Навыки отпрашивания (Часть 1)

— Обжегшись на молоке, на воду дуешь —

Только что начался тайфун, небо окутано черным туманом, точечные огни неоновой рекламы скрыты, холодный ветер пронизывает до костей.

В отеле, один номер.

Постучав в дверь, Синъюй вошла. Внутри никого не было, свет был тусклым, за окном-витриной иногда мелькал луч света, холодный и тихий, воздух был низким и мрачным, душным.

Сидя у барной стойки в номере, она смотрела в пустоту.

Благодаря Линь Юньна, у Синъюй теперь было гораздо больше возможностей увидеть Линь Цзинлюэ, чем месяц назад.

После работы, стоя у здания компании, она попала под сильный дождь. У нее не было зонта, и Линь Цзинлюэ, который как раз заехал за сестрой, "пригласил" ее в машину.

Изначально он заехал за Линь Юньна, но не знал, что ее нет в компании. Машина остановилась у здания их компании, и он случайно увидел ее. Синъюй тогда стояла у входа в компанию, не обращаясь ни к кому за помощью, просто ждала, пока дождь прекратится.

— Садись в машину!

— Не сяду!

— Эм... — Линь Цзинлюэ замолчал на несколько секунд, уголки его губ изогнулись, в улыбке были солнечные блики, но не было веселья.

Синъюй в памяти снова и снова перебирала значение этой улыбки и почти без колебаний сказала: — Сажусь, сажусь, сейчас же сажусь! Ты... — ее речь стала бессвязной, движения поспешными.

Потому что если бы она не села, в следующую минуту Линь Цзинлюэ просто вышел бы из машины и силой затолкал ее внутрь, причем на глазах у всех, не обращая внимания на место и не испытывая ни малейшего стыда.

В последний раз, когда он так поступил, это было, когда начальник компании, столкнувшись с ней, ожидая, пока прекратится дождь, немного поболтал. Она намекнула Линь Цзинлюэ, чтобы он уходил первым, но в итоге...

У него всегда не хватало терпения.

Синъюй смотрела на Линь Цзинлюэ, собираясь что-то сказать, но затем задумалась, в каком качестве она должна это говорить, и погрузилась в размышления. В салоне стало тихо.

На водительском сиденье Линь Цзинлюэ держал руль. Дворники на окне машины двигались туда-сюда, неоновые огни проникали сквозь стекло, растягиваясь в вереницу машин. Желтые задние фонари сливались в единую линию в дожде, длинную и текучую.

— Менеджер сегодня днем не приходила, — сказала Синъюй, сидевшая на переднем пассажирском сиденье, в тишине. Она смотрела на неподвижную вереницу машин, чувствуя усталость. Она отстегнула ремень безопасности и устроилась поудобнее.

Линь Цзинлюэ рядом опустил подбородок, молча глядя на нее.

Из-за спешки на ее волосах остались капли дождя... Он тихонько убрал капли воды с ее волос. Это спокойное лицо не изменилось за эти годы, оно все еще было заперто в кажущейся крепкой крепости, и он постепенно привык к этому.

— Она сказала, куда идет? — Линь Цзинлюэ пришел в себя и спросил, косо взглянув на Синъюй, которая поправляла спинку сиденья. Она как раз не видела его предыдущего действия, поэтому на ее губах, следуя за интонацией, естественно появилась едва заметная холодность.

— Вышла после звонка, наверное, на встречу с клиентом, — Синъюй взглянула в его черные, как звезды, глаза и рассмеялась. — Не ожидала, что ты так заботишься о сестре.

— О, почему в твоих словах я не слышу похвалы?

Она больше не поднимала тему избегания двусмысленности, вероятно, потому что уже поняла его отношения с Юньна.

Была ли в этом необходимость?

Он вздохнул, отстегнул свой ремень безопасности, наклонился вперед и нажал кнопку регулировки спинки сиденья Синъюй.

Они были близко. Синъюй, прислонившись к спинке сиденья, затаила дыхание. Она почувствовала легкий, цветочный аромат Линь Цзинлюэ. Он был очень приятным.

Хм, надо спросить, какой марки кондиционер для белья он использует.

— Спасибо.

Щелкнув, Линь Цзинлюэ отрегулировал ее сиденье. Краем глаза он увидел, как она плотно прижалась к спинке, и на его губах появилась легкая, озорная улыбка. Когда Синъюй наклонилась, чтобы снова пристегнуть ремень, его рука скользнула вверх и легонько поправила прядь волос, упавшую на лоб. Его глаза озорно смотрели, отчего Синъюй сжалась.

Невольно отдернув руку, он насмешливо усмехнулся, в душе думая о том, как она всегда ведет себя немного отстраненно.

— Похоже, твоя аллергия тоже прошла, — он взглянул на ее руку. На ее фарфорово-белой коже не было прежних пятен.

— Все уже прошло, — она тоже посмотрела на свою руку, следуя его взгляду, а затем, что-то вспомнив, слегка обиженно подняла глаза и посмотрела прямо на него.

На дне рождения Линь Юньна она съела мексиканский ролл.

Если бы Линь Юньна позже не упомянула об этом, она бы и не узнала, что в еде были морепродукты, которые ей нельзя.

С презрением взглянув на Линь Цзинлюэ, она протяжно сказала: — И к тому же, это ты мне его дал.

— Разве? Я что-то не помню, — Линь Цзинлюэ слегка рассмеялся, смех отразился в его глазах, рассыпаясь, как звезды Млечного Пути, мерцая светом, полным хитрости.

Когда они только начали встречаться, Синъюй пошла с Линь Цзинлюэ на свадьбу его одноклассника. На банкете Линь Цзинлюэ кормил ее очищенными креветками. Он хотел показать их любовь, но в итоге в тот же вечер у нее случилась аллергия, и ее госпитализировали, где она всю ночь пролежала под капельницей.

Как он мог не знать?

Сжав губы, с натянутой улыбкой, Синъюй знала, что хитрый, как лиса, Линь Цзинлюэ ни за что не признается. Неудивительно, что тогда он специально сказал ей: "Ты очень плохо кончишь". Он определенно сделал это нарочно!

— Похоже, ты все такой же инфантильный. Даже в костюме, даже в человеческой шкуре... все равно, — Синъюй окинула его взглядом с головы до ног, стиснув зубы. Линь Цзинлюэ откинулся на свое место и пожал плечами.

Синъюй закатила глаза и сказала: — Ладно, быстрее отвези меня домой, а то боюсь, твоя амнезия мне передастся.

— Детка, я правда не знаю, — он изящно улыбнулся и тоже откинулся на спинку сиденья, краем глаза все еще наблюдая за ней.

Синъюй фыркнула: — В любом случае, это точно было причиной, — конечно, к этому добавилось то, что она выпила пива и не спала всю ночь.

Но видя, как Линь Цзинлюэ выглядит смущенным и не может возразить, она не стала называть последние две причины. — Ты еще и сок киви мне дал! Этот долг, ты мне должен по крупному.

Движение снова началось. На светофоре они простояли почти час.

— Тогда я приглашу тебя поужинать в качестве компенсации, — Линь Цзинлюэ повернул руль, изящно свернул направо, выехав из долго стоявшей пробки. Его глаза были слегка опущены, он равнодушно взглянул на человека рядом.

Машина внезапно свернула вправо, и сзади идущая машина засигналила.

Синъюй, придя в себя, схватилась за ремень безопасности. Ее тело наклонилось в сторону, она не успела среагировать и сильно испугалась. Она бросила на Линь Цзинлюэ злобный взгляд, но с радостью согласилась.

Я обязательно тебя разорю!

Линь Цзинлюэ посмотрел на Синъюй, которая намеренно улыбалась, обнажая ямочки, отвел взгляд. В его глазах медленно струился флуоресцентный свет, легкая печаль мелькнула и исчезла.

После расставания их общение стало, наоборот, более естественным.

В десять часов вечера Синъюй смотрела, как облака за окном постепенно рассеиваются, стоя в номере на тринадцатом этаже.

Час назад, в тот момент, когда Линь Цзинлюэ привел ее в ресторан, тишину нарушило сообщение.

Поспешно она приехала в этот отель.

Но внутри никого не было. Она ждала здесь уже час.

Он что, издевается надо мной?

Синъюй злобно подумала, достала телефон и набрала номер.

На другом конце провода раздался сигнал занято, затем ее звонок сбросили. Вскоре раздался щелчок двери номера, и автоматический датчик света в коридоре загорелся. Она посмотрела на человека перед собой, ее глаза заслезились, брови нахмурились.

— Синъюй... — робко стоя перед ней, она держала ее за руку. Это была мать Синъюй. Ее голос был тихим, на лице — натянутая улыбка, в глазах, изборожденных морщинами, — извинение.

— То, что он сказал, правда?

— Синъюй...

— Не зови меня, — Синъюй оттолкнула ее руку и отошла в сторону, ее глаза немного болели.

В другом углу этой комнаты стоял Юй Цзыхоу. На его лице не было никакого выражения, он был холоден, как лед, стоял прямо, наблюдая за всем этим.

— Я тебе обещаю, такого больше не повторится.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение