Если у Зои хватит наглости поехать в Имперскую столицу, Дайна притворится, что ей приснился сон, посланный Богом Света. В любом случае, она должна была избавиться от Зои здесь и сейчас.
Хорошо выспавшись, Дайна надела одежду, выданную Святилищем, тщательно привела себя в порядок и вышла из комнаты.
— Кажется, там разворачивается интересное зрелище, — сказала Тесса, которая тоже только что вышла, указывая в сторону.
— Пойдем посмотрим, что там происходит, — с энтузиазмом ответила Дайна, прислушавшись и различив шум.
Едва они подошли к источнику шума, как в их сторону полетела небольшая ваза. Тесса, не растерявшись, поймала ее.
Дайна с благодарностью посмотрела на Тессу, и они заглянули внутрь.
Это была комната Зои. Когда-то красиво украшенная, сейчас она была в полном беспорядке. Зои в ночной рубашке и с растрепанными волосами, словно обезумев, крушила все вокруг. Она сорвала простыни с кровати и, поняв, что не может разорвать их руками, схватила ножницы и начала яростно кромсать ткань.
Вокруг столпились служанки. Они хотели остановить Зои, но боялись, что она поранит их или себя, поэтому могли лишь беспомощно наблюдать.
Зои продолжала крушить комнату, что-то быстро бормоча себе под нос. Дайна стояла на некотором расстоянии и не могла разобрать ее слов.
— Зои, что ты делаешь?! — раздался сердитый голос барона, который прибежал на шум. Увидев, как неистово ведет себя Зои, он повысил голос.
Но Зои не слушала его и продолжала размахивать ножницами. Барону пришлось приказать слугам отобрать у нее ножницы и удержать ее.
Когда появился барон, Дайна поспешно отошла в сторону. Она заметила епископа Джеймса, который пришел за ними, идущего следом за бароном. Увидев Зои, епископ нахмурился.
— Зои, епископ Джеймс уже приехал за вами. Почему ты до сих пор не готова к отъезду? — холодно спросил барон. Если бы не присутствие епископа Джеймса, он бы как следует отчитал Зои. Эта дочь все больше и больше разочаровывала его.
В этот момент Зои, казалось, наконец узнала, кто перед ней. Она бросилась к барону, обняла его за ноги и быстро заговорила:
— Отец, отец, я ваша самая лучшая дочь! Я вас не разочаровала, правда?
Она подняла на него заплаканное лицо. В ее взгляде читались страх, растерянность и отчаяние.
Она проснулась утром, все еще сидя за туалетным столиком. Она знала, что сон был не просто сном, но… но как Бог Света мог сказать, что она недостойна быть святой?
Она ведь так старалась, изучала этикет, читала столько книг, чтобы стать святой. Она всего лишь… всего лишь не хотела, чтобы Дайна, эта девчонка низкого происхождения, оскорбляла ее своим присутствием. Как… как же так…
— Что это у нее на лбу? — вдруг удивленно воскликнул епископ Джеймс, подойдя ближе к Зои, чтобы рассмотреть ее. В следующую секунду его лицо исказилось от ужаса.
Дайна тоже заметила на лбу Зои черную метку размером с ноготь, по форме напоминающую перевернутую букву «пси».
Барон почувствовал неладное и, достав платок, начал яростно тереть лоб Зои. Но даже когда кожа покраснела, знак не исчез.
— Принесите горячей воды и мыла! — громко приказал барон.
Слуги поспешно выполнили приказ, а епископ Джеймс молча стоял рядом, невольно сложив руки в молитвенном жесте.
Дайна не знала, что это за знак, но догадывалась, что он как-то связан с Садисом, поэтому с удовольствием наблюдала за происходящим.
Зои все еще крепко держалась за ноги барона. Даже сильная боль от трения не заставила ее разжать руки. Она пробормотала:
— Отец, я ничего плохого не сделала, я просто хотела, чтобы вы были довольны… Все, что я делала, было ради вашего счастья!
Барон не обратил внимания на ее слова. Когда слуги принесли горячую воду и мыло, он сам начал отмывать метку. Но даже после нескольких попыток, когда лоб Зои уже был расцарапан до крови, черный знак не побледнел.
Он словно был частью ее души.
Епископ Джеймс остановил барона:
— Господин барон, никто, кроме Бога, не сможет стереть этот знак, — покачав головой, сказал он. — Это знак богохульника. Сто лет назад один человек, выдававший себя за оракула, был наказан Богом и получил этот вечный знак. Он исчезнет только тогда, когда Бог простит ее.
Дайна невольно коснулась своего лба. Если богохульников метят таким знаком, то и ей не избежать наказания. Что может быть более богохульным, чем полное отрицание существования богов в своих мыслях?
В этот момент епископ Джеймс посмотрел на нее. Дайна поспешно убрала руку, показывая, что ее лоб чист.
Услышав слова епископа Джеймса, лицо барона исказилось. Он схватил епископа за руку:
— Может ли Зои отправиться в Святилище и просить прощения у Бога?
Епископ Джеймс медленно, но твердо покачал головой:
— Пусть она остается дома и молится о прощении.
Барон уныло отпустил руку епископа.
Епископ Джеймс вздохнул и повернулся к Дайне:
— Дайна, ты собрала свои вещи? Нам пора отправляться.
— Я готова! — поспешно ответила Дайна.
Что касается драгоценностей и одежды, подаренных бароном, она не взяла ничего.
Вспомнив, что на пути в Имперскую столицу им предоставят еду и жилье, она достала из своего маленького мешочка золотую монету, подошла к Зои, присела рядом и, вложив монету ей в руку, прошептала:
— Ты обронила. Сохрани ее. Когда отец запрёт тебя, ты сможешь подкупить слуг, чтобы они принесли тебе что-нибудь вкусненькое. Ведь этих денег хватит простолюдину на полгода жизни.
Когда Дайна хотела встать, Зои схватила ее за руку, пристально глядя на нее и издавая невнятные звуки.
Дайна медленно разжала ее пальцы, встала и с жалостью сказала:
— Зои, я буду молиться за тебя перед Богом Света. И ты молись о прощении.
(Нет комментариев)
|
|
|
|