Я поспешно вбежала в кабинет Хокаге и сообщила ему эту радостную весть, но никак не ожидала, что в ответ он лишь выдавит из себя улыбку.
Эта новость его не обрадовала.
— Хокаге-сама… я только что сказала что-то, что вас расстроило? — Я… что-то не то сказала?
Разве согласие Учихи Саске — это не то, чего он так ждал?
Хокаге-сама внезапно встал, молча подошел к углу, повернулся к стене и присел на корточки.
— Похоже… Саске не то чтобы не хочет принять Коноху, он просто не хочет принять меня.
— Да как же так… Хокаге-сама, вы слишком много думаете, — только сказав это, я поняла, что в словах Хокаге-самы была некоторая двусмысленность.
В комнате на короткое время воцарилась тишина.
— Разве Хокаге-сама не говорил? Поведение Учихи Саске можно понять, со временем он обязательно снова примет Хокаге-саму… — Осознав, что, кажется, заступаюсь за этого бессовестного парня, Учиху Саске, я тут же сменила пластинку. — Нет-нет, он непременно покорится силе и обаянию личности Хокаге-самы!
Хокаге-сама сидел в углу и не отвечал. Похоже, мое утешение было не слишком удачным.
Снова тишина. Я уже подумывала, не выйти ли мне по делам, чтобы дать Хокаге-саме немного «восстановить силы», как вдруг из угла донесся его голос.
— Ты права.
— Хокаге-сама?
Он внезапно встал, вышел из угла и вернулся в свое кресло.
Я еще удивлялась его поразительной способности к восстановлению, а он уже с решительным видом принялся искать документы полицейского департамента.
— Но я верю, что однажды Саске меня примет!
Действительно, Хокаге-сама…
Мой мозг уже совершенно не успевал за сменой настроения Хокаге-самы, оставалось лишь молча восхищаться его невероятной способностью приходить в себя.
Узнав об общих обязанностях полицейского департамента, я невольно забеспокоилась.
Но Хокаге-сама сказал, что помощь Анбу в обороне деревни можно пока отложить, сейчас достаточно поддерживать внутренний порядок и стабильность в Конохе.
И все же мне казалось, что для Учихи Саске это будет очень сложная работа.
По поручению Хокаге-самы я отправилась разузнать у ниндзя деревни, не было ли в последнее время мелких стычек или происшествий вроде краж, чтобы проверить отношение Учихи Саске.
Получая материалы, я украдкой взглянула на лежавшие рядом папки с заданиями и невольно вспомнила о миссии, связанной с мечом Тотсука.
Время, кажется, подходило. Через несколько дней Аматори должен прислать сообщение.
Я пролистала краткие описания должностных обязанностей — все это были очень простые задачи.
Использовать такие мелкие задания в качестве переходного периода — отличный план.
Вот только, выслушав меня, Учиха Саске тут же помрачнел.
— Я помню, работа моего отца была не такой.
— Времена меняются, Саске-сан, — не обращая внимания на его лицо, черное, как дно котла, я продолжила идти к выходу из здания Хокаге. — То, что вам предстоит делать сейчас, — дело более великое, чем то, чем занимался ваш отец.
— Великое дело — ловить воров? — он последовал за мной, крайне презрительно хмыкнув. Я поняла его неприятие и пренебрежение к этому заданию.
— Это… это называется раскрытием преступлений. Задача, требующая высокой боевой мощи и высокого интеллекта, — пришлось мне выдумывать на ходу, расписывая эту работу по поддержанию порядка в самых радужных красках.
— Я не хочу тратить время на то, чтобы доказывать тебе свой интеллект, — он развернулся и пошел прочь.
— Подожди! — я мрачно схватила его за руку, но он с отвращением стряхнул ее.
Видя, что он продолжает уходить, не оборачиваясь, я помрачнела еще больше.
Я с таким трудом уговорила этого молодого господина взяться за работу в полицейском департаменте! Если он вот так уйдет, разве все предыдущие усилия не пойдут насмарку?!
— Ты что, не хочешь, чтобы жители деревни тебя признали?!
Не знаю, что меня удержало от того, чтобы выхватить меч, но я произнесла именно эту фразу.
Однако, едва слова сорвались с губ, я пожалела об этом. Я уже представляла, с каким презрением Учиха Саске одарит меня холодным взглядом.
Ладно, попытка — не пытка.
Но, к моему удивлению, Учиха Саске не сделал этого.
Он не обернулся, но вдруг остановился. Холодный тон прозвучал у самого уха, с едва уловимыми сложными нотками.
— Что мне нужно делать?
Я засомневалась, не ослышалась ли. — Ты… что ты только что сказал?
— Хватит болтать, веди патрулировать, — он нетерпеливо обернулся, смерил меня презрительным взглядом и в одиночку пошел вперед.
Я и не заметила, как у меня выработался иммунитет к этому его командному тону. Мысленно выругав его несколько раз, я последовала за ним.
Когда мы с Учихой Саске шли по улице, на нас, безусловно, все оборачивались.
Прохожие и торговцы хоть и не показывали пальцем, но все равно бросали странные взгляды.
И я чувствовала, как температура воздуха вокруг Саске рядом со мной продолжает падать.
— Меня и правда не жалуют, — сказал он холодно, с ноткой самоиронии.
— С таким каменным лицом было бы странно, если бы тебя приветствовали, разве нет? — уголок моего рта слегка дернулся. Я мысленно посочувствовала его эмоциональному интеллекту.
Он безэмоционально хмыкнул.
Этот хмык мгновенно расчистил нам путь на три метра вперед.
Я невольно положила руку на рукоять меча. — Попробуй улыбаться как следует, понимаешь? Улыбка делает тебя дружелюбнее, людям будет проще тебя принять.
Он немного помолчал, словно обдумывая.
— Вот так?
Учиха Саске слегка повернул голову и одарил меня леденящей душу улыбкой, полной угрожающей ауры. Путь впереди мгновенно стал свободен на десять метров.
Я чуть было рефлекторно не выхватила Футсуно митама, чтобы ударить его.
— Считайте, что я ничего не говорила, Саске-сан. Вам лучше не улыбаться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|