Глава 11

Вид на город с такой высоты был величественным. Солнце поднялось в полную силу, и, восходя над горизонтом, его лучи золотистым сиянием заливали здания внизу. Они светились, как множество светлячков, выставленных на всеобщее обозрение. Он слышал пение птиц где-то высоко над головой, среди небоскребов — прекрасная симфония, отражающаяся от окружающих его бетонных стен. Это очень напомнило Эрику его первый полет с отцом много лет назад: как он себя чувствовал, когда тот поднял его в это же небо, высоко над всем остальным. Тогда он был моложе и свободен от всяких забот. Теперь он лучше, чем кто-либо, знал, какой мир лежит за этими небесами. Темное место, где жили только монстры, скрывающиеся в тени, и он говорил не о тайдах.

Что-то в пребывании на такой высоте заставляло его чувствовать себя в безопасности. Словно достижение таких высот означало, что он может сбежать от тех, кто его преследовал. Бесчисленные небоскребы окружали его теперь, каждый выше предыдущего. Они выстроились аккуратными рядами вдоль обеих сторон улиц внизу, некоторые поднимались еще выше, в то время как другие выглядели более обветшалыми или запущенными. На каждом здании висели многочисленные вывески магазинов, рекламирующих тот или иной товар. Ларьки с хот-догами, кофейни, предлагающие латте, рестораны быстрого питания, рекламирующие гамбургеры, пиццерии, подающие пасту... Все это выглядело достаточно вкусно, чтобы у Эрика потекла слюна.

Он видел людей, перемещающихся между различными строениями внизу, пока они пролетали мимо. Некоторые заходили внутрь, а большинство просто проходили прямо через входные двери. Другие стояли снаружи, курили сигареты или жевали жвачку. На их лицах были выражения от скуки до гнева или грусти, когда они двигались взад и вперед под бдительным оком камер наблюдения, расположенных на каждом углу. Они выглядели как крошечные рабочие муравьи, снующие по лабиринту под гигантскими ногами. Некоторые из них казались несчастными, другие — наоборот.

— Ты в порядке? — спросил Бенджамин у юноши, который не мог ничего делать, кроме как с благоговением смотреть в окно машины.

Эрик вышел из задумчивости, прежде чем ответить. — Да, — тихо сказал он. Затем громче: — Я в порядке.

— Мы почти приехали в ресторан, — сказал Бенджамин. Желудок Эрика громко заурчал, напомнив ему, насколько он голоден. Он не ел с сегодняшнего завтрака. Щеки Эрика покраснели от смущения.

— Прости, — сказал он Бенджамину.

— Не волнуйся, — ответил последний.

Наконец они приехали в ресторан. Это было гигантское здание с крытой парковкой, встроенной прямо внутрь. Они вошли в нее, пройдя через некий синий барьер, а затем Бенджамин припарковался на свободном месте. Парковка была огромной, легко вмещавшей несколько десятков машин бок о бок, не мешая друг другу. Она была ярко освещена даже ночью благодаря десяткам люминесцентных ламп на потолке. Вдоль стен стояли скамейки, а по всей территории были спорадически расставлены торговые автоматы. Фактически, это больше походило на торговый центр, чем на что-либо другое.

Вдалеке от их места Эрик увидел множество людей, выстроившихся в очередь к лифту, спускающемуся вниз. Двое мужчин в костюмах терпеливо ждали перед дверью лифта; вероятно, это были вышибалы. Они подождали в очереди, и когда подошла их очередь, Бенджамин показал свое удостоверение.

— Можете проходить, сэр, — сказал один из вышибал. Затем Эрик и Бенджамин вошли в лифт. Технология, лежащая в его основе, была невероятной; машина не издавала ни звука, и они едва чувствовали разницу между движением и неподвижностью. Они поняли, что находятся внутри ресторана, только когда двери лифта открылись, открыв огромный зал ресторана. Место было, мягко говоря, массивным, распределенным по нескольким этажам, соединенным лифтами. Место было белым и золотым. На столах поблизости они видели золотые столовые приборы на тарелках с разнообразной едой. Официант подошел к ним после остановки лифта, держа в руках меню. Бенджамин вежливо улыбнулся.

— Если будете так любезны следовать за мной, я провожу вас к вашему столику, — сказал официант. С этими словами он повел Бенджамина и Эрика прочь, идя прямо вперед, пока не достиг дальнего конца зала, где находился их столик. Мебель стояла перед гигантским окном, которое позволяло им видеть город целиком. Снаружи движение шло плавно, летающие автомобили двигались в разных направлениях.

После того как они сели за свой столик, Бенджамин заказал на двоих. Его выбор состоял из стейка и салата. Эрик же хотел чего-то более сытного, так как не мог часто сюда приходить. Поэтому он выбрал пасту. Когда еда прибыла, официантка принесла им бутылку вина для Бенджамина и бутылку воды для Эрика. Они обедали, наслаждаясь видом на город из окон. Иногда они разговаривали о случайных вещах, в основном о работе для Бенджамина и о школе для Эрика. Они также говорили о спорте, фильмах, книгах, музыке и телешоу. Настроение у дуэта было хорошим, пока не зашла речь о Луции.

— Так ты слышал своего отца в последнее время?

Эрик не мог сказать, что тот вернулся из поездки и оставил ему биологический суперкомпьютер. Более того, он даже не мог сказать, что вообще его видел. Отец дал ему понять, что происходит что-то важное, и что это связано с его ситуацией, поэтому сообщать странные вещи военному человеку было небезопасно. Он доверял Бенджамину, но некоторые вещи лучше было держать в тайне.

— Вовсе нет. Он исчез. Насколько я знаю, он мертв, — очевидно, солгал Эрик.

Между ними повисла тишина. Бенджамин несколько секунд смотрел на Эрика пустым взглядом, прежде чем сказать:

— Мне жаль...

— Нет! Не надо... Это уже неважно. Мой отец выбрал свою жизнь, и только его действия имеют последствия.

Разговор резко оборвался, и оба мужчины на мгновение молча смотрели друг на друга. После короткой паузы Бенджамин снова заговорил.

— Ты знаешь, что если тебе что-нибудь понадобится, ты можешь на меня рассчитывать, верно?

— сказал он.

— Да, спасибо, дядя Бен.

Они продолжили есть и заказали десерт. Поедая сладости, Эрик думал о своей жизни и о том, как сильно он хотел, чтобы дядя Бенджамин был его настоящим отцом. Он был милым человеком, всегда улыбчивым и добрым, который любил разговаривать с кем угодно, независимо от возраста или социального статуса. Эрик не был уверен, были ли действия Бенджамина мотивированы состраданием к нему, заботой о нем или дружбой с его отцом. В любом случае, было приятно иметь друга, с которым можно было непринужденно разговаривать о мечтах, отношениях, девушках и школе. Все эти простые человеческие аспекты значили для него целый мир. Дядя Бен стал для Эрика как старший брат.

Затем они закончили трапезу. Бенджамин уже оплатил счет раньше, не оставив никаких долгов. С этим они собрались домой. Эрик почувствовал себя немного одиноким, так как его время с Бенджамином подошло к концу, но он знал, что тот занят, и не мог просить его остаться дольше. Фактически, они едва провели вместе два часа. Но все равно было здорово провести с ним время. Это напомнило Эрику, почему он так любил этого человека. Они снова сели в лифт и направились к машине. По дороге Бенджамин сказал Эрику, что тот может звонить ему в любое время. Если он не будет слишком занят, конечно. Это, кажется, порадовало юношу. Затем началась поездка домой.

Бенджамин не сразу поехал к дому Эрика, а сделал небольшой крюк, чтобы юноша снова посмотрел на город. Когда они подъехали к дому, Бенджамин остановился перед зданием. Прежде чем посадить машину, он обернулся и посмотрел на Эрика.

— Береги себя, парень. Увидимся в следующие выходные.

— Правда?

— Да, — сказал Бенджамин, широко улыбаясь.

— Спасибо, дядя Бен!

Бенджамин улыбнулся, затем открыл пассажирскую дверь, и Эрик выпрыгнул из машины.

— Пока, Эрик.

— Пока, дядя Бен!

Затем мужчина оставил юношу там, одного. Эрик взял ключи от дома и пошел в прихожую. Затем он поднялся на верхние этажи здания по лестнице. Как только он добрался до третьего этажа, он отпер дверь своей квартиры и вошел, но когда он открыл дверь, перед ним предстала леденящая душу картина. Кто-то побывал в его доме; все было разбросано. Было очевидно, что тот, кто пришел, обыскал весь дом в поисках чего-то конкретного.

Первое, о чем подумал Эрик, было то, что в дом проник вор. Однако он посмотрел налево и увидел компьютер, все еще стоящий на столе, что означало, что ничего важного не украли, кроме его одежды. Затем сразу же в его голове пронеслась другая мысль: эта ситуация, вероятно, произошла из-за биологического суперкомпьютера. Тот, кто преследовал его отца, знал, что он встречался с ним здесь. И теперь он тоже оказался втянут в это дело. Он сел и тяжело вздохнул, не зная, что еще делать. Эрик был напуган, но ничего не мог сделать, чтобы разрешить сложившуюся ситуацию. Пока он мог только ждать, чтобы исправить проблему своей деформации, а затем надеяться, что сможет стать сильнее, чтобы такие вещи перестали с ним происходить.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение