Глава 3: Проклятый бордель (Часть 1)

На самом деле, древность тоже очень неплоха.

Хоть здесь нет компьютеров, телевизоров, электричества... но зато как шумно!

Посмотрите, длинная-предлинная улица, словно дракон, не видно конца.

Люди всех мастей снуют без остановки.

Картина процветающей эпохи.

Мм, мне нравится!

На улице Шангуань Фэйян шла в сером мятом длинном платье, с волосами, собранными в конский хвост, что не могло скрыть ее ясные большие глаза и белоснежную кожу.

Люй’эр в зеленом платье, с простой прической, выглядела послушной и милой.

Шангуань Фэйян уперла руки в бока и громко крикнула: — Цзянху, я иду!

Крик не был громким, но заставил всех подпрыгнуть.

Все на улице уставились на нее, словно на монстра.

Люй’эр тихонько потянула Фэйян за подол платья, опустив голову, и прошептала голосом, похожим на писк комара: — Госпожа!

Я высунула язык и почесала затылок.

Опустив голову, я уставилась на землю.

Только когда взгляды людей отвернулись, я подняла глаза.

Неожиданно, когда я подняла голову, небо словно потемнело, и появилось много звезд, так красиво...

Раздался звук "хлоп", и я очнулась. Лицо горело, было очень больно.

Я сердито открыла глаза и увидела множество красивых лиц. "Апчхи!" Я недовольно потерла нос. Какой сильный запах румян и пудры!

С трудом поднявшись, я почувствовала сильную боль в затылке: — Кто посмел меня ударить, выходи!

— Ой, какая дерзкая девчонка, это нехорошо!

Из толпы вышла пожилая женщина (около 40 лет), предположительно, мадам. Все тут же расступились.

Никто не говорил.

Я обнаружила, что нахожусь в комнате, а Люй’эр нет. Я запаниковала: — Где Люй’эр? Где я?

— В другой комнате!

— кокетливо сказала одна из девушек.

Сказав это, она смущенно прикрыла лицо платком.

— Это Десять Тысяч Цветов. Твой отец продал тебя мне. С этого момента ты должна хорошо себя вести и не думать о побеге!

— свирепо сказала мадам, пугая меня.

Что? Бордель?

Я в 21 веке так хотела посмотреть, но все никак не представлялось случая.

Потому что бордели 21 века никак не сравнятся с древними. Счастье!

Слюни непроизвольно текли и текли, казалось, что они летят прямо вниз, как водопад с трех тысяч футов.

Я возбужденно схватила мадам за руку и снова уверенно спросила: — Эм, это правда бордель?

Мадам подумала, что Фэйян собирается сбежать, и поспешно пригрозила: — Если попытаешься сбежать, береги жизнь той девчонки!

— О, да! Ура! Я наконец-то попала в бордель! Кто-нибудь может провести мне экскурсию? И кто здесь Хуакуй? Я хочу стать здесь Хуакуй и хозяйкой, или хотя бы акционером!

— Фэйян тараторила без умолку. Глаза всех присутствующих расширились до размеров блюдца. Они подозревали, что эта девушка сумасшедшая. Как жаль ее красоту, способную погубить страну и город!

— Ты правда хочешь стать Хуакуй?

— Мадам никогда не видела, чтобы кто-то сам этого желал. Невероятно!

— Правда. Можете быть спокойны на все сто двадцать процентов!!! А где Люй’эр? Я хочу ее видеть.

— Фэйян была так взволнована, что забыла, что ее продали.

Мадам была так взволнована. Она никогда не видела добровольцев, да еще и девушку, которая была почти самой красивой под небесами.

— Хорошо. В эти дни ты будешь усердно учиться игре на цитре, шахматам, каллиграфии и живописи. Люй’эр ты можешь навещать в любое время, но даже не думай о побеге!

— Сказав это, она хотела уйти, но слова Фэйян чуть не заставили всех упасть.

— Я хочу стать Хуакуй уже сегодня вечером! Пожалуйста, мамочка!

— Фэйян схватила мадам за подол платья, не давая ей уйти.

— Хорошо, ты сама этого захотела.

— Мадам радостно ушла, оставив Сяо Сяо, которая, очевидно, должна была присматривать. Мадам хотела заработать больше денег, продав первую ночь Фэйян. А Фэйян хотела повеселиться. Какое выражение лица будет у мадам, когда Фэйян узнает, что та хочет продать ее первую ночь? С нетерпением жду...

Ночь быстро опустилась, луна поднялась над ветвями.

На улице самым оживленным местом был бордель Десять Тысяч Цветов. Свет сиял, словно днем.

Многие торговцы также открыли свои лавки вокруг Десяти Тысяч Цветов, чтобы иметь больше клиентов.

— Слышали, сегодня одна девушка, способная погубить страну и город, продает свою первую ночь?

— сказал прохожий А.

— Да, но никто ее не видел. Не знаю, красивее ли она Мудань, хе-хе!

— сказал прохожий Б, похотливо потирая руки.

...

Различные слухи распространились по всей столице.

Многие богатые и знатные люди пришли, чтобы увидеть, действительно ли Фэйян так красива, как говорят.

Здесь смешались драконы и змеи.

Внутри Десяти Тысяч Цветов обстановка была такой же хорошей, как в современном пятизвездочном отеле, только без электричества.

Смех, поддразнивания, все было весело и шумно.

Все места были заняты, а в ложах сидели почти исключительно богатые и знатные.

Мадам подошла к центру сцены, прочистила горло, взмахнула рукой, призывая всех замолчать. И вот, воцарилась тишина. Мадам удовлетворенно улыбнулась: — Господа, сегодня первый вечер нашей Байхэ. Давайте поприветствуем Байхэ. Прошу, Байхэ.

Мадам первой начала аплодировать. Густые румяна на ее лице не могли скрыть морщин.

Женщина в двадцать — роза, в тридцать — ипомея, в сорок — цветок горькой тыквы...

Это сказано очень верно.

Фэйян медленно спустилась по лестнице, ведя себя как благородная девица.

Красное длинное платье подчеркивало ее S-образную фигуру.

Грудь слегка проглядывала. На лице была вуаль, но и так можно было разглядеть черты.

Лепестки цветов летали в воздухе, создавая образ спустившейся с небес феи.

Видя, как все внизу остолбенели, Фэйян самодовольно улыбнулась.

Ее улыбку заметил мужчина в черном в ложе напротив. Это был Сун Цзыцзюнь, самый богатый человек в империи.

Хозяин Десяти Тысяч Цветов.

Когда он услышал от мадам, он не мог поверить и специально пришел посмотреть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение