Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Если бы смотреть снаружи, то можно было бы увидеть, как этот трёхэтажный трактир, словно ракетная установка, с грохотом выстрелил, и человеческая ракета взмыла из центра крыши в лазурное небо, пролетев не менее трёхсот метров в высоту.
Нужно понимать, что это был трёхэтажный трактир, и построен он был не из пенопласта. Способность вышвырнуть Лю Эра, практика шестого уровня боевых навыков, так, чтобы он пробил три этажа и крышу, а затем улетел так высоко в небо, — это какая же сила нужна?
Зрители в основном были практиками боевых искусств, и в их сердцах остался только шок. Вся сцена замерла в необычайной тишине.
Этот парень действительно "мгновенно убил" Лю Эра. Факты говорят громче слов, и их сомнения развеялись, как только Лю Эр был отброшен прочь.
Подняв головы, сквозь огромную дыру, оставленную телом Лю Эра, можно было увидеть плывущие по небу белые облака, но самого Лю Эра уже нигде не было видно.
Кхе-кхе-кхе… Хотя его тело тайно контролировал Чжоу Сюэю, этот удар был нанесён его собственной рукой. Ощущение, когда ты одним ударом отбрасываешь человека, было невероятно опьяняющим, словно наркотик.
Лю Ян смаковал это ощущение, видя, как зрители застыли, словно окаменевшие. Он намеренно несколько раз кашлянул, давая понять, что он здесь, и удивляясь, почему нет даже аплодисментов?
Когда Лю Ян кашлянул, зрители наконец очнулись. Они смотрели на Лю Яна с выражением невероятного удивления и в то же время неизбежной веры, словно увидели монстра. Они даже забыли аплодировать. Неужели этот парень действительно всего лишь ребёнок?
Почему кажется, будто он старый монстр, культивировавший не менее ста лет?
Однако на месте был только один человек, который ничего не замечал из происходящего, — это была маленькая лисица-демон, принявшая человеческий облик.
Лю Ян огляделся, очень довольный взглядами, которые бросали на него зрители. Чувство достижения переполняло его сердце. Он увидел Чжоу Сюэю, который улыбался, словно происходящее его не касалось. Наконец, его взгляд остановился на маленькой лисице-демоне. Он заметил, что её звёздные глаза смотрят не на него, а на жирную курицу на столе неподалёку.
Похоже, она голодна.
Популярность Лю Яна сейчас была невероятно высока, к тому же он обладал огромным состоянием. Он тут же принял позу юного господина, махнул рукой и по-стариковски сказал: — Официант, принесите мне большую миску остывшей кипячёной воды и двух жирных куриц!
В мире, где сила превыше всего, твёрдый кулак означает, что твои слова имеют вес.
После его приказа ошеломлённый владелец трактира, хоть и дрожал всем телом, но, словно услышав императорский указ, выпрямился и быстро отреагировал: — Хорошо, юный господин, подождите немного.
Вскоре толпа расступилась, и владелец трактира тут же принёс то, что просил Лю Ян.
Лю Ян взял тарелку с жирной курицей и водой, почувствовав её тяжесть. Затем он поднёс её к носу, понюхал, убедился, что это свежий товар, и медленно подошёл к маленькой лисице-демону. Присев на корточки, он улыбнулся: — Голодна? Ешь!
Он оторвал куриную ножку и протянул её маленькой лисице-демону.
Яркие глаза маленькой лисицы-демона быстро оглядели Лю Яна, и в них явно читался страх. Она быстро схватила жирную куриную ножку из руки Лю Яна и нетерпеливо сунула её в рот, отчаянно жуя.
— Хе-хе! Ешь медленнее, медленнее, пока я здесь, никто не сможет у тебя её отнять.
Лю Ян почувствовал жалость и протянул руку, желая погладить её растрёпанные волосы. Это было чистое проявление внутренней заботы, а не желание воспользоваться ею.
Однако маленькая лисица-демон отреагировала чрезвычайно быстро, тут же отступив на шаг, чтобы избежать маленькой руки Лю Яна. Стальная цепь на её шее зазвенела. Маленькая лисица-демон настороженно смотрела на него, но, убедившись, что он не делает дальнейших движений, продолжила грызть куриную ножку.
Неужели? Ест мою куриную ножку, но всё равно остерегается меня?
Лю Ян был немного озадачен, но не рассердился. Эта маленькая лисица-демон ещё не пробудила разум, у неё были только инстинктивные реакции, и то, что она не знала благодарности, было вполне нормальным.
А что касается трактира, в котором пробили огромную дыру, владелец не осмелился потребовать с Лю Яна возмещения ущерба. Он мог только страдать в молчании, ведь сохранение жизни — главный путь.
Вскоре маленькая лисица-демон проглотила куриную ножку вместе с костями. Очевидно, одной куриной ножки было недостаточно, чтобы удовлетворить её голод, поэтому её яркие глаза быстро скользнули и остановились на тарелке в руке Лю Яна.
Но она не осмеливалась подойти и взять, лишь время от времени поглядывая на Лю Яна.
Лю Ян беспомощно покачал головой, поставил тарелку на землю, затем встал и отступил на несколько шагов: — Подойди и ешь! Не бойся!
Маленькая лисица-демон увидела, что Лю Ян отступил, посмотрела на него несколько раз, почувствовала, что у него нет враждебности, и вдруг бросилась к тарелке, схватила жирную курицу и жадно принялась грызть её. Было слышно, как она чавкает, поедая куриное мясо. В два счёта она съела половину жареной курицы, затем схватила миску с водой и выпила её залпом, продолжая с удовольствием грызть жирную курицу, так что её рот и руки стали жирными и блестящими.
Назвать её маленькой лисицей-демоном было бы менее уместно, чем маленькой попрошайкой.
Окружающие зрители, видя, что Лю Ян не собирается ни на кого нападать, заплатили за выпивку и покинули это опасное место. Они знали, что хоть Саньюань и невелик, но сильных практиков здесь немало. То, что Лю Ян убил Лун Сана и Лю Эра, наверняка разнесётся, как взрыв, и, скорее всего, проблемы будут следовать одна за другой.
Задерживаться слишком долго и пострадать за чужие грехи было бы нехорошо, поэтому многие, кто хотел продолжить смотреть представление, тихонько ушли.
Конечно, после того как Лю Ян одним ударом отбросил Лю Эра, Чжоу Сюэю снял контроль с Лю Яна. В конце концов, длительный контроль был бы крайне вреден для здоровья Лю Яна. Если бы не срочная ситуация, он бы вообще не использовал такую божественную способность.
Лю Ян подошёл к Чжоу Сюэю, потянул его за рукав и тихо сказал ему на ухо: — Дядя Чжоу, ты можешь снять ошейник с шеи этой маленькой лисицы?
Чжоу Сюэю ответил: — Могу, но не здесь. Мы отведём её в горы, а потом отпустим.
Хотя такая маленькая лисица-демон, принявшая человеческий облик, но ещё не пробудившая разум, могла бы быть продана за большие деньги, Чжоу Сюэю не мог этого сказать. Главное, перед Лю Яном ему нужно было сохранить образ добродетельного и уважаемого человека. Деньги — это всего лишь внешние блага, поэтому он решил отпустить эту маленькую лисицу-демона.
Кто бы мог подумать, что наш маленький Лю Ян не проявил жадности, а, наоборот, искреннее сострадание? Это даже не нужно было говорить вслух, любой проницательный человек сразу бы это понял.
На самом деле, Лю Эр пришёл не ради справедливости. В его глазах Лю Ян убил Лун Сана только для того, чтобы забрать эту маленькую лисицу-демона. И то, что он размахивал знаменем справедливости, было лишь предлогом, чтобы присвоить маленькую лисицу себе.
Однако его хитроумный план провалился, и он сам лишился жизни.
— О! — Лю Ян кивнул, задумчиво глядя, как маленькая лисица-демон съела двух жирных куриц до костей, отрыгивая одну за другой. Похоже, она объелась.
Лю Ян показал безобидную улыбку и медленно подошёл к маленькой лисице-демону, надеясь, что его солнечная и милая улыбка поможет ей снизить бдительность и страх.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|