Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Движения Цзюнь Юаньнин были совершенно безумными, а в её голосе сквозила печаль, смешанная с отчаянием.
Почему из всех мёртвых только эта мёртвая девчонка, купленная для загробного брака, очнулась, а её второй брат должен спать вечным сном? Небеса несправедливы! Несправедливы!
Цзюнь Юаньнин так трясла Юэ Сян Дай, что у той всё поплыло перед глазами, а в ушах звенело; она не могла разобрать ни слова из того, что та говорила. Однако кое-что Юэ Сян Дай в этот момент поняла! Травмы, которые она получила после пробуждения и ошибочно приняла за последствия взрыва, не были сном — они были реальны, и это тело страдало от них прямо сейчас!
Поэтому сейчас у неё болели не только грудь и спина, левая рука и правая нога; даже когда её трясли так, что почти тошнило, она чувствовала, что у этого тела было по меньшей мере семь-восемь серьёзных повреждений.
Бум! Бум! Цзюнь Юаньнин отказывалась принять реальность и в безумии таскала безвольную Юэ Сян Дай, врезаясь в гроб снова и снова, каждый раз с громким стуком.
Цзюнь Юаньси очнулся от шока и поспешно подозвал Ван Бо, чтобы тот оттащил Цзюнь Юаньнин. Только тогда Юэ Сян Дай, словно тряпичная кукла, брошенная дикой собакой, без сил осела на землю, слабо кашляя и тяжело дыша.
— Сестра, успокойся. То, что она ожила, — это воля Небес, ты не должна совершать безумных поступков, — Цзюнь Юаньси, глядя на покрасневшие от гнева глаза Цзюнь Юаньнин, тревожно уговаривал её.
Будучи родным младшим братом Цзюнь Юанье, он, конечно, тоже желал бы, чтобы ожил его собственный брат. Но реальность оставалась реальностью, и как бы ни было тяжело, ему приходилось её принять.
Цзюнь Юаньнин в безумии закричала: — Какая ещё воля Небес? Мне всё равно! Она — невеста Юанье для загробного брака, и если она жива, то должна быть похоронена вместе с Юанье! Я не позволю моему второму брату остаться одиноким, стать неприкаянным духом, которого даже Владыка Янь не примет!
— Сестра! Успокойся! — Цзюнь Юаньнин была единственной родной Цзюнь Юаньси, и он не мог допустить, чтобы она сошла с ума; он лишь пытался помочь ей принять реальность.
Старуха Хуа очнулась от изумления, подошла к Юэ Сян Дай, которая сидела на земле, задыхаясь и кашляя, присела и внимательно осмотрела её с ног до головы, а затем вдруг рассмеялась: — И правда жива! Это уже не вопрос двадцати лян серебра! Цзюнь Юаньнин, я больше не буду с тобой драться! Я найду тебе другую невесту для загробного брака с твоим вторым братом, а ты верни мне эту девчонку!
Цзюнь Юаньнин, услышав это, посмотрела на Старуху Хуа; эти слова вернули ей рассудок, ведь убийство привело бы её саму к смерти, а раз Старуха Хуа согласна, то почему бы и нет?
— Ты говоришь серьёзно? Сможешь найти её прямо сейчас? Мой второй брат лежит уже два дня, и в разгар лета нельзя больше затягивать! Поэтому я даю тебе максимум один день, и если ты не найдёшь, я убью эту девчонку! Пусть лучше я умру, чем мой второй брат станет неприкаянным духом!
В сердце Цзюнь Юаньнин два её младших брата были одними из самых любимых людей, поэтому она хотела заботиться о них, будь то живые или усопшие.
Старуха Хуа, увидев её согласие, тут же расплылась в такой улыбке, что на её лице собрались целые складки морщин, словно она уже забыла, что всего пять минут назад они ожесточённо дрались. Покачивая своим бочкообразным станом, она подошла к Цзюнь Юаньнин, положила руку ей на плечо, с подобострастной улыбкой, выражающей «мне хорошо, и тебе хорошо», и бойко ответила: — Не волнуйся! С таким хорошим товаром я даже больше тебя тороплюсь!
— Ведь, хоть невеста для загробного брака и дорога, она всё же не сравнится с живой красавицей! Как только я отправлю её в «Павильон Плывущих Ароматов», за вырученные деньги тут же куплю тебе новую мёртвую девчонку. За твою решительность я обязательно найду самую подходящую по дате рождения и смерти для Цзюнь Юанье. Не беспокойся! А эту я забираю!
Сказав это, она развернулась и снова подошла, схватила Юэ Сян Дай за запястье и, без малейших усилий, словно тащила тряпичную куклу, потащила её к выходу!
Именно так! Старуха Хуа, будучи торговкой людьми, занималась не только продажей мёртвых для загробных браков, но чаще всего — живых людей. У неё было множество связей, и, конечно, она положила глаз на воскресшую Юэ Сян Дай, обладавшую таким красивым лицом.
Юэ Сян Дай не могла вырваться и тревожно огляделась, но кроме равнодушных, чужих взглядов любопытной толпы, она не нашла никого, кто мог бы ей помочь. Лишь когда её взгляд упал на худощавого мужчину в траурной одежде, в её глазах вспыхнул огонёк надежды.
— Не продавайте меня в бордель! Я тоже девушка из порядочной семьи, сейчас я беспомощна, почему вы хотите воспользоваться моим положением? Пожалуйста, спасите меня, прошу, спасите! Я обязательно отплачу вам, буду служить вам верой и правдой! Пожалуйста, спасите меня!
Юэ Сян Дай была тяжело ранена, и Цзюнь Юаньнин так её трясла, что у неё кружилась голова; сейчас её голос был едва слышен, как писк комара, но Цзюнь Юаньси, находившийся неподалёку, всё прекрасно расслышал.
Надо признать, столь униженная и беспомощная мольба о помощи по-настоящему тронула сердце Цзюнь Юаньси. Разве он сам не познал подобной унизительной и безвыходной борьбы?
Но если не продать Юэ Сян Дай, то невозможно будет купить другую невесту для загробного брака, и тогда его второй брат, которому он так многим обязан, станет неприкаянным духом. Как Цзюнь Юаньси мог допустить такое?
Поэтому Цзюнь Юаньси, чувствуя вину, быстро отвёл взгляд от несчастной фигуры, которую тащили прочь, и медленно перевёл его на красный лакированный гроб. Семье Цзюнь не хватает невесты для загробного брака, он не может проявлять мягкосердечие!
Цзюнь Юаньси ожесточил сердце, уговаривая себя, и незаметно сжал губы. Капля крови, ранее попавшая на его губы, имела настоящий горько-сладкий привкус, который быстро распространился во рту.
Возможно, оттого что он не ел два дня, у Цзюнь Юаньси во рту вдруг появился странный привкус, заставивший его вздрогнуть, и даже гроб перед ним, казалось, шевельнулся.
Цзюнь Юаньси протёр глаза, с недоверием бросился к гробу и, как будто это был ивовый гроб, с силой оттолкнул красную лакированную крышку. Но лежавший внутри Цзюнь Юанье, чьё обугленное тело лишь с трудом можно было узнать, не подавал никаких признаков пробуждения. Второй брат погиб от удара молнии, когда под дождём спешил в академию, чтобы он, Цзюнь Юаньси, не голодал лишний раз. И хотя Юэ Сян Дай была невестой его второго брата для загробного брака, она всё же считалась его невесткой. Он не мог отплатить брату за его великую доброту, так как же теперь он мог позволить, чтобы единственную вдову его второго брата продали в такое место?
Внезапно Цзюнь Юаньси пришёл к решению. Его худощавая фигура вихрем вылетела наружу, преградив путь Старухе Хуа, которая уже вышла за ворота семьи Цзюнь, и он решительно сказал ей:
— Тётушка Хуа, она уже прошла церемонию с моим вторым братом и теперь моя невестка. Поэтому я не позволю вам продать её. Немедленно отпустите! Что касается «второй невесты», которую нужно найти для моего второго брата, я придумаю, как собрать деньги для вас. Прошу, немедленно найдите её для меня.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|