его дыхании. Он рассеянно скользнул взглядом по её убегающей фигуре за пределами площадки — лицо оставалось по-прежнему бесстрастным.

Он медленно отвёл глаза.

И лишь непонятно зачем поднял руку, слегка коснулся губами большого пальца — того самого, что недавно соприкоснулся с её пальцами.

***

Ши Няньнянь прошла всего немного, как вдруг услышала позади шаги.

Обернувшись, она увидела: Цзян Ван, засунув руки в карманы, неторопливо шёл за ней.

Между пальцев у него тлела сигарета. Он молчал, лишь невзначай скользнул взглядом по подолу её платья и выпустил белый дым.

Ши Няньнянь ускорила шаг — он тоже прибавил ходу. Она замедлилась — и он замедлился. Не похоже, что им было по пути. Он просто следовал за ней.

Девушка остановилась и повернулась.

— Ты… зачем..? — тихо спросила она.

Он был в чёрной футболке. Под светом фонаря вытянутая фигура выглядела сухощавой и резкой.

Черты лица — острые, выразительные. Веки чуть опущены, взгляд сонный и усталый.

Цзян Ван, сам того не заметив, пару секунд разглядывал её стройные ноги и задумался.

На её слова он только рассеянно отозвался:

— А..?

Ши Няньнянь не повторила вопрос.

Он, спохватившись, негромко сказал:

— Провожу.

Голос был хрипловатым, с тяжёлой носовой интонацией.

Ши Няньнянь сразу всё поняла: на этой улице давно не работали фонари, и брат не раз предупреждал её — лучше не ходить здесь одной ночью.

Но идти рядом с ним она не стала — всё равно держалась впереди.

Они шли друг за другом.

Лишь запах дыма, время от времени доносившийся сзади, напоминал: Цзян Ван идёт следом.

Когда они вошли в ворота посёлка, запах рассеялся, ветер унёс остатки дыма, и вокруг осталась лишь тишина.

Ши Няньнянь прошла ещё немного и обернулась.

Ночной ветер гнал облака, и луна вынырнула из-за туч.

Цзян Ван уже повернул назад. Ветер бил ему в лицо, надувал свободную футболку, подчёркивая резкие линии широких плеч и узкой талии.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Ветер, что она принесла с собой, был горячим.

Настройки



Сообщение