Глава 3 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Он оперся на носки, откинулся назад вместе со стулом, вытянул длинную руку и как раз дотянулся до чего-то на столе.

Снова усевшись, он взял в левую руку блокнот, в правую — ручку. Его тонкие губы изогнулись в улыбке, и он сказал: — Хорошо, можем начинать.

Хэ Мо вытаращила глаза, и лишь спустя долгое время пришла в себя, воскликнув: — Кто, черт возьми, сказал тебе, что я рассталась?!

— У меня есть глаза, я умею наблюдать.

Она вспомнила тот оценивающий взгляд в кинотеатре и резко хлопнула по подушке в руках: — А по-моему, у тебя есть уши, и ты умеешь подслушивать!

— Разве это можно считать подслушиванием? Ты сидела рядом со мной и громко причитала, неужели я должен был специально закрыть уши, чтобы не слышать?

Как и ожидалось… он действительно узнал ее! Но слова этого парня были настолько логичны, что Хэ Мо потеряла дар речи и лишь подняла руки в знак капитуляции: — Ладно, допустим, я рассталась. Но мне не нужна никакая помощь, я сейчас очень счастлива, и со мной давно всё в порядке.

— Колебания настроения — это нормально. Ты думаешь, что всё в порядке, но на самом деле это временно. Если ты не поговоришь со мной, через пару дней ты сразу же вернешься в то состояние, в котором была сразу после расставания.

Он говорил с важным видом, с абсолютно серьезным лицом. Скрестив ноги, он положил блокнот на колени и что-то шурша записывал.

Хэ Мо совсем опешила: — Какое состояние?

— Взбешенность, например, крики в кинотеатре.

Хэ Мо поспешно возразила: — Это была адекватная разрядка, что ты вообще понимаешь?!

— Вот видишь, вот видишь, снова взбесилась?

— …

— Не бойся признать свою болезнь, ты еще молода.

— Отвали!

**

Через полчаса.

Длинные пальцы Жэнь Цзиня умело провернули ручку два раза, и он спокойно проанализировал: — Скажу тебе так, отношения между мужчиной и женщиной — самые ненадежные. Вместо того чтобы тратить время на свидания, лучше сыграть пару матчей в Dota.

Хэ Мо, обнимая подушку с изображением мультяшного героя, взволнованно кивала: — Да-да-да! У меня сейчас точно такое же чувство. Каждый раз, когда я вижу в сериалах и романах эти приторно-сладкие сцены, вызывающие зависть, мне так хочется кого-нибудь побить!

— Это у тебя зависть и ненависть, это не то же самое, о чем говорю я.

Жэнь Цзинь с улыбкой отложил ручку: — Многие красивые и трогательные истории любви в этом мире изначально созданы, чтобы обманывать таких маленьких девочек, как ты. Хм… знаешь легенду о райских утках?

— Это те, что всегда появляются парами, и если одна умирает, другая тоже отказывается от еды и умирает?

— Верно, — продолжил он. — На самом деле, местные жители проводили исследования, и результаты показали: если умирает утка-самка, самец отказывается от еды и воды и умирает. А если умирает селезень, самка отказывается от еды и воды два дня, потом умывается, красится и продолжает искать следующего парня.

— Пфф, — Хэ Мо тут же рассмеялась. — Ты хочешь сказать, что женщины более бессердечны?

— Я хочу сказать тебе, что не стоит так легко верить внешним проявлениям. Ты слишком прямолинейна. Например, когда я притворился, что возвращаюсь на базу с малым HP, на самом деле я спрятал в лесу большое зелье, и, выпив его, я мог бы вернуться и совершить контр-убийство. Ты видела лишь ложную иллюзию того, что можешь меня убить, но не подумала об истинной цели моего маневрирования в лесу, используя тени.

Он вдруг упомянул ту игру, в которой он ее разгромил, и Хэ Мо была совершенно сбита с толку. Она вспомнила слова брата Фэна: «С первой же вашей стычки он сможет по каждому твоему движению и каждому добиванию крипа угадать твой стиль игры и силу, и даже твой характер».

Он действительно угадал ее характер?!

Тогда Хэ Мо неловко спросила: — Ты… знал, что в той игре играла я?

Он все еще опустив голову, быстро делал записи в блокноте, попутно отвечая на ее вопрос: — Тот, кто может запросто позвать Бога Mul на бустинг, определенно является сотрудником FIN. А стиль игры явно женский. По-моему, здесь, кроме тебя, никого больше нет. И характер тебе тоже соответствует: нерешительный и медлительный.

— Нерешительный и медлительный?!

Никто никогда так о ней не говорил… Жэнь Цзинь, как будто заботливо, утешил ее: — Ничего, теперь ты со мной, я помогу тебе стать крутым и взлететь.

— …

Она пришла, чтобы позаботиться о новичке, а в итоге непонятным образом признала в нем старшего брата.

Наконец, когда он наигрался в доктора, он вырвал страницу из блокнота и протянул ее Хэ Мо: — Твоя история болезни, не благодари.

Она взяла ее и чуть не умерла от злости. Какой к черту отчет, это был просто мультяшный рисунок. Он нарисовал его фломастером, композиция и линии выглядели достаточно профессионально, вот только на рисунке девушка была с глазами, полными слез, и лицом, искаженным преувеличенной скорбью, а еще он нарисовал ей свиные уши и свиной нос. Рядом был добавлен пузырь с речью: «For the Horde!» (За Орду!)

Он что, затаил обиду и косвенно называет ее «ордынской свиньей»?!

Хэ Мо изумленно вытаращила глаза: — Ты хочешь развязать войну?!

Но этот бесстыжий парень прищурился и с улыбкой наклонился ближе: — Да, все равно ты меня не победишь.

— Уходи!

— Это моя комната.

— Хорошо… я уйду…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение