— Я сама дойду, — пробормотала Линь Линь, протирая глаза салфеткой Сюй Хэ и шмыгая носом.
— Хорошо, — подумав, согласился Сюй Хэ.
Он вернулся в супермаркет и купил новую пачку салфеток. Обдумывая произошедшее, он понял, что слишком резко разговаривал с Линь Линь, словно они знали друг друга сто лет. Это было совсем на него не похоже.
Хотя ему очень не нравилась идея присматривать за Линь Линь, он делал это без каких-либо колебаний.
Сюй Хэ машинально взял пачку сигарет. Ещё не распечатав её, он увидел Линь Линь у кассы. Её глаза были покрасневшими, она напоминала кролика, которого он держал в старшей школе.
Выпустив клуб дыма, Сюй Хэ подошёл к кассе, положил свои покупки и сказал:
— Заплатим вместе.
Линь Линь вздрогнула, обернулась и, увидев взгляд Сюй Хэ, немного смущённо указала на воду и печенье на кассе:
— Я не наелась.
Сюй Хэ посмотрел на Линь Линь, уголки его губ приподнялись в улыбке.
— Ладно, я тоже почти ничего не ел. Пойдём, поужинаем где-нибудь ещё.
Линь Линь немного поколебалась.
— Я вас угощу. Вы же за меня заступились.
Сюй Хэ открыл кошелёк, достал деньги и протянул кассиру, затем забрал пакет с покупками и, словно успокаивая себя, сказал:
— Я сделал это ради Сюй Шу…
Линь Линь кивнула, но слова Сюй Хэ показались ей колкими.
— Даже если бы вы этого не сделали, мой отец не стал бы отчислять Сюй Шу. Мой отец — хороший человек.
Улыбка Сюй Хэ застыла.
— Как скажешь. Что хочешь съесть? Хот-пот?
Линь Линь напряглась, стиснув зубы.
— Да, хот-пот!
Они сели за стол, и Сюй Хэ, ничуть не смущаясь, открыл меню и начал заказывать.
— Рубец, креветочные шарики, говядина, гусиные кишки, баранина…
Линь Линь про себя фыркнула. Так вот, вся его галантность была наигранной. Она хмыкнула.
— А где ваш друг?
Закончив заказ, Сюй Хэ передал меню официанту.
— Он ушёл.
Линь Линь налила себе воды. До этого она выпила всего пару глотков колы, и сейчас действительно была голодна. Но, глядя на хмурое лицо Сюй Хэ, аппетит пропал ещё больше. Спустя мгновение она тихо произнесла:
— Спасибо вам.
Сюй Хэ, казалось, не услышал её. Он достал телефон и, полистав его какое-то время, наконец кивнул.
— Угу.
Линь Линь отвела взгляд. Как раз в этот момент официант начал подавать блюда, и стол быстро заполнился.
— На каком вы факультете? — спросил Сюй Хэ, отложив телефон.
Линь Линь положила в бульон креветочный шарик.
— Лаковая живопись.
Сюй Хэ кивнул.
— Какие планы на будущее?
Линь Линь немного подумала.
— Хочу поступить в аспирантуру. Если не получится с первого раза, буду пробовать ещё.
Сюй Хэ невольно улыбнулся.
— И куда хочешь поступать?
Линь Линь посмотрела на Сюй Хэ.
— К нам, на факультет.
Сюй Хэ смотрел на Линь Линь. Она всегда выглядела такой послушной и кроткой, такой хрупкой, совсем как тот кролик из его школьных лет. У неё была белоснежная кожа и блестящие чёрные глаза.
— У нас всего два места.
— Я знаю, — кивнула Линь Линь.
Сюй Хэ кашлянул.
— В следующем году у тебя уже третий курс. Есть какие-то планы? Участвовала в каких-нибудь конкурсах?
Линь Линь растерянно покачала головой.
— Разве не нужно сдавать экзамены?
Сюй Хэ невозмутимо съел креветочный шарик Линь Линь.
— Как твой старший брат по учёбе, должен предупредить: если ты не выиграешь какой-нибудь известный конкурс, поступить без экзаменов не получится.
Линь Линь нахмурилась.
— Преподаватель говорил, что нам, второкурсникам, пока не нужно об этом думать. Тем более, что наши базовые навыки ещё недостаточно прочны. Лучше начать участвовать в конкурсах после выпускной выставки.
Выражение лица Сюй Хэ не изменилось, но палочки в его руке замерли.
— Ты на втором курсе? Ты *уже* на втором курсе.
Линь Линь взглянула на Сюй Хэ. Креветочный шарик вдруг показался ей горьким. Она снова посмотрела на него. Это была знаменитость их факультета, о котором все отзывались с восхищением, а декан говорил с гордостью.
— Даже если будешь так на меня смотреть, я всё равно не смогу помочь тебе поступить без экзаменов.
Линь Линь отвела взгляд, пробормотав что-то себе под нос. Ей показалось, что Сюй Хэ слишком много на себя берёт.
Сюй Хэ и сам чувствовал себя неловко, но, начав расспрашивать, не смог остановиться. Этот ребёнок вырос под опекой учителя Линь таким наивным и невинным, погружённым в учёбу. У неё не было чётких планов на будущее, кроме как получить диплом и тихо преподавать рисование где-нибудь в глуши.
От одной мысли об этом Сюй Хэ становилось не по себе. Он отложил палочки. Даже рубец вдруг показался ему безвкусным.
— В журнале «Эпоха Искусств» есть конкурс. Небольшой, но ты могла бы попробовать.
Линь Линь опустила голову, готовая провалиться сквозь землю.
— Ну как? — нетерпеливо спросил Сюй Хэ.
— Я посмотрю, — почесала голову Линь Линь.
Сюй Хэ усмехнулся и прямо сказал:
— «Посмотрю» — это значит, что ты ничего не сделаешь. Как ты и сказала, твой отец — хороший человек и позаботится о Сюй Шу, не даст ему вылететь. Значит, я выполнил свою часть договора. Довольна?
Линь Линь вдруг почувствовала неладное и подняла голову, чтобы объясниться.
Но Сюй Хэ уже схватил сумку, взял счёт и направился к кассе, бросив лишь холодное: «Рассчитаюсь».
(Нет комментариев)
|
|
|
|