"Р-р-р! Быстрее!" — нетерпеливо рявкнул оборотень
Мать Тан Сана слегка задрожала, и слёзы хлынули из её глаз ещё сильнее. Оборотень больше не обращал на неё внимания. Он шагнул вперёд, и его огромная лапа с волчьими когтями просто выхватила Тан Сана, подняв младенца в воздух.
"Мой ребёнок, мой малыш!" — женщина вдруг разрыдалась, но в этот момент она не попыталась бороться за своего сына, а, наоборот, укутала его единственным рваным одеялом в комнате.
В этот момент Тан Сан почувствовал, будто его сердце сжали тисками. Впервые с момента появления в этом мире он ощутил настоящую душевную боль.
Мать Тан Сана внезапно заметила, что личико младенца, повёрнутое к ней, странно изменилось — он перестал плакать, а его прежде тусклые глаза внезапно загорелись странным светом.
Увидев эту перемену в его взгляде, женщина остолбенела, и её движения на мгновение замерли.
"Прочь с дороги!" — оборотень нетерпеливо оттолкнул её, и она упала на подстилку из соломы, после чего он вышел, держа в одной руке маленькое тельце Тан Сана.
Снаружи было холодно, дул пронизывающий ветер. Неизвестно, то ли из добрых побуждений, то ли опасаясь, что младенец умрёт от холода, оборотень всё же укрыл его тем самым рваным одеялом.
Всё перед глазами Тан Сана погрузилось во тьму, а ледяной ветер остался снаружи. За исключением небольшой нехватки воздуха, пока он мог не беспокоиться о немедленной смерти.
Тан Сан изо всех сил старался успокоиться. В сердце он молился:
"Не умирай, мать этого мира, не умирай. Если я выживу, я вернусь к тебе и сделаю так, чтобы ты жила хорошо. Жди меня."
Когда он успокоился, его первым выводом стало то, что оборотень, скорее всего, унёс его не для еды.
Основанием для этого вывода послужили два факта. Во-первых, от его тельца было слишком мало мяса — оно вряд ли стоило того, чтобы его есть. Во-вторых, оборотень всё же укрыл его одеялом, чтобы он не замёрз насмерть. Если бы он был просто едой, никого не волновало бы, жив он или мёртв. Хотя нельзя исключать, что они предпочитают есть живьём.
Но как бы он ни старался сохранять хладнокровие, что может поделать младенец, которому от роду всего месяц? Он мог только...
Сквозь одеяло доносился лишь свист ветра. Казалось, во внешнем мире не было других звуков.
Этот мир назывался Континентом Фей. Такой вывод Тан Сан сделал, с трудом освоив несколько слов местного языка.
Как он и предполагал, люди в этом мире были рабами. Объектами порабощения. И даже среди рабов они занимали самое низкое положение. Потому что человеческое тело слишком слабо и, похоже, не представляет особой ценности.
Не исключено, что в этом мире людей используют в пищу. Для низших рабов такое обращение вполне обычно.
Что касается другой информации, её практически не было. Ведь его мать и другие люди почти не общались между собой.
За месяц он так и не увидел своего отца в этом мире. Скорее всего, его судьба тоже незавидна.
Ужасно! Просто отвратительно! Даже если начинать с нуля, дайте мне хоть какой-то шанс! — мысленно вздохнул Тан Сан.
Он предполагал, что перерождение будет трудным, но не ожидал, что настолько.
Наконец оборотень, кажется, остановился. Тан Сан смутно услышал его слова, но из-за одеяла и своего слабого понимания языка не разобрал, что именно было сказано. Затем он почувствовал, как его передают кому-то ещё.
Когда одеяло приподняли, Тан Сан рефлекторно сжался. Однако ожидаемого ледяного ветра не последовало — вместо этого его окутало тепло. Правда, вместе с ним пришёл и неприятный запах.
Но это было первое по-настоящему тёплое ощущение за всё время с момента его рождения в этом мире. Широко раскрыв глаза, он начал осматриваться.
"Опять ребёнок, похожий на обезьянку. Фу, фу," — раздался невнятный голос.
Затем Тан Сан увидел, как к нему приблизилось огромное лицо. Это... свиная голова?
Да, точно — огромная свиная голова, по крайней мере, в его понимании. Свинья наклонилась ближе, разглядывая его, затем взяла на руки и понесла куда-то внутрь.
"Уа-уа-уа!" — время от времени раздавался плач.
Тан Сан внезапно осознал, что он, похоже, не единственный ребёнок здесь.
Вскоре его положили на мягкую подстилку из сена — или, как он сам мысленно её назвал, в некое подобие гнезда.
Рядом плач становился громче.
Затем над ним нависла тень, что-то сжало его рот, заставив открыться, и внутрь запихнули огромную мягкую массу со сладковатым запахом.
В тот момент, когда тёплое молоко хлынуло ему в горло, глаза Тан Сана расширились — не от умиления, а потому что он едва не подавился.
Если молоко его родной матери можно было сравнить с ручейком, то это был настоящий разлив Янцзы!
Чтобы спастись, он инстинктивно сжал дёсны, сдерживая поток, и заставил молоко поступать медленнее. Только так ему удалось кое-как проглотить немного.
Он тяжело дышал через нос, позволяя своему слабому телу адаптироваться. После нелёгких усилий наконец наступило облегчение.
Затем, не обращая внимания на остальное, он принялся жадно пить.
Питание! Это драгоценное питание! Неужели это рассвет надежды? Неважно, человеческое это молоко или свиное — главное, что оно даёт насыщение.
Однако его удовлетворение длилось недолго — огромная тень удалилась. Хотя он уже немного насытился, ему всё равно хотелось больше. Фактически, это была его первая полноценная еда в этом мире.
Сытость немного улучшила его состояние. Теперь он мог осмотреться вокруг.
Это было помещение с земляным полом, устланным соломой. Он был ещё слишком слаб, чтобы переворачиваться, поэтому мог лишь поворачивать голову, осматривая пространство.
Рядом лежали ещё трое или четверо детей, примерно его возраста. Все они выглядели такими же тощими. Каждый лежал на мягкой подстилке из сена. В комнате было тепло, по крайней мере, не холодно. Свинья, которая его кормила, похоже, обслуживала сразу нескольких.
Всё это напоминало скот на ферме.
Рабы, выращенные конвейерным способом?
Тан Сан мысленно утешил себя: по крайней мере, это не еда, и это уже хорошо. После этой трапезы он наконец почувствовал, что, возможно, выживет.
Дни потекли в том же духе.
Свиноматка приходила кормить их три раза в день.
Поначалу Тан Сан страдал от избытка молока, но быстро приспособился. Каждый раз во время кормления он старался пить как можно больше, чтобы получать больше питательных веществ. Только окрепнув и повзрослев, он сможет начать культивацию, а лишь достигнув силы, он возьмёт свою судьбу в собственные руки!
В каком бы мире он ни оказался, самое важное — бороться за выживание.
Так прошло сто дней с момента его появления в этом мире. Теперь он выглядел заметно крепче своих "соседей".
Похоже, свиноматок здесь было несколько, а детей — ещё больше. За сто дней Тан Сан, усердно питаясь, смог наконец встать на ноги. Теперь он видел гораздо больше. Из разговоров свиноматок он узнал много нового о языке и устройстве этого мира.
Континент Фей был настолько огромен, что свиноматки не могли его описать. Их поселение находилось в небольшом городке на северо-востоке континента и принадлежало знатному волку(оборотню).
Этот мир назывался Континентом Фей потому, что им правили две главные расы — Монстры и Духи, вместе именуемые "феями".
(Нет комментариев)
|
|
|
|