С того дня, как Алия освоила навыки выживания в Подземелье, их группа головорезов превратилась из троих в четверых.
У каждого из них были свои уникальные навыки и опыт.
Изабель была ловкой и сообразительной, умело быстро передвигалась в темных уголках города; Фарлан был немногословным, но исключительно умным парнем, отлично справлявшимся с различными техническими проблемами; а Леви был источником силы команды, его боевые навыки делали его самым сильным существом; Алия, хоть и потеряла часть памяти, благодаря удивительной приспособляемости и боевым навыкам, уступающим только Леви, полностью влилась в их группу.
Накануне Рождества холодная зима прочно обосновалась в каждом уголке Подземелья.
Если Алия не ошибалась, день рождения Леви был именно в Рождество, и она решила подарить ему подарок.
Алия знала об особой любви Леви к черному чаю и отправилась на поиски по всему Подземелью.
Она зашла в маленькую изящную лавку ремесленника и нашла там изысканный чайник для черного чая. Его форма была необычной, он источал древнюю и уникальную атмосферу.
Тонкий узор на корпусе чайника словно рассказывал историю прошедших лет.
Помимо основных функций обычного чайника, этот чайник скрывал одну уникальную особенность.
Он был оснащен миниатюрным устройством для сохранения тепла, которое позволяло поддерживать температуру чая в течение длительного времени, обеспечивая, чтобы каждая чашка черного чая подавалась при оптимальной температуре.
Кроме того, на основании чайника была выгравирована пара крошечных и изящных крыльев.
Только когда чайник наполнялся горячей водой и чайные листья заваривались, узор на крыльях постепенно проявлялся.
Этот чайник наверняка понравится Леви.
Алия тихо подумала про себя, нежно держа чайник в руках, чувствуя его текстуру и температуру.
Купив этот подарок, Алия решила по дороге домой захватить еще немного свежих чайных листьев, чтобы Леви смог насладиться самым вкусным черным чаем, когда будет пробовать новый чайник.
Вернувшись домой, она осторожно спрятала подарок, ожидая подходящего момента, чтобы вручить его Леви.
В это холодное время года этот теплый жест, возможно, сможет осветить зимнюю ночь Подземелья.
— Эй, куда ты так надолго ходила?
Леви прищурился, глядя на Алию, которая тайком вышла попить воды.
Алия улыбнулась, стараясь выглядеть непринужденно.
— О, ничего особенного, просто гуляла. Я здесь так долго, думаю, в Подземелье еще много мест, которые я не видела.
Леви приподнял бровь.
— Просто гуляла?
— Конечно, я увидела очень интересную лавку ремесленника и зашла посмотреть.
Алия пыталась отмахнуться, но знала, что Леви очень наблюдателен.
— Лавка ремесленника?
Леви, казалось, немного удивился.
— Не думаю, что у тебя есть художественный талант.
Уголки губ Алии слегка приподнялись, и она притворно невинно сказала: — Возможно, ты просто еще недостаточно меня знаешь. У каждого есть сторона, скрытая глубоко внутри.
Леви нахмурился, словно почувствовав скрытый смысл в словах Алии.
— Ты что-то скрываешь?
— Нет-нет, просто вдруг почувствовала, что в этом Подземелье еще много неизведанных уголков, ожидающих, когда я их открою. Ох, я устала, пойду спать. Спокойной ночи.
Алия притворно зевнула и вернулась в комнату, где спала с Изабель, оставив Леви одного размышлять.
Двадцать пятого декабря, в этот день не было заданий, и Леви просто сидел в гостиной, снова и снова протирая кинжал, рядом стоял чайник с черным чаем.
Алия достала из комнаты приготовленный подарок, тихонько прикрыла дверь, спрятала подарок за спиной, сердце ее было полно ожидания.
Подойдя к Леви, она постаралась выглядеть непринужденно, улыбаясь, сказала: — Привет, Леви, с днем рождения! У меня есть для тебя маленький подарок.
Леви обернулся и увидел, что она что-то подозрительно прячет за спиной.
Леви взял подарок, медленно развернул его, и когда показался чайник, в его глазах мелькнуло удивление.
— Та-дам! Это особенный чайник, который я выбрала для тебя, надеюсь, тебе понравится.
Алия слегка улыбнулась, объясняя.
В его взгляде появилось любопытство: — Ха? Особенный? В чем его уникальность?
— Эй, ты сначала открой и посмотри.
Алия озорно подмигнула, с ожиданием наблюдая, как Леви открывает подарок.
Леви осторожно распаковал подарок, полностью обнажив чайник.
В его глазах мелькнуло удивление, потому что на основании чайника была выгравирована пара крошечных и изящных крыльев.
— Это пара крыльев?
Леви с любопытством спросил, вращая чайник и внимательно его рассматривая.
— Да, это маленькие крылышки.
Алия засмеялась, объясняя: — Когда ты наполнишь его горячей водой и чайные листья заварятся, узор на крыльях постепенно проявится. Мне показалось, это будет интересно, не знаю, понравится ли тебе. И этот чайник может поддерживать чай при оптимальной температуре! Так что не бойся, если он постоит долго!
Казалось, Алия была взволнована больше, чем Леви.
— Спасибо, Алия.
Леви смотрел на чайник, на его губах появилась улыбка.
— Хорошо, что тебе понравилось.
Алия смотрела на редкую искреннюю улыбку Леви и полностью утонула в ней.
Какой же он красивый, Леви.
— А ты? Когда у тебя день рождения?
Леви никогда не слышал, чтобы Алия упоминала свой день рождения, поэтому ему стало немного любопытно.
— Седьмого августа, еще очень нескоро!
Алия знала свой день рождения, потому что однажды видела во сне, как праздновала его с родителями.
Родители… интересно, как они сейчас.
— Алия, не хочешь выйти прогуляться?
В голосе Леви звучала нежность, он, казалось, заметил легкую грусть в глазах Алии.
Несмотря на зиму, Подземелье не зависело от внешней погоды, и следов падающего снега не было видно, хотя холодный ветер не мог проникнуть напрямую, зима в Подземелье все равно ощущалась пронизывающей.
Перед выходом, чтобы золотые волосы Алии не привлекали внимания в Подземелье, Леви отдал ей свой плащ.
С плащом стало намного теплее, но руки Алии все равно были немного холодными.
Алия и Леви шли рядом, очень близко, плащ развевался за ними.
Их руки постоянно нечаянно соприкасались во время ходьбы. Она чувствовала тепло тыльной стороны руки Леви, и в сердце ее поднималось необъяснимое волнение.
Ее щеки слегка покраснели, она немного смутилась, но на лице была нежная улыбка.
Скрытая плащом, она немного стеснительно опустила голову.
— Тебе очень холодно?
Леви почувствовал ее холодные руки и спросил.
— Немного, у меня просто мерзнут руки и ноги, а телу вроде нормально. Вау! Как вкусно пахнет! Леви, хочешь жареного батата?
Алия почувствовала запах жареного батата, доносящийся от печи рядом, и, не дожидаясь ответа Леви, подошла и купила два батата.
— Держи.
Алия протянула один Леви.
Тепло батата разлилось в руке.
Они нашли тихий уголок, сели и медленно наслаждались жареным бататом.
Но Алия в этот момент постоянно думала о своих чувствах к Леви. Она чувствовала тонкое напряжение, ее сердце, казалось, забилось быстрее.
В этом тихом уголке она невольно погрузилась в свои чувства к Леви.
Она вспомнила его сильную фигуру, теплую улыбку и то, как он защищал ее в критические моменты.
Алия пыталась разобраться в своих эмоциях, но поняла, что это не просто дружба.
Она молча ела жареный батат, а мысли в ее голове поднимались, как аромат батата.
Возможно, в это Рождество ее чувства к Леви сделали ее настроение еще более сложным.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|