Sword01. Решение Хокаге (Часть 2)

— Мне… не нужна его жалость, — на этот раз голос Учихи Саске прозвучал не так холодно, он даже немного понизился.

Но в его черных глазах все еще читалась гордость сильного человека, смешанная с какой-то неудовлетворенностью.

Видя, что я молчу, он фыркнул, развернулся и вышел из зала, не оглядываясь.

Я слышала только глухой звук его шагов по цементному полу коридора.

Неудовлетворенность?

Четвертая Мировая война шиноби… Это было еще до моего перевода в Коноху. Я знаю только, что тогда Хокаге победил Учиху Саске.

Я также знаю, что Саске наверняка не смирился с поражением, но три года… Разве этого недостаточно, чтобы забыть?

Странный он.

— Нанами, у Саске есть причины так говорить, — сказал Хокаге с горькой улыбкой, когда я вернулась в кабинет и поделилась с ним своими мыслями.

Он встал со своего места, подошел к темному окну и стал смотреть на город с высоты башни Хокаге.

Я работаю помощницей Хокаге уже три года, но о его личной жизни знаю очень мало.

Если он сам не заговаривает об этом, я, естественно, не спрашиваю.

— Мы с Саске всегда были соперниками, — в его голосе слышалась мягкость и ностальгия. — Саске с детства был гением, а я в его глазах был просто тупицей, неудачником. Я всегда проигрывал ему, и даже когда мы выросли, ничего не изменилось.

— …Именно поэтому он так и не смирился с поражением.

— Тот, кто всегда проигрывает, не боится поражения. А тот, кто всегда побеждает, вряд ли сможет принять свой проигрыш.

Его голос немного понизился.

— Но ведь в итоге победили вы, Хокаге-сама? — я удивленно склонила голову.

Проиграл — значит, проиграл. Что тут сложного?

Кроме того, на мой взгляд, победа Хокаге была совершенно заслуженной.

Не желая больше думать об Учихе Саске, я посмотрела на Хокаге с восхищением.

— Вы действительно самый сильный, Хокаге-сама.

Его губы дрогнули, он словно вернулся из своих воспоминаний в реальность. Сделав шаг назад, он увеличил расстояние между нами, и я заметила, что его щеки слегка покраснели.

— На-Нанами, сколько раз я тебе говорил, не с-смотри на меня так!

— Почему? — Это так странно?

Я восхищаюсь Хокаге… Это его расстраивает?

Видя, что он молчит, я с недоумением спросила: — Хокаге-сама?

— Просто не смотри! Когда ты так смотришь… я… — он неловко почесал затылок, а конец фразы пробормотал так тихо, что я не расслышала.

Затем он выдавил из себя улыбку и неловко сказал: — И еще… я же говорил, зови меня просто Наруто. Хокаге-сама и все такое…

— Почему? Вам не нужно стесняться, Хокаге-сама.

— Подожди… я не это имел в виду, Нанами!

— Тогда вы хотите, чтобы я называла вас «Наруто-сама»? Я не против… Просто я три года называла вас Хокаге-сама, и мне будет сложно перестроиться. Но если вы хотите, я постараюсь, — серьезно сказала я и откашлялась. — Наруто-сама…

— Нет-нет! Нанами, лучше продолжай называть меня как раньше…

— Ты, наверное, специально меня дразнишь… — пробормотал он очень тихо, словно с досадой.

Я непонимающе склонила голову.

Каждый раз, когда заходит речь об обращении, Хокаге выглядит очень расстроенным.

Мне, честно говоря, странно. Разве Хокаге не привыкли, чтобы к ним обращались «-сама»? Почему он так переживает?

— Мы отвлеклись… Кстати, о Саске. У тебя есть какие-нибудь идеи?

Он снова вернулся к разговору об Учихе Саске.

Я немного опешила. Не ожидала, что он снова спросит моего мнения.

— …Вы не сердитесь, Хокаге-сама, что я так сказала на собрании? — Но это правда. За три года Учиха Саске так и не смог влиться в коллектив, а жители деревни не избавились от своей неприязни к нему.

Видя, что он молчит, я подошла к факсу, взяла новые документы и положила их на его стол. — Но, позвольте сказать прямо, ваше решение восстановить полицейский департамент вряд ли будет одобрено.

Его взгляд потускнел.

— Если только…

— Если только что? — Его глаза снова загорелись.

Я глубоко вздохнула.

— Если только вы не найдете способ убедить всех.

— Я найду.

Вот как? Этот ответ меня удивил.

Я посмотрела в его голубые глаза, в глубине которых словно что-то бурлило.

Я думала, мои слова заставят его отступить, но он оказался неожиданно упрямым.

Впрочем, это так похоже на него.

— Тогда я буду ждать хороших новостей завтра утром, Хокаге-сама.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Sword01. Решение Хокаге (Часть 2)

Настройки


Сообщение