Глава 6 (Часть 2)

После головокружения она почувствовала холод пола, прилипший к коже.

Она поспешно подняла голову и увидела, как Сюй Вань тоже толкнули, и та упала в кучу рекламных стендов.

Хотя она всегда описывала в романах, как люди злятся, по-настоящему прийти в такую ярость ей пришлось впервые.

Она так разозлилась, что в голове все помутнело, и все, что произошло дальше, случилось в одно мгновение.

Она схватила того человека и изо всех сил нанесла ответный удар.

Они быстро сцепились в драке, и только потом она поняла, что это ее редактор.

Но когда глаза налились кровью от гнева, ей было уже не до этого.

На месте царил хаос, и вскоре люди разняли их.

— Спокойнее, спокойнее... Смотри, у тебя кровь идет, — сказал режиссер, оттаскивая Лю Ци и крепко удерживая ее.

— Она посмела толкнуть Сюй Вань, посмела... — Лю Ци, увидев режиссера, дрожащим пальцем указала в сторону редактора.

— Подожди, подожди, не говори дальше, рядом журналисты, журналисты! — Режиссер испугался. Он почувствовал, что если не остановить Лю Ци, она вот-вот произнесет слово "девушка". — Кто этот человек?

— Мой предыдущий редактор.

Подожди, как сейчас Сюй Вань?

Лю Ци поспешно обернулась, режиссер тоже повернулся. Увиденное снова их поразило.

Юй Синь стояла на коленях, поддерживая Сюй Вань, и, наклонившись, губами обрабатывала небольшие порезы, полученные от края рекламного стенда, явно проявляя заботу.

Выражение лица Сюй Вань тоже было потрясено произошедшим, она в растерянности смотрела на Лю Ци.

В ее глазах был легкий страх.

Юй Синь, заметив взгляд Сюй Вань, тоже подняла голову.

Лю Ци и Сюй Вань смотрели друг на друга. Лю Ци только что собиралась немедленно подойти и посмотреть, как сильно пострадала Сюй Вань, но теперь, увидев, как близко Сюй Вань и Юй Синь, она так разозлилась, что не могла произнести ни слова.

После этого, в приступе гнева, у нее произошло короткое замыкание в мозгу, и она совершила непоправимое, о чем потом очень пожалела — она, ничего не сказав, снова повернулась, чтобы разобраться с редактором.

Хотя она сама знала, что поступила так, потому что совершенно не хотела видеть Юй Синь, не хотела видеть их вместе, она проигнорировала некоторые крайне важные аспекты отношений.

Например, ее девушка пострадала, а она на месте даже не спросила, как она, словно не заметив, повернулась, чтобы заняться другим делом. Зато другая претендентка тут же подошла, чтобы обработать раны и вызвать медиков.

Например, Сюй Вань пострадала исключительно из-за нее, ее просто затянуло в эту ситуацию, а она вела себя так, будто это ее не касается, даже не извинилась.

Наконец, то, что Юй Синь делала в этот момент, Сюй Вань никак не могла контролировать. Разве ее молчаливый уход сейчас не означал, что она упрекает Сюй Вань?

Однако, когда она успокоилась и поняла все это, было уже слишком поздно.

— Я потерял работу, — сказал редактор Лю Ци с искаженным лицом после того, как его оттащили.

— И поэтому пришел меня избить? Как ты сюда пробрался? — Голос Лю Ци дрожал.

— Я тебя избил? Это еще по-легкому! Ты не думала об этом дне, когда швыряла в меня рукописи на улице? Я пришел сюда, чтобы сказать тебе, насколько сильно твоя бесстыдность, грубость и привычка отказываться от своих слов навредили другим!

Не забывай, это я с самого начала работал с тобой, открыл тебя, помогал тебе!

А ты посмела сделать такое.

— Да, ты открыл меня, помогал мне, а потом, увидев, что дела плохи, отложил мои работы в долгий ящик на целых два года, — Лю Ци холодно усмехнулась от злости.

В этот момент журналисты уже достали свои записывающие устройства.

Члены съемочной группы, увидев это, тут же подошли, чтобы договориться и попытаться замять дело, но все оказалось не так просто.

— Ты должна знать, что не только ты умеешь притворяться истеричкой, — редактор злобно усмехнулся, увидев, что достиг своей цели. — В любом случае, мне теперь нечего бояться.

Лю Ци, увидев эту улыбку, почувствовала тошноту. Режиссер оттащил ее назад, и она перестала обращать внимание на бессмысленные слова редактора.

Приехавший снаружи врач как раз подоспел. Лю Ци подошла к Сюй Вань и попыталась помочь ей встать, но та оттолкнула ее.

— Я подвернула ногу, не могу встать, — сказала Сюй Вань. — Не тяни меня, очень больно. — Во время разговора крупные капли пота непрерывно стекали по ее лбу.

Лю Ци поспешно отдернула руку, она хотела что-то объяснить, но боялась, что Юй Синь все еще рядом.

— Я... Прости, не думала, что тебя в это втянут... — сказала Лю Ци.

— Ничего, — тон Сюй Вань был очень резким.

Лю Ци не могла понять, на кого она злится.

На Юй Синь или на нее?

Юй Синь увидела, что Лю Ци подошла, и заметила, что журналисты тоже начали проявлять интерес, поэтому она утешила Сюй Вань несколькими словами, а затем встала, уступая место медикам.

— Поезжайте в больницу, хорошенько обследуйтесь, возможно, перелом.

— Подожди, просто так упала, и перелом?.. — Лю Ци очень удивилась.

— Эти стенды очень тяжелые, возможно, они придавили, — сказал режиссер. — Лучше всего все-таки обследоваться, чтобы перестраховаться.

— Вот как... Понятно, — Лю Ци осторожно взглянула на Сюй Вань. — Потерпи, я тебя понесу.

Сюй Вань ничего не сказала.

Режиссер, увидев ситуацию, передал дела второму режиссеру, отошел в сторону, присел и поднял Сюй Вань на руки.

— Я отнесу ее вниз, ты неловкая, уронишь еще, — сказал режиссер Лю Ци.

— Спасибо, — Сюй Вань немного удивилась и поспешно сказала.

— Это... спасибо, — режиссер тут же унес Сюй Вань, и Лю Ци поспешила за ними.

— К счастью, госпожа Сюй не очень тяжелая, иначе с твоим телосложением ты бы совсем не справилась, — сказал режиссер, когда они втроем вошли в лифт, где никого больше не было, и он перестал стесняться. — Но в больнице все равно будьте осторожны.

— Мне очень жаль, что на предварительном показе фильма произошел такой инцидент.

Это плохо повлияет...

— Ничего, считай, это реклама, — легко ответил режиссер. — Если бы рекламщики хотели хайпа, они бы, наверное, наняли кого-то для этого.

Они добрались до парковки, режиссер осторожно уложил Сюй Вань на заднее сиденье.

— Скорее отвези ее, пусть посмотрят, кажется, сейчас ситуация не очень хорошая, — сказал режиссер, осторожно закрыв дверь машины.

— Потом я тебя хорошенько отблагодарю, — кивнула Лю Ци.

— Не нужно благодарить.

Но... брат, я хочу сказать кое-что.

— Что? — Лю Ци остановилась.

— Результат цивилизации — это фарс, но если отбросить цивилизацию, мы даже фарса не сможем сделать, останемся дикарями.

Лю Ци не знала, как ответить на эти слова. Она онемела, стоя на месте.

— Мне очень жаль, что я не снял твою работу как можно лучше.

Прости меня на этот раз.

Независимо от того, получится ли на этот раз, в следующий раз, когда я буду браться за фильм, я заранее подпишу с продюсерами конкретные условия.

Если они не согласятся, я не буду снимать.

Так что давай сотрудничать в следующий раз.

Ты снова попробуешь себя в сценарной работе.

— Дай Бог, чтобы в следующий раз на предварительном показе твоего фильма все прошло гладко, и такого больше не случилось, — сказала Лю Ци. — ...Надеюсь, наше будущее сотрудничество будет успешным.

И, желаю успеха этому твоему фильму.

Когда сегодня поедешь домой, купи что-нибудь вкусненькое своей девушке.

Режиссер с облегчением улыбнулся.

— Мы расстались, — сказал режиссер. — Не нужно утешать, и ничего больше не говори.

Скорее езжай.

Лю Ци, услышав эту новость, снова очень удивилась.

Немного поразмыслив, она села в машину и увезла Сюй Вань.

Она ехала с максимально возможной скоростью.

Лю Ци чувствовала сильное напряжение. Это напряжение было вызвано не превышением скорости и не резкими поворотами, а тем, что Сюй Вань всю дорогу не сказала ей ни слова.

— Это перелом, но несерьезный.

После наложения гипса должно зажить, регулярно приходите на повторный осмотр.

В процессе наложения гипса касались места перелома, поэтому было очень больно, Сюй Вань кричала от боли.

Лю Ци стояла рядом, переживая вместе с ней.

Однако еще больше ее пугало то, что Сюй Вань держала ее за руку только в самые болезненные минуты, а вскоре снова относилась к ней, как к воздуху.

Даже когда она сама начинала говорить, ответы были очень поверхностными.

— Прости, я тогда потеряла голову от злости... — тихо сказала Лю Ци, когда поздно вечером они вернулись в машину, обняв Сюй Вань. — Я...

— У Юй Синь есть ко мне симпатия, но я никогда не отвечала взаимностью и искала возможность все ей объяснить, — прямо сказала Сюй Вань.

Она ничуть не скрывала разочарования в своем тоне.

— ...Мне очень жаль.

Я не должна была так поступать.

Лю Ци чувствовала себя такой трусливой и некомпетентной, что почти не могла поднять головы.

Сюй Вань не ответила.

Она не могла произнести слова прощения, но и не хотела больше упрекать собеседницу.

Она чувствовала, что Лю Ци винит себя, но это только усиливало ее собственное чувство беспомощности, не принося никакого другого эффекта.

По просьбе Сюй Вань они купили костыли и инвалидное кресло.

Сюй Вань села и попробовала, быстро привыкла.

Отвезя Сюй Вань домой, Лю Ци пошла купить еды.

Сюй Вань взяла ее и съела одна в комнате.

Весь вечер у них не было возможности поговорить. Лю Ци постоянно пыталась проявить заботу о Сюй Вань, но это не принесло особого результата.

Ей нечего было сказать.

Она избила того редактора, но какой в этом смысл?

Когда Сюй Вань сломала ногу, от нее осталась только спина.

Утешала не она, дезинфицировала не она, вызывала врача тоже не она.

Она ничего не смогла сделать для Сюй Вань.

Сидя в комнате, она осторожно закатала рукав, чтобы осмотреть оставшиеся после драки раны, а затем снова опустила рукав.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение